Внутрикожное введение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внутрикожное введение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intradermal introduction
Translate
внутрикожное введение -

- введение [имя существительное]

имя существительное: introduction, institution, initiation, insertion, injection, establishment, foreword, prodrome, prolegomena, exordium

сокращение: intro.



Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment.

Раздел Введение в панель инструментов описывает принципы работы с инструментами. Каждый инструмент описан в разделе Инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Toolbox Introduction section gives an overview of how to work with tools, and each tool is described systematically in the Tools chapter.

Тем не менее Комитет считает, что введение смягчающих обстоятельств могло бы способствовать разъяснению некоторых случаев насильственного исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the Committee considers that the establishment of mitigating circumstances could help to clear up certain cases of enforced disappearance.

Поэтому Турция поддерживает все усилия, направленные на введение Договора в силу в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey therefore supports all efforts aimed at bringing the Treaty into force at the earliest possible date.

Например, индийские экспортеры сообщили, что введение запрета на полихлоропрен на германском рынке привело к повышению стоимости операций по дублению кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Indian exporters have reported that the PCP ban in the German market raised the cost of tanning leather.

Первой попыткой администрации сменить курс стало введение серии санкций против России после вторжения в Крым так называемых зеленых человечков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first attempt at reversing course was a series of sanctions imposed on Russia after the invasion of Crimea by the so-called little green men.

Более действенным способом ограничить развитие северокорейской ядерной программы может быть ужесточение существующих экономических санкций и в случае необходимости введение новых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A better option for constraining North Korea’s development of nuclear missiles may be to tighten current economic sanctions and impose new ones if necessary.

Одно из возможных решенийвведение единообразных правил, наподобие недавно принятых Всемирной Организацией Труда (ВОТ) «основных» международных трудовых нормативов, и соблюдение их выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One response is to monitor and enforce uniform rules such as the “core” global labor standards recently adopted by the International Labor Organization (ILO).

Последние достижения в проведении совместной политики, как, например, введение европейского ордера на арест, наводят некоторых на мысль об имеющейся связи, но это не кажется реалистичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent advances in joint policies – the European arrest warrant, for example, – lead some to see a link, but this does not seem realistic.

Греция уже заявила, что не поддерживает введение санкций против России, и другие страны Балтики и южной части Европы могут последовать ее примеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece has already said that it does not support sanctions on Russia, and other Baltic and Southern European states could follow suit.

Однако введение западных санкций против России подтолкнуло ее к сближению с Китаем, еще больше усложнив ее задачу как посредника между Индией и Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Western sanctions on Russia have meant it has had to move closer to China, further complicating its role as an intermediary between India and China.

Введение в Архитектуру устраивает экскурсию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intro to Architecture is going on a field trip!

Оспаривали все предложения о снижении процентной ставки и отвергли билль за введение твердой цены на зерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have challenged all proposals for lowering interest rates and opposed a bill for enforcing a fixed price for grain.

Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage.

Эффект, который возымеет её введение неинфицированному носителю, является предметом большого интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect that that has when injected into an uninfected host is of great interest.

В 2014 году Олланд вместе с Меркель и президентом США Обамой выступил за введение санкций против России за ее действия против Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 Hollande stood with Merkel and US President Obama in imposing sanctions on Russia for its actions against Ukraine.

Сигары фараона видели введение нескольких персонажей, которые получат повторяющуюся роль в Приключениях Тинтина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cigars of the Pharaoh saw the introduction of several characters who would gain a recurring role in The Adventures of Tintin.

Введение и сравнение с ЭЛТ также должно быть более сбалансированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction and comparison with CRT should be more balanced as well.

Введение Bisanz может быть в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bisanz's introduction may be in German.

Введение этих первоначальных налогов, как полагают, связано с падением цен на нефть и дефицитом, с которым страна столкнулась в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rollout of these initial taxes is believed to be due to the fall in oil prices and a deficit that the country faced in 2016.

Введение и первый раздел статьи должны дать краткий обзор или объяснение предмета и исторического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction and the first section of the article should give a brief overview or explanation of the subject and the historical development.

Введение No Name, наряду с другими дженериками, совпало с периодом роста инфляции и жалоб потребителей на высокие цены на продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of No Name, along with other generics, coincided with a period of rising inflation rates and consumer complaints regarding the high price of food.

Внутривенное введение бензоата натрия и фенилацетата натрия может быть полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous sodium benzoate and sodium phenylacetate may be helpful.

Считается, что введение полностью улавливающих волосяных сеток привело к уменьшению случаев заражения этого типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of complete-capture hairnets is believed to have resulted in a decrease in incidents of contamination of this type.

Партия Зеленых также поддерживает введение прожиточного минимума, полагая, что национальная минимальная заработная плата должна составлять 60% от чистого среднего Национального заработка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green Party also supports the introduction of a living wage, believing that the national minimum wage should be 60% of net national average earnings.

Тепловая инжекция, которая включает в себя введение тепла, составляет 40 процентов производства ЭОР в Соединенных Штатах, причем большая часть его происходит в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal injection, which involves the introduction of heat, accounts for 40 percent of EOR production in the United States, with most of it occurring in California.

Введение фреона в 1920-х годах расширило рынок холодильников в 1930-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of Freon in the 1920s expanded the refrigerator market during the 1930s.

Подробное введение см. В этой главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See this chapter for an extended introduction.

Одной из почти универсальных характеристик военного правительства является введение военного положения или постоянного чрезвычайного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the almost universal characteristics of a military government is the institution of martial law or a permanent state of emergency.

За ним последовало введение в естественную историю и классификацию насекомых, в серии писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was followed by An Introduction to the Natural History and Classification of Insects, in a Series of Letters.

Введение Дамаса в антологию и антологию должно было стать своего рода манифестом движения, но собственная антология Сенгора в конечном счете взяла на себя эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damas’s introduction to the anthology and the anthology was meant to be a sort of manifesto for the movement, but Senghor's own anthology eventually took that role.

Незаконное изготовление банкнот и монет и введение их в обращение карается законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlawful manufacturing of banknotes and coins and putting them into circulation is punishable by law.

Введение более мелкого разреза уменьшило как осложнения, связанные с процедурой, так и тяжесть реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the shallower incision reduced both complications associated with the procedure and the severity of the reaction.

От Калпепера, а также от астрологии, которую он содержал, он получил введение в астрономию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Culpeper, too, and the astrology it contained, he gained an introduction to astronomy.

Английский мореплаватель XVI века Уильям Стрикленд, как правило, приписывают введение Турции в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 16th-century English navigator William Strickland is generally credited with introducing the turkey into England.

Введение не суммирует текст из статьи, только таблицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intro does not summarize text from the article, only a table.

Введение посторонних предметов во влагалище повышает риск инфекций и может привести к вагинозу или синдрому токсического шока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inserting foreign objects into the vagina increases the risk of infections and can lead to vaginosis or toxic shock syndrome.

Таким образом, оказывается, что аргумент, используемый для повторного введения стиля в статье, был сфабрикован редактором, делающим повторное введение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it appears that the argument used to reintroduce the style in the article has been fabricated by the editor doing the reintroduction.

Я согласен с тем, что сноски должны быть помещены в основную статью, Введение к которой представляет собой краткое изложение основных моментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that footnotes should be placed in the main article – of which the introduction is an ‘executive summary’ of essential points.

Введение арки просцениума в Италии в 17 веке установило традиционную театральную форму, которая сохраняется и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the proscenium arch in Italy during the 17th century established the traditional theatre form that persists to this day.

Введение в философию подлежит пересмотру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction to Philosophy is subject to revision.

Я не могу не заметить, что после того, как мы все согласились с тем, что на введение нужно было ссылаться, очень мало ссылок было предоставлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help but notice that, after we all agreed that the introduction had to be referenced, very few references are being provided.

Также известная как сканирование костей, сцинтиграфия костей включает в себя введение небольшого количества радиоактивного индикатора в кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as a bone scan, bone scintigraphy involves the injection of a small amount of radioactive tracer into the bloodstream.

Существует интересное введение в такого рода вопросы, начиная примерно со страницы 11 в Берковичах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an interesting introduction to these sorts of issues starting on about page 11 in Bercovici.

Несмотря на введение 1-фунтовой монеты, 1-фунтовая банкнота продолжает циркулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the introduction of a 1-pound coin, the 1 pound note continues to circulate.

Введение ПЭГ обычно выполняется с целью улучшения качества жизни путем поддержания питания и приема лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PEG insertion is usually performed with the intent of improving quality of life by sustaining nutrition and medication intake.

В 1912 году он и Хусейн Кахит безуспешно выступали за введение латинского алфавита в Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1912 he and Hüseyin Cahit advocated without success for the Latin script to be introduced in the Ottoman Empire.

Общая озабоченность заключается в том, что введение ЦБДК ускорит потенциальные банковские операции и тем самым ослабит финансовую позицию банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general concern is that the introduction of a CBDC would precipitate potential bank runs and thus make banks' funding position weaker.

Тщательное повторное введение может свести эту проблему к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful reintroduction can minimize this problem.

Введение фермента приводит к его поглощению печенью, а не мышечными клетками, где он необходим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administration of the enzyme lead to its uptake by the liver and not the muscle cells where it is needed.

Следующие три предложения были скопированы слово в слово из книги Дэвида Гордона Уайта введение в тантру на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following three sentences were copied word for word from David Gordon White's Introduction to Tantra in Practice.

Первым крупным изменением в этих типах было введение паровой энергии для двигательных установок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first major change to these types was the introduction of steam power for propulsion.

В своей книге Барселона архитектурный критик и историк архитектуры Роберт Хьюз дает хорошее введение в эту земную традицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book Barcelona, architecture critic and locale historian Robert Hughes gives a good introduction to this earthy tradition.

Методы ядерной медицины предполагают введение радиоактивных лекарственных препаратов непосредственно в кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear medicine techniques involve the injection of radioactive pharmaceuticals directly into the bloodstream.

Введение иракских бесполетных зон и американские бомбардировки Ирака встревожили партнеров ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enforcement of Iraqi no-fly zones and US bombing raids on Iraq dismayed EU partners.

Они также надеялись, что введение суровых наказаний положит конец преступности и социальным проблемам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also hoped that introduction of harsh penalties would put an end to crime and social problems.

Введение включает в себя, чтобы избежать политической чувствительности, эвфемизм, эти острова или аналогичная конструкция, как правило, используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction includes To avoid politicial sensitivities, the euphemism, these islands, or a similar construction, is usually employed.

Она не должна быть включена во Введение в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not be included in the introduction to the country.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутрикожное введение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутрикожное введение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутрикожное, введение . Также, к фразе «внутрикожное введение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information