Водяной конь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Водяной конь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a water horse
Translate
водяной конь -

- водяной [имя существительное]

имя прилагательное: water, aquatic, aqueous, watery, liquid

имя существительное: merman, nix, river-horse

- конь [имя существительное]

имя существительное: horse, knight, steed, courser, hoss



Вперед, мой конь, вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forward my steed, and bear me well.

Твой конь живет в гламурной конюшне поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your horse is living it up at a fancy stable nearby.

Ингри предположил, что конь способен скакать очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingrey suspected the animal concealed an explosive burst of speed.

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

Конь Мунглама пятился в страхе, и маленькому человечку лишь с трудом удавалось удерживать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moonglum's own horse had backed away in panic and the little man was having great difficulty in controlling it.

Водяной знак — водяные знаки считаются текстом, даже если они являются обязательными или используются согласно руководству по брендам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watermark - Watermarks are considered as text, even if they're mandatory or as per their brand guidelines

Энди, конь обязательно должен ходить буквой Г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy, the knight has to do the little hook thing.

Какой-то фанатик упал, мой конь попятился и чуть не упал, топча его. Человек вскрикнул, и громкие угрозы по моему адресу превратились в сплошной рев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fanatic had fallen, and I could feel my horse recoil and half rear as it tramped on him, and I could hear the man screaming and the snarling menace from all about rising to a roar.

Но конь полюбился ему, и он не сожалел о покупке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had taken a liking to the animal, and repented not of his bargain.

За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing.

Раз у тебя появился такой конь, то и хороший шлем тебе понадобится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you've got a racehorse, you need a proper helmet.

А зачем тебе водяной пистолет Билли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing with Billy's squirt gun?

Вы - свидетели исторического момента. Мне оказана честь принимать у себя высоких гостей - двух основных разработчиков операции Троянский конь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are witness to a moment in history, and I am honored to have such distinguished guests as the two principal architects of Operation Trojan Horse.

Погоди, в ее корневом каталоге Троянский конь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold on, there's a Trojan Horse in her root directory.

Конь с жадностью пьет; утолив жажду, он переправляется через реку и быстрой рысью взбирается по крутому берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal eagerly assuages its thirst; crosses to the opposite side; and, with vigorous stride, ascends the sloping bank.

Думаете, конь знал, что вы хотите его усыпить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think the horse knew you were there to euthanize him?

В этом самом рискованном из номеров моя Чудесная русалка должна расправить лёгкие морского существа, подобно невиданным возможностям Великого Гудини, чтобы не оказаться в водяной могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this most daring of feats, my Miraculous Mermaid must channel the lungs of a creature from the deep - the wondrous powers of the great Houdini - lest she find herself in a watery grave.

Это, мой маленький Водяной змей, место, где я займусь своим бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, my little Water Snake, is where I'm about to do my business.

Если вас может обескуражить какое-то отклонение или водяной знак, вы не настоящий искатель приключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish to let a water-mark or a variation shake your soul, you are no true adventurer.

Вы видите, господа? Любой конь может быть сломан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see gentlemen, any horse can be broken.

И вот тогда я увидал, что скачет старый вождь Неистовый конь со своей шайкой кровожадных индейцев-сиу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just about then... I seen big old Crazy Horse himself, riding up with his band of bloodthirsty Sioux killers.

У них есть водяной насос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got a water pump?

Чем была вызвана такая настойчивость, об этом не знал никто на свете - ни Фелим, ни Кастро, его верный конь,- никто, кроме него самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a motive that had urged him on, unknown to Phelim-unknown to Castro who carried him-unknown to living creature, save himself.

Прошу вас, сэр, этот конь и не такое выдержит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, sir, this horse can pull through anything!

Но седло оказалось недостаточно глубоким, а конь все еще не мог успокоиться, и у меня опять ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the saddle being a flat one, and the animal still remaining restive, I did not succeed.

Железный конь, великолепное создание, и всех их убивает автомобиль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iron Horse, magnificent creature, and all being murdered by the motor car!

Железный конь несет вперед

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iron horse, it sallies forth

И впереди меня скакал белый конь, и сидящий на нём звался Верным и Истинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there before me was a white horse whose rider is called Faithful and True.

И вот, конь бледный... и на нем всадник, которому имя Смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And behold a pale horse... and he that sat upon him, his name was Death.

Аризону подняло на гребень водяной горы, положило на борт и швырнуло в пучину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arizona was lifted mountain-high on a wave, rolled over on her side, and slid down into the depths.

А на чердаке есть водяной котел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a water tank in the loft?

А сколько мы выигрываем, когда наш конь приходит последним и бродит по беговой дорожке с огроменным стояком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do we win if our horse finishes last and wanders around the track with a giant erection?

Тёлок тебе подкинул, конь неговорящий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got you chicks, you mute horse!

Сшибемся, Гарри с Гарри, конь с конем, и с поля в сторону не повернем, пока один из нас не рухнет наземь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry to Harry shall, hot horse to horse, meet and ne'er part till one drop down a corse!

Твой собственный маленький боевой конь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own little charger!

И что еще я мог сделать, если этот конь продолжал возвращаться, нагибаться ко мне, свесив поводья и дыша горячим дыханием мне в лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What else could I do when that animal kept coming back, crouching over me, dangling his reins and blowing hot steam in my face?

Святой Мартин скакал через снег и ветер. конь быстро нёс его вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through wind and snow St. Martin rode, Upon his steed that swiftly trod.

На Британских островах обыкновенный тростник, используемый для этой цели, известен как Норфолкский тростник или водяной тростник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the British Isles, common reed used for this purpose is known as Norfolk reed or water reed.

Написание простых программных приложений для кейлоггинга может быть тривиальным, и, как любая гнусная компьютерная программа, может распространяться как троянский конь или как часть вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing simple software applications for keylogging can be trivial, and like any nefarious computer program, can be distributed as a trojan horse or as part of a virus.

В составе фумарольных газов преобладает водяной пар, с меньшим количеством углекислого газа и сернистых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fumarolic gas composition is dominated by water vapour, with smaller quantities of carbon dioxide and sulfur gases.

Давление водяного пара - это давление, при котором водяной пар находится в термодинамическом равновесии со своим конденсированным состоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vapour pressure of water is the pressure at which water vapour is in thermodynamic equilibrium with its condensed state.

Слишком большая, чтобы управляться вручную, вращающаяся рама, приводимая в движение водяным колесом, стала водяной рамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too large to be operated by hand, a spinning frame powered by a waterwheel became the water frame.

Однако черный конь был отвергнут, и самки ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the blackback was rejected and the females left.

Они описали фонтаны, которые формировали воду в различные формы и водяной насос с ветровым приводом, но неизвестно, были ли когда-либо построены какие-либо из их фонтанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They described fountains which formed water into different shapes and a wind-powered water pump, but it is not known if any of their fountains were ever actually built.

Цыплят часто оглушают перед забоем углекислым газом или электрическим током на водяной бане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chickens are often stunned before slaughter using carbon dioxide or electric shock in a water bath.

Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire.

Эта информация не встроена в воспроизводимый контент, как водяной знак, а хранится отдельно, но в файле или потоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information is not embedded in the played content, like a watermark, but is kept separate, but within the file or stream.

Водяной лед может образовывать клатратные соединения, известные как гидраты клатрата, с множеством мелких молекул, которые могут быть встроены в его просторную кристаллическую решетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water ice can form clathrate compounds, known as clathrate hydrates, with a variety of small molecules that can be embedded in its spacious crystal lattice.

При сухопутном способе выращивания водяной шпинат выращивают на приподнятых грядках, разделенных оросительными канавами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dryland method, water spinach is grown on raised beds which are separated by irrigation ditches.

Саранча - это Боевой конь с хвостом скорпиона, у которого лицо человека с зубами Льва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locusts are scorpion-tailed warhorses that have a man's face with lion's teeth.

Этот водяной папоротник часто выращивают как декоративное растение, но он уцелел и стал ядовитым вредителем во многих регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This water fern is often grown as an ornamental plant but has escaped and become a noxious pest in many regions worldwide.

Старый боевой конь может быть поставлен в стойло, но все же он жаждет проскакать галопом тысячу ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old war-horse may be stabled, Yet still it longs to gallop a thousand li;.

Конь перемещается таким образом, что он всегда переходит в квадрат, из которого у коня будет меньше всего дальнейших ходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knight is moved so that it always proceeds to the square from which the knight will have the fewest onward moves.

Когда стали понимать механическую силу, появились локомотивные двигатели, железный конь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mechanical power came to be understood, locomotive engines were developed; the iron horse.

Он поддерживает предположение Одиссея о том, что Троянский конь будет эффективно проникать в троянцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He endorses Odysseus' suggestion that the Trojan Horse will effectively infiltrate the Trojans.

Затем водяной пар теряется в пространстве через гидродинамический выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water vapor is then lost to space through hydrodynamic escape.

Согласно легенде, всюду, где крылатый конь ударял копытом о землю, вспыхивал вдохновляющий источник воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, everywhere the winged horse struck his hoof to the earth, an inspiring water spring burst forth.

Машина разбивает ячейки и использует водяной распылитель, чтобы смыть масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd rather tear it apart than lift a finger to contribute useful material.

Мне очень жаль, но я читал и перечитывал, и я ничего не вижу в том, что водяной знак является уважительной причиной для удаления здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry but I have read and re-read and I see nothing about a watermark being a valid reason for deletion here.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «водяной конь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «водяной конь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: водяной, конь . Также, к фразе «водяной конь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information