Волк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Волк - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wolf
Translate
волк -

  • волк сущ м
    1. wolf
      • лесной волк – timber wolf
  • Волк сущ м
    1. Lupus

имя существительное
wolfволк, хищник, бабник, жадный человек, прожорливый человек, старшина

  • волк сущ
    • волчица · шакал · волчище
    • койот
    • серый
    • волчанка

Серый Волк, болезнь, серый, хищник, шакал, кроткий, лобан, санитар леса, млекопитающие, бирюк, волчок, волчара, волчица, волчонок, лесной разбойник, переток, серый разбойник, койот, лесной санитар, серый помещик

Волк Хищное животное, родственное собаке.



Еще один волк из четырех, который исчез, был ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more wolf of the four, which disappeared, was wounded.

За Килдонанским лесом волк сменил галоп на шаг, перестал гнаться за санями и направился было к лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two miles above Kildonan woods the Wolf had stopped his gallop to walk over to the sled trail, had followed it a few yards, then had returned to the woods.

О, и эта девушка, она улизнула с работы пораньше, сошла с тропинки, по которой должна была идти, и за это её съел волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and that girl, she cut out of work early, strayed from the path she was meant to be on, and she got eaten by a wolf for it.

Для украшения юп'ИК Гут-парка использовались росомаха, медведь, волк, мускусный бык, собачья шерсть, человеческие волосы, перья баклана и мурры, пух Орла, перо ауклета и жвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embellishment of Yup'ik gut parkas used wolverine, bear, wolf, musk ox, dog hair, human hair, cormorant and murre feathers, eagle down, auklet feather and mandibles.

Теперь мы под полным контролем проекта Чистый Волк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now in total control of Pure Wolf.

Собаки в ужасе прибавляют шагу, но в санях сзади летит волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dogs, in terror, added to their speed; but on the sleigh behind them there is a deed of vengeance done.

С своей волчихою голодной Выходит на дорогу волк;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his she-wolf, in hunger bold, A wolf is coming to the way;

Жили-были три поросенка, и построили они домик из прутьев, а потом пришел волк...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were three little pigs and they made a house out of twigs and the wolf came...

что волк может быть вполне и святошей стоит лишь его приручить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that a wolf can be quite a devotee once he's domesticated

Большинство охотников—в том числе нулевой Волк и средний глаз-постепенно убиваются через естественные опасности и ловушки, расставленные лапой Ягуара, пока не остается только два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the hunters—including Zero Wolf and Middle Eye—are gradually killed off via natural hazards and traps laid out by Jaguar Paw, until there are only two left.

неделю до полнолуния, и у меня сохраняется способность разумно мыслить... тогда я лежу, свернувшись клубком, в своём кабинете - этакий безобидный волк - и жду, пока луна пойдёт на убыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

transform.I’m able to curl up in my office, a harmless wolf, and wait for the moon to wane again.

Я не страшный серый волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not the big bad wolf.

Бабушка, Волк и Кирк умудряются найти Бойнго, когда он объясняет свой злой план Рыжему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granny, the Wolf, and Kirk manage to locate Boingo as he is explaining his evil scheme to Red.

Они с Сэлом вышли поговорить в подсобке у Эль Секундо, потом появился этот волк и начал резню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Sal had words in the backroom of Il Secundo, then the wolf circled around and tore that place apart.

Волк загнал кролика, а она сбила одну ярко раскрашенную птицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wolf ran down a rabbit, and she brought down one brightly colored fowl.

В 1983 году литературное кафе откроется в том же месте, как волк Эт русский революционный демократ Николай кондитерских изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983 the Literary Cafe opened at the same location as Wolf et Beranget Confectionery.

Каждый ребенок с волк Гена злится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every kid with the wolf gene is angry.

Леопард и волк все еще были заняты друг другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leopard and wolf were still circling each other.

Компания строила подводные лодки с баллистическими ракетами класса Огайо и подводные лодки класса морской волк, а также другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company built the Ohio-class ballistic missile submarines and Seawolf-class submarines, as well as others.

Есть еще один странный волк, которого я вижу лишь мельком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a strange wolf that I only see fleetingly.

Все знают, что мой тотем - величайший в природе хищник волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As everyone knows, my spirit animal is nature's greatest predator, the wolf.

Волк наводит панику в стаде, выбирая молодое и слабое животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wolf panics the herd, and the weak and young are singled out.

Тогда вы знаете, что даже в высших кругах, человек человеку волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then you know that even at the highest levels, it's dog eat dog.

Я волк морской среди приматов. Со мной бесстрашные пираты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a primate pirate pioneer And these are my brave buccaneers

Маленький волк, или щенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little wolf, or hound.

Волк не может руководить без ее банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wolf can't lead without her pack.

Неважно, сколько раз он это прокричит, если его начнёт жрать волк, мамочка обязательно прибежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care how often a kid cries he's being eaten by a wolf, Mom's gonna come running.

Тревожимый криками и свистом и поняв наконец, что находится на свободе, волк пустился крадущейся рысцой к югу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on finding himself free, as well as hissed and hooted at, he started off at a slinking trot toward the south, where the land seemed broken.

Все указывает на то, что он волк-одиночка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything points to this guy being a lone wolf.

В 1998 году биолог-волк л. Дэвид Мек предположил, что волки обычно избегают людей из-за страха, внушаемого охотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolf biologist L. David Mech hypothesized in 1998 that wolves generally avoid humans because of fear instilled by hunting.

Не подходите ко мне, морской волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you come near me, you sea wolf.

Разъяренный Волк,все еще здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Furious Wolf, is he still here?

Слушаюсь и повинуюсь, о королева! - прорычал волк и в ту же секунду исчез в снежной тьме; даже лошадь, скачущая в галоп, не могла бы его обогнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear and obey, O Queen, growled the Wolf, and immediately he shot away into the snow and darkness, as quickly as a horse can gallop.

Мало-помалу, дюйм за дюймом, то один, то другой волк ползком подвигался вперед, пока все они не оказывались на расстоянии почти одного прыжка от Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit by bit, an inch at a time, with here a wolf bellying forward, and there a wolf bellying forward, the circle would narrow until the brutes were almost within springing distance.

Но еще яснее она слышала зов огня и человека, зов, на который из всех зверей откликается только волк - волк и дикая собака, ибо они братья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she heard also that other and louder call, the call of the fire and of man-the call which has been given alone of all animals to the wolf to answer, to the wolf and the wild-dog, who are brothers.

Ночной Волк немного подождал, потом на благоразумном расстоянии последовал за стаей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nighteyes hesitated, then followed the pack at a discreet distance.

Однажды в канун нового года, когда волк грелся у огня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One new year's eve, as the wolf was warming up by the fire...

Без часов - як без рук, - говорил изуродованному волк, все более смягчаясь по отношению к Василисе, - ночью глянуть сколько времени -незаменимая вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being without a clock's like being without hands', the wolf said to broken-nose, his attitude to Vasilisa noticeably relenting. 'I like to be able to see what time it is at night.'

Дорожное покрытие под его ногами разошлось, и Волк ощутил себя в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pavement under his feet lifted, and he was airborne.

Значит, отец Кичи был Волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore was the father of Kiche a wolf.

Утром, открыв глаза, он увидел, что волк смотрит на него тоскливо и жадно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning, on opening his eyes, he beheld it regarding him with a wistful and hungry stare.

Гым Чан Ди - волк в овечьей шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geum Jan Di is a sly snake hidden under an innocent demeanor.

Все любят Хана Соло... бунтарь, нарушитель, волк-одиночка... но по моим устаревшим ощущениям, он не герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody loves Han Solo ... rebel, rule-breaker, a lone wolf ... but to my old-fashioned sensibilities, he's not a hero.

Клыки слегка сдавили его руку, потом давление стало сильнее - волк из последних сил старался вонзить зубы в добычу, которую так долго подстерегал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fangs pressed softly; the pressure increased; the wolf was exerting its last strength in an effort to sink teeth in the food for which it had waited so long.

Разрази их, святой Витольд! Будь я проклят, если к ночи двуногий волк не задерет двух-трех свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curse of St Withold upon them and upon me! said Gurth; if the two-legged wolf snap not up some of them ere nightfall, I am no true man. Here, Fangs!

Ты что, Одинокий волк Маккуэйд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you, Lone Wolf McQuade?

Спрыгнул волк с кровати и попытался поймать её и проглотить целиком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped out of bed and tried to catch and swallow her whole.

Волк просвистел с одного конца города до другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolf whistled, from one end of the town to the other.

Разве ты не знаешь, что одинокий волк никогда не выживет без стаи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you know the lone wolf never survives without a pack?

Когда дьявол принимает облик волка, например, он есть волк... но, одновременно, он и дьявол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But say the devil takes the shape of a wolf. He's a wolf, yet he's still the devil.

Что же тут удивительного? - заговорил один из индейцев. - Отец у нее был волк, а мать собака. Ведь брат мой привязывал ее весной на три ночи в лесу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not strange, an Indian was saying. Her father was a wolf. It is true, her mother was a dog; but did not my brother tie her out in the woods all of three nights in the mating season?

Вчера ночью мне приснился старый волк в терновом венке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night an old wolf wearing a crown of thorns crept into my dreams.

В нашем деле человек человеку волк, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's dog eat dog in our line of work, Doc.

Скорее уж, как волк в овечьей шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More like a wolf in sheep's clothing.

Тогда волк будет жить вместе с ягненком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the wolf shall lie down with the lamb.

Волк может потерять свою шкуру, но не порок или леопард не может изменить свои пятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The wolf may lose his skin but not his vice' or 'the leopard cannot change his spots.

Ты как я, одинокий волк, волчица, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're like me- a lone wolf, a wolfstress, if you will.

Ну и свалка! - с довольным видом пробормотал Мэтт, наблюдавший эту сцену с порога хижины. - Нечего с ними церемониться, волк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talk about your rough-houses, Matt murmured gleefully, standing in the doorway and looking on.


0You have only looked at
% of the information