Вряд ли сможет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вряд ли сможет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unlikely to be able
Translate
вряд ли сможет -

- вряд

unlikely

- ли [союз]

союз: whether, if

- Сможет

Will be able



Более того, она вряд ли сможет принять решение, сравнимое со смелым решением Меркель, принятым ей в 2015 году, о том, чтобы пустить в Германию более миллиона беженцев с Ближнего Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor would she be likely to do anything matching Merkel's brave decision in 2015 to allow in more than a million refugees from Middle Eastern war zones.

Без повышения бюджетной гибкости или без трансфертов из остальных стран еврозоны Франция вряд ли сможет быстро выкарабкаться из своих проблем с занятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without either greater fiscal flexibility or transfers from the rest of the eurozone, France is unlikely to get out of its employment funk soon.

Многие из прав взаимосвязаны, и вряд ли МС сможет их защитить, если они урезаны до технических споров о том, где может или не должна пройти стена безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of them are interrelated, and it is unlikely that the ICJ can resolve them when they are truncated into technical arguments about where a defensive wall can or cannot go.

Без такой реструктуризации Греция вряд ли сможет выплатить при наступлении срока платежа примерно 30 миллиардов евро ежегодно в последующие несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without such a rescheduling, it is unlikely that Greece will be able to roll over the approximately €30 billion maturing annually for the next few years.

Позже Макнамара пришел к выводу, что контрсила вряд ли сможет контролировать эскалацию, но, скорее всего, спровоцирует ответные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McNamara later concluded that counterforce was not likely to control escalation but likely to provoke retaliation.

Был ли мистеру Каупервуду своевременно предъявлен иск на эти пятьсот тысяч долларов, которые он теперь вряд ли сможет возвратить городу из-за своего банкротства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there any suit pending to make him return the five hundred thousand dollars of city money involved in his present failure?

Трамп вряд ли сможет окончательно пустить под откос то расследование ФБР, в рамках которого это агентство занимается проверкой связей его предвыборного штаба с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump is unlikely to succeed at completely derailing the FBI investigation into his campaign's ties to Russia.

Если мы перейдем к 300-словным избранным статьям, FAC вряд ли сможет справиться с возросшей нагрузкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are moving to 300-word featured articles, FAC isn't likely to be able to handle the increased load.

Его искра улетела слишком далеко, поэтому точно попасть он вряд ли сможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His spark was too far away by now for him to find some particular spot in the house.

Тут стандартная ловушка-яма, никаких хитростей, в основном для атмосферы, вряд ли кого сможет обхитрить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, this is the standard pit trap. Pretty straightforward, mostly for ambience, shouldn't really fool anyone.

Она может прибегнуть к любым средствам, но вряд ли она сможет убедить влюбленного мужчину, что он влюблен в кого-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe her to be deceived, by all means, but she can hardly convince a man so much in love that he's in love with someone else instead!

Вряд ли она вообще сможет его найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt she'd ever be able to finger the guilty party.

Но он считает, что новая компания вряд ли сможет всерьез конкурировать с Alibaba сразу после создания: Рим нельзя построить за один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he doubts that the new company will be able to seriously compete with Alibaba immediately following its creation: “Rome wasn’t built in a day”.

«Хезболла» в настоящее время, похоже, направила все свои ресурсы на сирийский конфликт, и вряд ли сможет позволить себе одновременно воевать с Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hezbollah already seems overextended due to its involvement in the Syria conflict, and it could ill afford a war with Israel at this time.

Создатель этих заглушек теперь заблокирован как sockpuppet и, похоже, вряд ли сможет взять их дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creator of these stubs is now blocked as a sockpuppet and seems unlikely to be able to take them any further.

Вряд ли он сможет заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I very much doubt whether he could pay.

Вряд ли шаттл сможет выдержать гравиметрические давления в барьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unlikely that a shuttle could withstand the gravimetric stresses that are within the barrier.

Независимо о того, сможет ли Ливия провести выборы, она вряд ли станет истинно либеральным государством в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not it manages to hold elections, Libya seems unlikely to become a truly liberal state any time soon.

Прогнозы роста ВВП на 2016 год были снижены, а с учетом нынешних цен на нефть российская экономика вряд ли сможет выйти из рецессии до 2017-2018 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictions of 2016 GDP growth have been revised downwards, and at current oil prices the economy might not come out of recession until 2017 or 2018.

В этом году она вряд ли сможет преподавать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She won't be teaching for the rest of the semester.

Однако этой стране выпали настолько неудачные демографические и экономические карты, что она вряд ли сможет добиться чего-то большего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the demographic and economic decks are so decisively stacked against the country that it won’t be able to accomplish much more than that.

Может быть, но вы так много говорите, что этот бедный парень вряд ли сможет вставить хоть словечко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe, but, uh, as much as you talk, this poor guy can hardly get a word in edgewise.

Вряд ли кто-нибудь сможет воспроизвести эту сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe that any man could reconstruct that scene.

Вряд ли Стив Джобс сможет узнать Apple после прогрессивного правления Кругмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve Jobs would be hard pressed to recognize Apple after CEO Krugman has applied his progressive policies to it.

Хотя она вряд ли сможет победить на президентских выборах, это может перестроить и изменить французских правых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While she would be unlikely to win the presidency, she could reshape and realign the French right.

Хорошая новость заключается в том, что поддержка Милошевича, оказанная Шешелю, нанесла вред и так уже ослабленной Социалистической партии, которая вряд ли сможет быстро оправиться от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is that Miloševic's support for Sešelj damaged the already weak Socialist Party, which is unlikely to recover soon.

Вряд ли шаттл сможет выдержать гравиметрические давления в барьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unlikely a shuttle could withstand the gravimetric stresses.

Совет из 45 человек, представляющих столь разные группы, как сталинисты, веганы, левые, националисты и зеленые, вряд ли сможет быть хорошим координатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 45-person Council made up of representatives of groups as disparate as Stalinists, Vegans, Leftists, Nationalists and Greens will not be a nimble coordinator.

Вот, он был тем ребенком, который, как, я думала, вряд ли сможет быть преданным, вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he was the child I thought least likely to commit, ever.

Однако администрация вряд ли сможет выразить поддержку режиму, нарушающему почти все принципы, за которые выступают США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the administration could hardly endorse a regime which violates most every principle for which the U.S. stands.

Таким образом, Индия вряд ли сможет разработать силовые ресурсы, чтобы сравняться с Китаем в ближайшие два десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is thus unlikely to develop the power resources to become an equal to China in the next decade or two.

Если спросить среднестатистического американца, в чем состоит формула долголетия, он вряд ли сможет ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you ask the average American what the optimal formula of longevity is, they probably couldn't tell you.

Маркус все-таки надеялся, что сможет проскользнуть мимо нее незамеченным, но Йанира заметила его еще издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus half hoped he could slip past her without being seen, but Ianira spotted him straight away.

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

Есть основания надеяться, что Группа сможет избрать своих должностных лиц на своей второй сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hoped that the Group will be in a position to elect its officers at its second session.

В лучшем случае правительству потребуется три года, прежде чем оно сможет действительно рассчитывать на облегчение бремение задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the earliest, it would be three years before the Government could hope to get real debt relief.

Группы: Заблокированный человек не сможет добавить вас в группу, но вы сможете видеть группы, которые создал заблокированный человек или участником которых он(-а) является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups: Someone you’ve blocked won’t be able to add you to a group, but you’ll be able to see groups that the blocked person created or is a member of.

В Европе раны банков должны затянуться – слабые банки должны быть закрыты или объединены с более сильными банками – прежде чем сможет начаться восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, the banks’ wounds must be closed – weak banks must be shut down or merged with stronger banks – before recovery can begin.

Только применением хорошо скоординированной политики Вашингтон сможет оказать результативное давление на Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only through truly coordinated policy can Washington bring effective pressure to bear on Moscow.

К пяти годам, ребенок уже так не сможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time they're five, they won't be able to do that anymore.

Если в очереди слишком много элементов, поток сканирования должен ожидать до тех пор, пока не сможет выполнить запись в очередь и освободить поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are too many items in that queue, the scanning thread must wait before it can write to the queue and release the thread.

Но она по крайней мере сможет увидеться, поговорить, предложить свою поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least she must see him and talk to him and offer what support she could.

Как бы там ни было, я был уверен, что Джэймс не сможет побить 14 часов и 22 минуты моего бегства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I felt confident that James would not be able to beat my evasion time of 14 hours and 22 minutes.

Посмотрим, сможет ли бледнолицый защищаться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see if Paleface can defend himself!

А кто сможет лучше всех оберегать наше будущее, если не ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who better to safeguard our future than you.

И как это хитроумное изобретение сможет помочь нам найти Страшилу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how is that contraption going to help us find the Scarecrow?

Тогда Рэй сможет вернуть на место маркеры ДНК и нам удастся идентифицировать некоторых призраков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With it, Ray can unscramble the DNA markers and we can have a shot at IDing some of our Ghosts.

Только Божье вмешательство сможет возродить этот рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna take an act of God to resuscitate this market.

И как, при таком изобилии,... (слово из календаря, означающее множество), великолепии и разнообразии, мужчина сможет выбрать одну и остепениться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with such a plethora... Calendar word meaning abundance, of gorgeousness and diversity, well, how could a man ever choose to settle down with just one?

Кто сможет устоять перед армией, которую ведёт Дракула?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who could stand against an army led by Dracul?

Даже если Луна-Сити сможет выдержать удар самых мощных бомб - надеюсь, мне не придется убедиться в этом, - мы знаем, что тотальной войны Луна не перенесет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if Luna City can stand up under their biggest bombs-something I hope never to find out-we know that Luna can't win an all-out war.

Что, никто, кроме тебя, не сможет налить кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, no one else can pour coffee?

Сколько полезных дел он сможет совершить, если над ним не будет нависать угроза бесчестья, если он сможет спокойно вздохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it should turn out that he was freed from all danger of disgrace-if he could breathe in perfect liberty-his life should be more consecrated than it had ever been before.

Взять лодку, уплыть куда-нибудь изучить всё, что сможет предложить нам мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a boat, sail all over. Explore everything the world has to offer.

Ей тактично дали понять, что, хотя Тони разрешат приезжать ненадолго (всегда в сопровождении санитара), он никогда не сможет вести жизнь нормального человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was tacitly understood that while Tony might leave the asylum for short visits, accompanied by a male nurse, he would never again be able to participate in the outside world.

Победитель сможет загадать свое самое сокровенное желание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be able to make any wish after you win!

Пока он подбадривал себя мыслью, что вот-вот приблизится настолько, что сможет, накинув лассо на шею мустанга, заставить его повиноваться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along he had been flattering himself that he would soon be near enough to fling his lazo over the creature's neck, and control it at discretion.

У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit.

Обеспокоенный тем, что Лили не найдет их и не сможет связаться с ней по мобильному телефону, Маршалл выходит из лимузина, чтобы найти Лили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worried that Lily won't find them and unable to reach her on her cell phone, Marshall leaves the limo to find Lily.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вряд ли сможет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вряд ли сможет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вряд, ли, сможет . Также, к фразе «вряд ли сможет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information