Подбадривал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подбадривал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was cheering
Translate
подбадривал -


Он изворачивался и выкручивался, рассчитывал и прикидывал, подстегивал и подгонял слабых, подбадривал малодушных и беспощадно расправлялся с дезертирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned and twisted, schemed and devised, bludgeoned and bullied the weaker ones, kept the faint-hearted in the fight, and had no mercy on the deserter.

Он всячески помогал нам, подбадривал и советовал молодым людям нашего прихода присоединиться к ирландским добровольцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave us every assistance and encouragement and advised the young men of the parish to join the Irish Volunteers.

Один подбадривал другого как в спортивной команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone giving another encouragement like a sports team.

Будем дружить! - подбадривал их Максим на прощанье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We'll be friends!' Maxim gave them this parting encouragement.

Скрип наших перьев чрезвычайно нас подбадривал, так что порою я уже переставал отличать эту высоконравственную деловую процедуру от самой уплаты долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of our pens going refreshed us exceedingly, insomuch that I sometimes found it difficult to distinguish between this edifying business proceeding and actually paying the money.

Он стоял у телеграфного столба и криками подбадривал рабочего связи, который, цепляясь железными когтями за дерево, подбирался к изоляторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was standing by a telegraph pole and shouting encouragement to a post-office worker who was clambering up towards the insulators, gripping the pole with iron claws.

А Стабб, по-прежнему возглавляя погоню, все подбадривал своих людей и попыхивал дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Stubb retaining his place in the van, still encouraged his men to the onset, all the while puffing the smoke from his mouth.

Пока он подбадривал себя мыслью, что вот-вот приблизится настолько, что сможет, накинув лассо на шею мустанга, заставить его повиноваться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All along he had been flattering himself that he would soon be near enough to fling his lazo over the creature's neck, and control it at discretion.

Как командир отделения, он руководил и подбадривал своих солдат на протяжении всего последовавшего напряженного боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As squad leader, he directed and encouraged his soldiers throughout the intense fight which ensued.

Да, да, контора, - подбадривал Остап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's right, a bureau, encouraged Ostap.

Его приятели зааплодировали. Крот уговаривал и подбадривал, а дядюшка Рэт даже обнял его за плечи и встряхнул, но ничто не могло победить его страха перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His comrades cheered him on, Mole coaxed and encouraged him, and the Rat went so far as to take him by the shoulders and shake him; but nothing could overcome his stage-fright.

Я видел, что он жив, и подбадривал их, чтобы продолжали... Они рвали его, как животные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that he lived and I encouraged them to do what they wanted, like animals, tearing at him.

Та последняя сцена, где ты произносишь речь целому стадиону... и твой отец... твой отец тебя подбадривает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last scene... where you give the speech to the whole stadium... and your dad... oh, your dad gives you the thumbs up.

Ну, а теперь черед для подбадривающих объятий, которые я планировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There goes that encouraging hug I was planning.

Мы подбадриваем новичков, чтобы они представились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, you know, if someone's new we encouraged them to introduce themselves.

Обещай, что больше никогда не будешь меня подбадривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just promise never to encourage me again.

Можно мне хоть однажды собраться утром без его глупых подбадриваний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't I just get ready in the morning without him giving me his goofy thumbs-up?

Подбадривает их ложной надеждой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing them on with false hope?

Я бы не потратила 20 лет на то, чтобы быть твоей опорой, чтобы ты не чувствовал себя середнячком, жалея и подбадривая тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't have wasted 20 years propping you up, making you feel okay about your pathetic mediocrity, petting you and applauding you.

Можно мне хоть однажды собраться утром без его глупых подбадриваний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't I just get ready in the morning without him giving me his goofy thumbs-up?

Ты не обязан входить сюда и подбадривать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to come in here and cheer me up.

Детям уже кусок в горло не лез, но они все продолжали есть, хоть и через силу, и, подбадривая друг друга, выстукивали вилками благодарственную молитву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children were scarcely able to swallow any longer, but they continued to eat all the same, banging their forks down on the table to the tune of a canticle, in order to excite themselves.

Когда девушка появилась в дверях, он ногой отражал колесные атаки, а мы стояли вокруг поля боя и подбадривали то одного, то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the girl came out of the door he was trying to ward off the charges of the wheelchair with his foot while we stood on the edge of the fracas cheering one guy or the other.

Казалось, он явился сюда для того, чтобы всех подбадривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to be there for the encouragement of all.

Они часто и много смеялись, как бы подбадривая самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They laughed a great deal, as though to reassure themselves.

Тед прыгает последним, и его подбадривают друзья, он прыгает в другое здание рядом с ними, а затем принимает профессорскую работу в Университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted is the last to jump, and cheered on by his friends, makes the leap to the other building alongside them, and later accepts the professor job at the University.

Ее сторонники и друзья, однако, ругают их и подбадривают, чтобы она продолжала петь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her supporters and friends, however, scold them and cheer for her to keep singing.

Думаю, я бы хорошо справился с подбадриванием людей по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'd be very good at cheering people up in the morning.

Публика подбадривает танцоров, предлагает им бонусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audience encourages the dancers, and offers them bonuses.

Меня позвали, чтобы подбодрить тебя, а ты сам меня подбадриваешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was supposed to comfort you, and you're comforting me.

Меня подбадривают твои блестящие волосы и симметричность твоего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm comforted by your shiny hair and facial symmetry.

Настасья Филипповна кокетливо подбадривает генерала, а потом издевается над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nastasya Filippovna flirtatiously encourages the General and then mocks him.

Гомер подбадривает ее, говоря, что школа заставит их посмотреть скульптуру во время поездки в музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer cheers her up by telling her that the school will be forcing them to see the sculpture on a trip to the museum.

Я попросил девушку подбадривать Бинго в самый ответственный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I requested the girl Beryl to shout at Mr Little at the strategic moment.

Не волнуйтесь. я была строгой,но подбадривающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry. I was encouraging but tough on her.

Она хватает его и берет Хамфри и офицера Маккалоу в заложники, в то время как большинство других заключенных громко подбадривают ее и призывают застрелить Хамфри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She grabs it and takes Humphrey and Officer McCullough hostage, while most of the other inmates present loudly cheer her on and urge her to shoot Humphrey.

Их не нужно подбадривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't need pep.

Меня это чертовски подбадривает... И потом, знаете, коли все равно пропадать, то чем скорее скрутит, тем лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sets me going. Besides, the sooner you're merry, the jollier it is.

Она прячет руки в карманах брюк и терпеливо подбадривает меня, дабы я поведала о случившемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She digs her hands in the pockets of her trousers and patiently encourages me to tell my story.

После того, как женщинам было официально разрешено зарегистрироваться на гонку 1972 года, традиция подбадривания кампуса стала более популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Once women were officially allowed to register for the 1972 race the campus cheer tradition became more popular.

Весь город высыпал поглядеть, как они уходят: все стояли, сбившись в кучки под тентами магазинов на Персиковой улице, и пытались подбадривать воинов напутственными криками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole town had turned out to see them off and they stood, close packed, under the wooden awnings of the stores on Peachtree Street and tried to cheer.

Ты всегда хорош в подбадривании меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're always good at cheering me up.

В школе ученики подбадривают мальчиков, и Томас романтически примиряется с Кирби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At school, the boys are cheered by the students and Thomas reconciles romantically with Kirby.

Мы можем только любить их, подбадривать, предупреждать и молиться, чтобы они не пытались купить помощь подобного рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can only give love, and encouragement and warning, and pray they do not seek to buy the kind of help they really want.

Нет, это я себя подбадриваю. Я считаю, мы должны отказаться драться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No,this is my psych-up talk.I think we should forfeit.

Это так ты подбадриваешь людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's how you cheer people up?

И я не буду пытаться подбадривать тебя враньём и разговорами о вещах, о которых не имею понятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not going to try and cheer you up by lying... Or talk about things I never knew about.

Это твоя версия подбадривающей беседы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This your version of a pep talk?

Кряхтение и... и... смех и подбадривание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grunting and... and... and laughing and, uh, encouragement.

Меня не нужно подбадривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need any encouragement.

Устраиваю игры всех-звезд, подбадриваю отстающих, сажаю на скамейку проигравших, добиваюсь результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing the all-stars, and motivating the under-performers, benching the losers to get results.

Некоторые варианты прикосновений, скажем, дружеское рукопожатие, или энергичное подбадривание полностью уместны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some forms of touching, say, a... a friendly handshake, or a spirited pat, are completely appropriate.

Он даже разражается слезами, когда толпа подбадривает его против Кайнана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even bursts into tears when the crowd cheers him on against Kainan.

Вы будете представлять одно упражнение за раз без поддержки со сторны обожающих вас родителей или подбадривающих аплодисментов товарищей по команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll perform one at a time, without the support of adoring parents or teammates cheering from the sidelines.

Это будет один из дней-перевертышей, когда я подбадриваю вас, а вы ворчите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it gonna be one of those role reversal days where I cheer you up and you play curmudgeon?



0You have only looked at
% of the information