Вызывать людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вызывать людей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cause of the people
Translate
вызывать людей -

- вызывать [глагол]

глагол: call, call up, cause, induce, call forth, evoke, raise, arouse, conjure, summon

- людей

of people



Однако он может вызывать опасные для жизни заболевания у младенцев, людей с ВИЧ, реципиентов трансплантата и людей со слабой иммунной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it can cause life-threatening illness in infants, people with HIV, transplant recipients, and those with weak immune systems.

В то время как ТГК может вызывать психотические симптомы у здоровых людей, КБР может уменьшить симптомы, вызванные каннабисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While THC can induce psychotic symptoms in healthy individuals, CBD may reduce the symptoms caused by cannabis.

Ремни безопасности также могут вызывать ссадины и гематомы; до 30 процентов людей с такими признаками имеют связанные с ними внутренние повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seatbelts may also cause abrasions and hematomas; up to 30 percent of people with such signs have associated internal injuries.

Эхинококковые кисты медленно растут, но могут вызывать клинические симптомы у людей и быть опасными для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Echinococcal cysts are slow growing, but can cause clinical symptoms in humans and be life-threatening.

Стрептококковая инфекция группы В может вызывать серьезные заболевания, а иногда и смерть, особенно у новорожденных, пожилых людей и людей с ослабленной иммунной системой. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Group B streptococcal infection can cause serious illness and sometimes death, especially in newborns, the elderly, and people with compromised immune systems. .

Он верил, что психоделические препараты, такие как ЛСД и псилоцибин, могут вызывать пиковые переживания у нужных людей при нужных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that psychedelic drugs like LSD and Psilocybin can produce peak experiences in the right people under the right circumstances.

Побочные продукты распада могут быть смертельными для птиц и вызывать гриппоподобные симптомы у людей-см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degradation by-products can be lethal to birds, and can cause flu-like symptoms in humans—see polymer fume fever.

Из-за их миорелаксантного действия бензодиазепины могут вызывать угнетение дыхания у восприимчивых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of their muscle relaxant action, benzodiazepines may cause respiratory depression in susceptible individuals.

У некоторых людей этот звук может мешать концентрации внимания или вызывать тревогу или депрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some people, the sound may interfere with concentration or cause anxiety or depression.

У пожилых людей гипогликемия может вызывать очаговые инсультоподобные эффекты или трудно поддающееся определению недомогание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the elderly, hypoglycemia can produce focal stroke-like effects or a hard-to-define malaise.

Теплоденатурированная сыворотка все еще может вызывать аллергию у некоторых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat-denatured whey can still cause allergies in some people.

В настоящее время обсуждается вопрос о том, может ли длительное воздействие низких уровней вызывать биологические реакции и влиять на благосостояние людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current debate is centred on whether long-term low level exposure can evoke biological responses and influence people's well being.

Этот загрязнитель обладает способностью убивать рыбу, а также может вызывать раздражение кожи и кратковременную потерю памяти у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contaminant has the ability to kill fish, and it can also cause skin irritation and short term memory loss in humans.

Более серьезным, чем большинство аллергенных свойств, является способность плесени вызывать эпизоды у людей, которые уже имеют астму, серьезное респираторное заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More serious than most allergenic properties is the ability of mold to trigger episodes in persons that already have asthma, a serious respiratory disease.

Они предназначены для того, чтобы вызывать у людей идентифицирующие реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are designed to elicit identifying responses from people.

Эффект ганцфельда может также вызывать галлюцинаторные перцепции у многих людей, в дополнение к измененному состоянию сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ganzfeld effect can also elicit hallucinatory percepts in many people, in addition to an altered state of consciousness.

Всемирный банк утверждает, что, хотя такая доброта может вызывать восхищение, она не способствует равенству людей с ограниченными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank argues that while this kindness can be admirable, it does not promote equality for people with disabilities.

Различные нетоксичные растения могут вызывать у некоторых людей сильную аллергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various non-toxic plants can cause severe allergies in some people.

Если ты можешь вызывать людей, сможешь призвать моего папу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can summon people, may invoke my father?

Воздействие ТГК может вызывать острые преходящие психотические симптомы у здоровых людей и людей с шизофренией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposure to THC can cause acute transient psychotic symptoms in healthy individuals and people with schizophrenia.

Нокардия может также вызывать заболевания у людей, особенно у пациентов с ослабленным иммунитетом, таких как больные СПИДом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nocardia may also cause disease in humans, particularly in immunocompromised patients, such as those with AIDS.

Плохая дифференциация также заразительна в том смысле, что она может вызывать стресс у других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor differentiation is also contagious in that it may induce stress in others.

Пенициллин также может вызывать у некоторых людей сывороточную болезнь или реакцию, похожую на болезнь сыворотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penicillin can also induce serum sickness or a serum sickness-like reaction in some individuals.

Некоторые органические вещества могут вызывать рак у животных; некоторые подозреваются или известны как вызывающие рак у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organics can cause cancer in animals; some are suspected or known to cause cancer in humans.

У некоторых людей, которых нельзя считать гениями, есть способность - вызывать гениальные мысли у других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people who aren't geniuses have an ability to stimulate it in others.

А также нельзя вызывать людей в клинику основываясь на лжи, мотивированной мелочным пари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also can't summon people into the clinic based on a lie motivated by a petty bet.

Любой мой шаг будет вызывать у людей такие мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single thing I do, that's what people will wonder.

Согласно мифу о стройном человеке, эта сущность может вызывать амнезию, приступы кашля и параноидальное поведение у отдельных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Slender Man mythos, the entity can cause amnesia, bouts of coughing and paranoid behavior in individuals.

Независимо от того, правильна ли какая-либо религия, такие мысли все еще могут быть навязчивыми и могут вызывать беспокойство, которое может заставить людей хотеть следовать принуждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of if any religion is correct, such thoughts can still be intrusive and can cause anxiety that could make people want to follow compulsions.

Было высказано предположение, что бифенол А и другие ксеноэстрогены могут вызывать заболевания у людей и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that biphenol A and other xenoestrogens might cause disease to humans and animals.

ЛД50 для мелких млекопитающих был испытан в диапазоне от 2 до 25 г / кг, менее токсичен, чем его относительный этиленгликоль, но все еще способен вызывать токсичность у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LD50 for small mammals has been tested at between 2 and 25 g/kg, less toxic than its relative ethylene glycol, but still capable of causing toxicity in humans.

Какие чувства или мысли вы хотите вызывать у людей своей рекламой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you want people to think or feel when they see your ad?

Некоторые пестициды могут вызывать рак и другие проблемы со здоровьем у людей, а также быть вредными для дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some pesticides may cause cancer and other health problems in humans, as well as being harmful to wildlife.

День рождения может вызывать тревогу особенно у людей в возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, birthdays can be anxiety-provoking, especially for people of a certain age.

Смешанное питание для тех людей, которые слишком ленивы, чтобы вставать к нормальному завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hybrid meals are for people who are too lazy to wake up for a proper breakfast.

Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation.

Злые люди убили много добрых людей в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil people killed a lot of good people that day.

Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness.

Любое нахождение людей вне корабля всегда сопряжено с риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any deployment outside the ship always involves a risk.

Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well.

Мы знаем, что она убивает в местах скопления людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know she's killing in wealthier, more crowded venues.

я искренне верю, что я изображаю людей с уважением, восхищением и смирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I truly believe that I portray people with respect, admiration and humility.

В своей жизни я много путешествовал, и встречал многих прискорбных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my life I have travelled far, and met many deplorable people.

Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans.

В той ситуации мнения двух людей разошлись насчет того, какого оттенка была одна из целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a situation where two people disagreed on what shade one of the targets was.

Датский проект для огласки Интернет-истории всех людей на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plan by the Danish to release the full Internet histories of everyone on earth.

И это делает их очень удобным инструментом, чтобы ввести в заблуждение других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that makes it a very easy tool to use to hoodwink other people.

Нищета вынуждает людей заниматься незаконным культивированием и оборотом в целях получения дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty incited people to become involved in illicit cultivation and trafficking as a source of income.

Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And make others around you feel happy.

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

Они эвакуировали людей из-за того, что находится здесь, под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They evacuated the area because what's down here underground.

В этой связи Министерство социального развития готовит предварительный проект варианта будущего Закона о защите пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the Ministry of Social Development is preparing to issue a preliminary draft version of a prospective Senior Citizens Protection Act.

У кошек он может вызывать повышенную возбудимость, тремор, судороги и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cats it may induce hyperexcitability, tremors, seizures, and death.

Некоторые препараты, такие как интерферон, литий и амиодарон, также могут вызывать тиреоидит, поскольку они имеют тенденцию повреждать клетки щитовидной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some drugs, such as interferon, lithium and amiodarone, can also cause thyroiditis because they have a tendency to damage thyroid cells.

Врач тщательно изучает симптомы и проводит физическое обследование, чтобы исключить физические нарушения, которые могут способствовать или вызывать потерю памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor carefully reviews symptoms and does a physical examination to exclude physical disorders that may contribute to or cause memory loss.

Они могут вызывать изменения в тканевом веществе, биохимии, поведении, размножении и подавлять рост морских обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These can cause a change to tissue matter, biochemistry, behaviour, reproduction, and suppress growth in marine life.

Например, стимуляторы, такие как риталин, могут вызывать зависимые от состояния эффекты памяти у детей с гиперактивными расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, stimulants like Ritalin can produce state-dependent memory effects in children with hyperactive disorders.

Сакура чрезвычайно сильна и может вызывать грязных и злобных существ из японского фольклора, благодаря своей мистической подготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sakura is extremely powerful and can summon foul and baleful creatures from Japanese folklore, by virtue of her mystical training.

В сентябре 2018 года Uber заключил сделку с Fuji Taxi Group, чтобы позволить пользователям вызывать такси через свое приложение в Нагое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, Uber struck a deal with the Fuji Taxi Group to let users hail cabs through its app in Nagoya.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызывать людей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызывать людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызывать, людей . Также, к фразе «вызывать людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information