Выраженные в устной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
способность извлекаться из выражения - the ability to extract from the expression
озабоченное выражение - anxious expression
арифметические выражения - arithmetic expressions
в абсолютном и относительном выражении) - in absolute and relative terms)
детализировать выражение - to extend an expression
информация и выражение - information and expression
выражение в лицо - expression in the face
выражение гарантируется - expression is guaranteed by
выражение столбца - column expression
по выражению вашего лица - by the look on your face
в юго-восточном направлении - southeastward
лежащий в основе - underlying
игра в кости - game of dice
опустить в почтовый ящик - drop into the mailbox
исполнять в пьесе две роли - double
помещать в середину - middle
назначать в наряд - detail
производимый в уме - mental
рассмотрение дела в суде - trial in court
делать в спешке - rush
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
владение устной речью - oracy
будь то в устной или письменной - whether verbal or written
был пересмотрен в устной форме - was orally revised
как в устной и письменной форме - in both oral and written form
в устной форме делегаций - orally by the delegations
в устной форме исправления в текст - orally corrected the text
в устной форме предложил проект решения - orally proposed a draft decision
сделано в устной форме - made verbally
принятые в устной форме - taken orally
общаться в устной форме - communicate orally
В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств. |
International inequality is still higher than inequality within countries in most cases. |
Что ж, это великодушно с твоей стороны... но нам нужен кто-то, у кого инфекция резко выраженная. |
Well, that's very generous of you... but it's necessary to have a subject in whom the infection is full-blown. |
Подаётся с пшённо-полбовым хлебом и садовой рукколой с ярко выраженным терпким ореховым вкусом. |
Served with spelt millet loaf and garden arugula with pronounced astringent nuts. |
На фрагментах черепа ярко выраженные следы деятельности грызунов. |
Skull fragments show signs of heavy rodent predation. |
Без сомнений он имеет ярко выраженные инфантильные черты. |
It has certain obviously infantile features. |
Ну, они проверяют некоторые опасения... выраженные бабушкой ребенка. |
They're looking into concerns expressed by the grandmother of a child. |
Я никогда еще не встречал более ярко выраженных типов блондина и брюнетки, как мы с нею. |
Never were more pronounced types of blonde and brunette in man and woman met than in us. |
Но мы пришли к устной договоренности. |
Uh, we came to an... oral agreement. |
Выслушав этот страшный приговор, выраженный одним словом (и каким словом! |
As she heard this horrible verdict, uttered in a word -and such a word! and spoken in such a tone! |
Um, the speed of light, expressed in dollars. |
|
В конце концов он остановился на опустившемся кэбмене, приверженце ярко выраженных радикальных взглядов, который требовал, чтобы с ним заключили контракт на три года. |
He eventually made choice of a decayed cab-driver with advanced Radical opinions, who insisted on a three years' contract. |
У него были какие-нибудь ярко выраженные склонности? |
Did he have any violent tendencies? |
I made sure that I always went over instructions verbally with him. |
|
Селекторы CSS, выраженные в терминах элементов, классов и идентификаторов, соответствующих стилю тела страницы, включают следующее. |
The CSS selectors, expressed in terms of elements, classes and id's, relevant for the style of the page body include the following. |
Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится. |
As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated. |
Дно котловины Калорис заполнено геологически четко выраженной плоской равниной, изрезанной хребтами и трещинами в виде грубо полигонального рисунка. |
The floor of the Caloris Basin is filled by a geologically distinct flat plain, broken up by ridges and fractures in a roughly polygonal pattern. |
Эти древнегреческие культы героев поклонялись героям из устной эпической традиции, причем эти герои часто даровали благословения, особенно исцеляющие, отдельным людям. |
These ancient Greek hero cults worshipped heroes from oral epic tradition, with these heroes often bestowing blessings, especially healing ones, on individuals. |
Пиво имеет несколько кисловатый вкус из-за присутствия молочной или уксусной кислоты, гораздо более выраженной в прошлом, чем сегодня. |
The beers have a somewhat sour taste due to the presence of lactic acid or acetic acid, much more pronounced in the past than today. |
Если длина повторения 1/p для простого числа p равна p-1, то повторение, выраженное в виде целого числа, называется циклическим числом. |
If the repetend length of 1/p for prime p is equal to p − 1 then the repetend, expressed as an integer, is called a cyclic number. |
Их маленькая головка слегка закруглена между ушами с четко выраженным упором. |
Their small head is slightly rounded between the ears with a well-defined stop. |
Учителя облегчают, а затем наблюдают за дискуссиями о том, в какой степени рисунок ребенка или другая форма представления соответствует выраженному намерению. |
Teachers facilitate and then observe debates regarding the extent to which a child's drawing or other form of representation lives up to the expressed intent. |
Эти привычки помогают импровизирующему барду и характерны для устной поэзии. |
These habits aid the extemporizing bard, and are characteristic of oral poetry. |
Последний термин лишь постепенно приобретет четко выраженное значение. |
The latter term would only gradually assume a clearly distinct meaning. |
Сильно выраженный конус может создать V-образное углубление в нижнем веке, когда взгляд человека направлен вниз, известное как знак Мансона. |
A highly pronounced cone can create a V-shaped indentation in the lower eyelid when the person's gaze is directed downwards, known as Munson's sign. |
Это сопровождалось менее четко выраженным движением; развитием институтов для решения всего спектра социальных проблем. |
This was accompanied by a less easily defined movement; the development of institutions to deal with the entire range of social problems. |
Несмотря на наличие различной степени воспаления, наиболее показательным гистологическим признаком остаются выраженные лимфоидные агрегаты. |
Despite the presence of a variable degree of inflammation the most suggestive histological feature remains the prominent lymphoid aggregates. |
Однако в течение этого срока суд не обязан оглашать решение в течение какого-либо установленного срока после устной аргументации. |
Within that term, however, the Court is under no obligation to release a decision within any set time after oral argument. |
Перья, возможно, были добавлены, чтобы помочь превращению охотников в птиц, как описано в устной традиции. |
Feathers may have been added to assist the transformation of hunters into birds, as described in oral tradition. |
Одновременно наблюдается выраженная гипертрофия и гиперплазия альфа-клеток на ранней открытой стадии заболевания, что приводит к увеличению массы альфа-клеток. |
Simultaneously, there is measurable alpha cell hypertrophy and hyperplasia in the early overt stage of the disease, leading to expanded alpha cell mass. |
Появление характерных для этого состояния повреждений становится более выраженным, когда пораженный участок влажный или погружен в воду. |
The appearance of this condition’s characteristic lesions becomes more pronounced when the affected area is wet or submerged in water. |
Я заметил, что вы изменили мою таблицу на синтаксис канала wiki есть ли формально выраженное предпочтение где-либо, для какого синтаксиса использовать? |
I notice you changed my table to the wiki pipe syntax is there a formally expressed preference anywhere for which syntax to use? |
Южноамериканские Кабернеты имеют очень ярко выраженный фруктовый вкус, когда они молоды, и лучшие образцы сохранят некоторые из этих вкусов, когда они стареют. |
South American Cabernets have very pronounced fruit flavors when they are young and the best made examples will maintain some of those flavors as they age. |
Риск возрастает, чем дольше человек болеет, и тем сильнее выраженность воспаления. |
The risk increases the longer a person has the disease, and the worse the severity of inflammation. |
В регионе есть два сезона дождей, то есть небольшой сезон дождей с марта по апрель и более выраженный сезон дождей, который длится с июля по август. |
The region has two rain seasons; that is, a small rain season from March to April, and a more pronounced rain season that extends from July to August. |
Парономазия сильна в печатных СМИ и устной беседе, поэтому можно предположить, что парономазия сильна и в вещательных СМИ. |
Paronomasia is strong in print media and oral conversation so it can be assumed that paronomasia is strong in broadcast media as well. |
Мемы мутируют быстрее и могут развиваться быстрее всего в устной культуре. |
Memes mutate faster and can be evolved fastest in an oral culture. |
Таким образом, город приобрел свой ярко выраженный словацкий характер. |
The city thereby obtained its clearly Slovak character. |
Индекс представляет собой базу данных из почти 200 000 ссылок на почти 25 000 песен, которые были собраны из устной традиции на английском языке со всего мира. |
The index is a database of nearly 200,000 references to nearly 25,000 songs that have been collected from oral tradition in the English language from all over the world. |
У них нет четко выраженного желудка, а скорее длинная кишка, более или менее однородная по всей своей длине. |
They have no distinct stomach, but rather a long gut, more or less homogeneous throughout its length. |
Основное внимание в учебном плане уделяется письму, устной речи, критическому мышлению и независимому применению знаний. |
The emphasis in the curriculum is on writing, speaking, critical thinking and independent application of knowledge. |
Гриффона иногда сравнивают с ведущим ток-шоу национального радио Рашем Лимбо, но его программа отражает его ярко выраженный Луизианский акцент и его собственный политический бренд. |
Griffon is sometimes likened to the national radio talk show host Rush Limbaugh but his program reflects his distinct Louisiana accent and his own brand of politics. |
Потребляемая мощность пылесоса, выраженная в ваттах, часто является единственной заявленной цифрой. |
The power consumption of a vacuum cleaner, in watts, is often the only figure stated. |
В разговорной речи спастика может быть уничижительной, хотя степень ее выраженности различна между Соединенными Штатами и Соединенным Королевством. |
Furthermore, wages and educational attainment appear to be strongly negatively correlated with an occupation's risk of being automated. |
По мере прогрессирования отравления мышечные подергивания становятся более выраженными, и судороги внезапно появляются во всех скелетных мышцах. |
As the poisoning progresses, the muscular twitching becomes more pronounced and convulsions suddenly appear in all the skeletal muscles. |
Они немного меньше и имеют менее выраженные пигменты, а также менее развитые конечности и глазницы, чем у атмобиотических видов. |
They are slightly smaller and have less pronounced pigments, as well as less developed limbs and ocelli than the atmobiotic species. |
Избыточность фонологических правил может прояснить некоторую неопределенность в устной коммуникации. |
The redundancy of phonological rules may clarify some vagueness in spoken communication. |
Японский язык имеет лексически четко выраженную систему акцентов высоты тона. |
Japanese has a lexically distinct pitch-accent system. |
Два основных типа врожденной миотонии различаются по степени выраженности их симптомов и характеру наследования. |
The two major types of myotonia congenita are distinguished by the severity of their symptoms and their patterns of inheritance. |
Симптомами выраженного сужения являются онемение в руках или ногах, а также боль. |
Symptoms for the marked narrowing are numbness within the arms or legs, as well as pain. |
Биопсия головного мозга обычно выявляет выраженный отек и геморрагический некроз. |
Brain biopsy normally reveals severe oedema and hemorrhagic necrosis. |
В обоих случаях наблюдается выраженная бронхоконстрикция. |
In both cases, bronchoconstriction is prominent. |
Чем дольше ему будет позволено ускоряться, тем более выраженным будет этот эффект, как предсказывает простая ньютоновская физика. |
The longer it is allowed to accelerate, the more pronounced will this effect become, as simple Newtonian physics predicts. |
Самое раннее упоминание общины Сигер в кенийской устной литературе относится к общине Туркана. |
The earliest reference to the Siger community in Kenyan oral literature comes from the Turkana community. |
Более выраженный эффект имел место в Социалистической Республике Румынии, которая не принимала участия во вторжении. |
A more pronounced effect took place in the Socialist Republic of Romania, which did not take part in the invasion. |
Археологи описывают андроновскую культуру как народ, обладающий ярко выраженными европеоидными чертами. |
Archaeologists describe the Andronovo culture people as exhibiting pronounced Caucasoid features. |
Это было продемонстрировано как ошибочное, когда самодельные бомбы были прослежены до человека из Флориды с ярко выраженной правой принадлежностью. |
This was demonstrated to be wrong when the pipe bombs were traced to a Florida man with strongly declared right-wing affiliation. |
У многих млекопитающих также имеются ярко выраженные структуры в Пинне вблизи входа в ушной канал. |
For many mammals there are also pronounced structures in the pinna near the entry of the ear canal. |
Другие ученые утверждают, что антисемитизм Лютера, выраженный в книге о евреях и их лжи, основан на религии. |
Other scholars assert that Luther's antisemitism as expressed in On the Jews and Their Lies is based on religion. |
Обладая ярко выраженным сходством с Омаром Шарифом, он сыграл несколько эпизодических ролей в нескольких фильмах и телевизионных шоу, играя в Лос-Анджелесе. |
With a pronounced resemblance to Omar Sharif, he played bit parts in several movies and television shows while playing in Los Angeles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выраженные в устной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выраженные в устной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выраженные, в, устной . Также, к фразе «выраженные в устной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.