Выстрели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ударить, хлопнуть, ахнуть, выпалить, стрельнуть, ухнуть, полыхнуть, бухнуть, пальнуть
The recoil from that would knock her arm into her face if she fired that. |
|
Если ты хочешь безнаказанного убийства - просто выстрели кому-то в голову и положи демо-кассету ему в карман. |
If you wanna get away with murder, just shoot somebody in the head and put a demo tape in they pocket. |
Выстрели рядом с одним пчелосуществ, Вирус распространится на остальных, и дело сделано. |
Shoot it near one of bee Arthur's minions, the virus will transmit to the rest of the colony, and we're done. |
Просто выстрели ему в глаз из пистолета .22 и его мозг будет выглядеть так, как будто он прошел через блендер =P. |
Just shoot him in the eye with a .22 and his brain would look like it went through a blender =P. |
Только выстрели, и я тебя пристрелю. |
Shoot me, I will shoot you back. |
Если твой пистолет такая же дешевка, как этот, то, выстрели ты хоть в глаз, в чем я, кстати, не уверен, ты ее все равно не убьешь. |
If the gun you're holding is as cheap as this one, even if you could shoot her in the eye, and I'm not saying you could, you wouldn't kill her. |
Грабитель выстрели в него с очень близкого расстояния. |
The bank robber shot him at point-blank range. |
Ваша сестрица хотела снять ржавчину с пистолета Чарльза, а он возьми да выстрели и напугал ее до полусмерти!.. |
Your big sister was trying to clean the rust off Charles' pistol and it went off and nearly scared her to death!... |
You just whisper, Shoot me in the optimum kill zone, I'll be good to go. |
|
Если я когда-нибудь буду вести себя как Гейб, возьми этот пистолет, и выстрели в меня, раз сто. |
And if I ever start acting like that weenie, Gabe, I want you to take that gun, and I want you to shoot me, like, 100 times in the groin till I'm dead, okay? |
Ему выстрели в голову. |
It's had a shot in the head. |
Hamilton did fire his weapon intentionally, and he fired first. |
|
Если кто-нибудь придет, Все что ты должен взвести его... .. затем выстрелить. |
If anyone comes, all you have to do is take off the safety catch... then fire. |
Несмотря на протесты Салли Чэмберс, один из агентов сбежал вниз по лестнице и еще раз выстрелил Чэмберсу в затылок. |
Despite Sally Chambers' protests, one of the agents ran down the stairs and shot Chambers once more, point-blank in the back of the head. |
На паттерн в первую очередь влияет тип выстреливаемого патрона и дроссель, или сужение, обычно находящееся в дульной части ствола дробовика. |
The pattern is primarily affected by the type of cartridge fired and the choke, or constriction normally found at the muzzle of a shotgun barrel. |
If you shoot at me, I will shoot back. |
|
Mr. Milic was also hit by a .45-caliber weapon, but at a more acute angle. |
|
Подлый, трусливый залп. Они выстрелили, зная, что сдадутся, и рассчитывая на пощаду. |
A cheap, cowardly shot... fired with the knowledge they were about to surrender anyway and the presumption that they be entitled to quarter. |
Преступник выстрелил ему в голову. |
Suspect fired one shot to the back of the head. |
Все свидетели говорят, что стрелок выехал оттуда, выстрелил, а затем устремился вниз по переулку Мэджестик . |
All the witnesses have the shooter coming this way, firing the shots... and then heading down Majestic Alley. |
Но если тебе хочется выстрелить... |
But if you want to take a shot... |
Когда у игрока нет оружия, корабль просто выстрелит двумя маленькими снарядами спереди. |
When the player has no weapon, the ship will simply shoot two small projectiles at the front. |
Он трижды выстрелил в стрингера, а когда мой брат скрылся из виду, обратил все свое внимание на Дика Уоллеса. |
He shot three times at Stringer and when my brother got under cover he turned his attention to Dick Wallace. |
Flanagan got the upper hand, then he shot Bardot in the back. |
|
Unloaded six shots rapid-fire from a .22 hunting' rifle. |
|
Значит, профессор, вы говорите, что это логично для свидетеля обвинения, Джоша Манди, выстрелить из оружия, убившего жертву? |
So, professor, you're saying this is consistent with the prosecution witness, Josh Mundy, firing the weapon that killed the victim? |
Проблема в том, что он не поможет, если выстрелить в голову. |
Thing is, it doesn't do much good if I pop you in the head. |
Look, this guy will not hesitate to shoot you. |
|
So he took the rifle and -see the hole- shot him point blank. |
|
Когда красная точка на мишени, куда выстрелишь, туда и попадёшь. |
When the red dot's on target, what you see is what you get. |
Дуэль закончилась тем, что оба мужчины выстрелили в воздух, предварительно заключив тайное соглашение об этом. |
The duel ended with both men firing into the air, having made a secret agreement to do so before the engagement. |
Раджману, разыскиваемому всеми полицейскими силами, удалось бежать, а Бланкопф был тяжело ранен и, чтобы его не взяли живым, выстрелил себе в голову. |
Rajman, sought by all the police forces, managed to escape, while Blankopf was gravely wounded, and, not to be taken alive, shot himself in the head. |
Оби-Ван Кеноби говорит это после того, как в Люка выстрелила та плавучая штука. |
Obi-Wan Kenobi says that after Luke gets shot by the floaty-thing. |
Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться. |
Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding. |
Затем в него дважды выстрелили и скатили в яму, где Фудзино ударил его мечом в спину, чтобы убедиться, что он мертв. |
He was then shot twice and rolled into the hole, where Fujino stabbed him in the back with a sword to ensure that he was dead. |
Обнаружив в коридоре мальчишку, Данн втолкнул его в туалет для мальчиков и выстрелил в него из пистолета .22 полуавтоматический пистолет Беретта. |
Finding a boy in the corridor, Dann pushed him into the boys' washroom and shot him with a .22 semi-automatic Beretta pistol. |
В какой-то момент во время столкновения Браун выстрелил Аллену в затылок, используя ее .Пистолет 40-го калибра. |
At some point during the encounter Brown shot Allen in the back of the head using her .40-caliber handgun. |
Джонни помешал грабителю, и тот выстрелил из пистолета Рей Джея. |
Johnny interrupted the burglar and got shot with Ray J's gun. |
Раненый и умирающий Билли Клэнтон вслепую выстрелил в окружавший его дым от выстрела, попав Вирджилу в ногу. |
Wounded and dying, Billy Clanton fired blindly into the gun smoke encircling him, striking Virgil's leg. |
Оно конечно может взорваться в любую секунду, особенно если в него выстрелить из пулемета |
Not that it couldn't explode at any minute, especially if hit with machine-gun fire. |
Он мог разоружить бослика даже не вспотев, но он просто стоял там и позволил достать оружие, прицелиться и выстрелить. |
He could have disarmed the Boslic without breaking a sweat, but he just stood there let the man pull out his weapon, aim and fire. |
Согласно легенде, Абду Худус, известный марабут из Тимбо, сказал Альфе Яя, что та сторона, которая выстрелит первой, проиграет битву. |
According to legend, Abdu Khudus, a prominent marabout from Timbo, told Alfa Yaya that whichever side fired first would lose the battle. |
Питер выстрелил в неё антиматерией из гранатомёта. |
Peter fired anti-matter into it with an RPG. |
После полудня из револьвера несколько раз торжественно выстрелили, к великому удовольствию зрителей, которые затем спустились вниз, чтобы произнести тост. |
The gun was ceremoniously fired several times in the afternoon to the great delight of the onlookers, who then filed downstairs to offer a toast. |
Это женщина хладнокровно выстрелила в нашего сына. |
This woman shot our son in cold blood. |
Индивид действительно был очень близок к успеху, выстрелив ему три раза в голову в упор, однако его способности мутанта спасли его. |
The individual actually came very close to succeeding, shooting him three times in the head at point-blank range, however his mutant abilities saved him. |
Думаешь, они передохнут, если выстрелишь в них водой? |
You really think they'll die if you shoot water at them? |
Пистолет можно было либо выстрелить из машины, либо снять и установить в обычном режиме. |
The gun could either be fired from the vehicle, or removed and set up as normal. |
'Invoice,' was the reply fired out, so to speak. |
|
Если точно выстрелить, мы быстро до него доберёмся, и у него хороший шанс выжить. |
If the bullet's on target, we get to him quick enough to avoid too much blood loss, there's a good chance, Captain, he could survive it. |
Можешь подтвердить этой женщине, что я была с тобой, когда в Эмили выстрелили. |
Can you tell this overblown hall monitor that I was sitting with you when Emily was shot? |
Но мне нужно, чтобы ты нацелил пистолет на плохого человека, идущего за нами, и выстрелил ему в голову. |
But what I need for you to do is to aim this... at the bad man who's following us and shoot him in the head. |
Есть только немного стрелков в мире кто бы выстрелил с 3/4 мили, как менее в голову, и сделать это, и ты один из них. |
There's only a handful of shooters in the world who would take a shot from 3/4 of a mile away, much less a headshot, and make it, and you're one of 'em. |
Во время огневой последовательности первые 4 выстрела из каждого второго ствола были выпущены немедленно, в то время как остальные пять выстрелили с задержкой в 0,1 секунды. |
During the firing sequence the first 4 rounds from every other barrel were fired immediately, while the other five fired with a 0.1 second delay. |
Выглядит так, будто кто-то выстрелил из огнемета по снежному человеку. |
Looks like someone took a flamethrower to Sasquatch. |
Рамирес сказал, что он и другие офицеры, знающие ситуацию, были ошеломлены, почему Дин выстрелил из своего оружия в этой ситуации. |
Ramirez said he and other officers with knowledge of the situation were dumbfounded why Dean would have fired his weapon in this situation. |
Он мог выстрелить сверху. |
He could've at least shot him on the rise. |
Ты не дал мне выстрелить, ты сукин сын. |
You blocked my shot, you son of a bitch. |
В конце концов, жители Мортвилля во главе с кротом свергают Королеву Карлотту и казнят Пегги, выстрелив ей в анус из пистолета. |
Eventually, Mortville's denizens, led by Mole, overthrow Queen Carlotta and execute Peggy by shooting a gun up her anus. |
- выстрелил в руку - shot in the arm
- выстреливать в воздух - shoot in the air
- выстреливать мимо цели - have no impact
- выстреливать из пистолета - shoot with gun
- выстрели в меня - shoot me
- выстрелил в грудь - shot to the chest
- выстрелил в лучшей жизни - shot at a better life
- выстрелил в ногу - shot in the foot
- выстрелил ей - shot her
- выстрелил ей в голову - shot her in the head
- выстрелил ему в голову - shot him in the head
- выстрелил ему в ногу - shot him in the leg
- выстрелил из винтовки - fired a rifle
- выстрелил из ружья - fired a gun
- выстрелил мне в голове - shot me in the head
- выстрелил мне в спину - shot me in the back
- выстрелил огнеупорный - fired refractory
- выстрелил против - fired against
- выстрелил через крышу - shot through the roof
- выстрелить, выпустить снаряд - to fire / lob a shell
- вертолётная ракета с лазерной ГСН, применяемая по принципу выстрелил - забыл - heliborne laser fire and forget missile
- он выстрелил ей в голову - he shot her in the head
- ты выстрелил мне в спину - you shot me in the back
- торпеда, выстреливаемая из торпедного аппарата - tube-launched torpedo
- ракета многорежимного наведения, запускаемая по принципу выстрелил/забыл - multimode fire and forget
- самонаведение по принципу "выстрелил забыл" - fire-and-forget autonomy
- оружие для стрельбы по принципу "выстрелил - забыл" - fire-and-forget weapon
- они выстрелили в него - they shot him
- пуля выстрелила - a bullet fired
- один раз выстрелил - once-fired