Выстрелил в руку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выстрелил в руку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shot in the arm
Translate
выстрелил в руку -

- выстрелить

глагол: fire, go off, discharge, go bang, loose off, loose, unloose, let off

словосочетание: go pop

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- рука [имя существительное]

имя существительное: hand, mitt, paw, arm, fist, claw, wing, flipper, fin

словосочетание: bunch of fives



Джимми несколько раз выстрелил в машину Чарли, попав Джонни в шею и Чарли в руку, в результате чего Чарли врезался в пожарный гидрант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy fires several shots at Charlie's car, hitting Johnny in the neck and Charlie in the hand, causing Charlie to crash the car into a fire hydrant.

Когда он вышел, она трижды выстрелила ему в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he came out, she shot him three times in the arm.

Вдова Стампсона сказала, что человек, убивший ее мужа, перебрасывал оружие из руки в руку. Выстрелил с левой руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stampson's wife say the man shot her husband, then toss the gun back and forth showing off, before shooting him again.

Первый офицер, которому перерезали руку, приказал Хайдеру бросить оружие, а затем смертельно выстрелил ему в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first officer, who had been slashed across the arm, ordered Haider to drop the weapon, then shot him fatally in the head.

Оставлю пистолет, пристрою его в руку, помогу выстрелить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Yitzchok - fire a round, get some powder burns on the hands.

Пит приказывает Китнисс выстрелить в руку Катона, что позволяет Питу бросить его к зверям внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peeta directs Katniss to shoot Cato's hand, enabling Peeta to throw him to the beasts below.

Он промахнулся, и Оуэнс выстрелил Джону Блевинсу в руку, выбив его из борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He missed and Owens shot John Blevins in the arm, putting him out of the fight.

После того, как ты 5 раз выстрелил себе в руку, ты готов был застрелить старика - хозяина лавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After shooting yourself in the arm five times, You were about to kill the old man at the counter.

Она выстрелила еще раз, попав Миссис Маккей в руку, а затем еще два раза в Мистера Маккея, прежде чем он одолел ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fired another shot, hitting Mrs McKay in the arm, and then two more at Mr McKay before he overpowered her.

Он выстрелил, выкинув руку, и промахнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried a snap shot and missed.

Вооруженный сосед-неонацист выстрелил Аслы в левую руку, а затем нападавший застрелил отца Аслы, Али байрама, который умер от огнестрельного ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armed neo-Nazi neighbour shot Aslı on her left arm and then the attacker shot Aslı's father, Ali Bayram, who died from the gunshot.

Когда никто не поднял руку в знак поддержки, он сопроводил Эр-Рияда Хусейна в соседнюю комнату, закрыл дверь и выстрелил в него из пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When no one raised their hand in support, he escorted Riyadh Hussein to the next room, closed the door, and shot him with his pistol.

Один из них выстрелил мне в руку, чёрт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them shot me in the arm, God damn it.

Предполагаю, мы подходим к той части, где тебе выстрелили в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing we're coming up to the part where you got shot in the arm.

Ты выстрелил мне прямо в руку! Позвольте мне представить всех сидящих за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shot me right in the arm! Let me go around the table and introduce everyone.

Я хочу, чтобы ты выстрелила мне в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to shoot me in the arm.

Когда он снова поднял руки, офицер выстрелил ему в руку четыре или пять раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he was putting his hands back up, the officer shot him in the arm four or five times.

Он не работает, и Дэдшот издевается над ним за то, что он думает, что Уоллер доверит ему такую силу, прежде чем выстрелить в его руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fails to function, and Deadshot mocks him for thinking that Waller would trust him with that kind of power before shooting his hand.

И решил, что тебе надо выстрелить мне в руку, чтобы мы опять стали друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to shoot me in the arm so we can be friends again.

Ты хороший стрелок, ты могла выстрелить ему в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a good shot, you could have shot him in the arm.

А как иначе я мог узнать, что Вы напали на двух агентов, на конспиративной квартире в Дорале или то, что выстрелили длинному в руку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How else would I know that you spared the lives of two federal agents sitting on Bailey's safe house in Doral or that you shot the tall one in the right arm?

Затем он припарковался около шумной строительной площадки в Крэйт Лэйн Где никто не мог его видеть или слышать, выстрелил себе в руку и спрятал пистолет в унитазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he parked up in Crate Lane near a noisy building site where nobody could see or hear him, shot himself in the arm and then hid the gun down the Portaloo.

Он поднял руку и слегка шлепнул Бейфуса по щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted his open hand and slapped Beifus across the cheek with it lightly.

Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword.

Она подняла руку и отвела от левого виска гладкие черные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reached up and drew back her sleek black hair from her left temple.

Майк переложил ящичек из древесины кедра и пожал протянутую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike shifted the cedar box under his arm and took the outstretched hand.

Прежде чем вы успеете поднять руку, в вашем поле зрения не останется ни одной кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you're ready to heave it, there won't be a cat within aim.

Он слегка отпустил руку, и сразу же раздался ее хриплый крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved his hand a little and her hoarse cry came out.

Послышался звонок, и вскоре в гостиную вошла Александра, держа за руку высокого незнакомца с классически прекрасным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate heard the front doorbell ring, and a minute later Alexandra came into the drawing room leading a tall, classically handsome stranger by the hand.

Все свидетели говорят, что стрелок выехал оттуда, выстрелил, а затем устремился вниз по переулку Мэджестик .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the witnesses have the shooter coming this way, firing the shots... and then heading down Majestic Alley.

Он очень сдал, - шепнула Эмми, когда Доббин подошел к нему и сердечно пожал ему руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very much shaken, Emmy whispered as Dobbin went up and cordially shook hands with the old man.

Он слегка вывернул ей руку, и, вскрикнув от боли, Скарлетт поспешила сесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave it a slight wrench and she hastily sat down with a little cry of pain.

Не кусай руку с едой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't bite the hand that feeds you.

Поколебавшись, Сьюзен вложила письмо в его протянутую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hesitated for a moment, then put the letter into his outstretched hand.

Он так нуждается в вашем сострадании. Протяните же ему руку помощи ? и вызволите из пучины рабства, куда ввергли его ваши предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't he just asking for your love and help to raise him from the servitude into which your forefathers plunged him?

Проблема в том, что он не поможет, если выстрелить в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thing is, it doesn't do much good if I pop you in the head.

Ну, до свидания, - сказал князь Андрей, протягивая руку Тушину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, till we meet again... he said, holding out his hand to Tushin.

Джонни помешал грабителю, и тот выстрелил из пистолета Рей Джея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnny interrupted the burglar and got shot with Ray J's gun.

Когда красная точка на мишени, куда выстрелишь, туда и попадёшь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the red dot's on target, what you see is what you get.

Флэнаган вырвал пистолет, потом выстрелил Бардо в спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flanagan got the upper hand, then he shot Bardot in the back.

Преступник выстрелил ему в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspect fired one shot to the back of the head.

Если кто-нибудь придет, Все что ты должен взвести его... .. затем выстрелить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone comes, all you have to do is take off the safety catch... then fire.

В Милича выстрелили из 45-го калибра, но под меньшим углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Milic was also hit by a .45-caliber weapon, but at a more acute angle.

Подлый, трусливый залп. Они выстрелили, зная, что сдадутся, и рассчитывая на пощаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cheap, cowardly shot... fired with the knowledge they were about to surrender anyway and the presumption that they be entitled to quarter.

Это женщина хладнокровно выстрелила в нашего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman shot our son in cold blood.

Но если тебе хочется выстрелить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you want to take a shot...

Чтобы он не смог выстрелить в ответ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make sure he can't return fire?

Вам ещё повезло, что я сначала не выстрелил, не разобравшись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just lucky I didn't shoot first, sort it out later.

После полудня из револьвера несколько раз торжественно выстрелили, к великому удовольствию зрителей, которые затем спустились вниз, чтобы произнести тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun was ceremoniously fired several times in the afternoon to the great delight of the onlookers, who then filed downstairs to offer a toast.

Обнаружив в коридоре мальчишку, Данн втолкнул его в туалет для мальчиков и выстрелил в него из пистолета .22 полуавтоматический пистолет Беретта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a boy in the corridor, Dann pushed him into the boys' washroom and shot him with a .22 semi-automatic Beretta pistol.

Дуэль закончилась тем, что оба мужчины выстрелили в воздух, предварительно заключив тайное соглашение об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duel ended with both men firing into the air, having made a secret agreement to do so before the engagement.

Он трижды выстрелил в стрингера, а когда мой брат скрылся из виду, обратил все свое внимание на Дика Уоллеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shot three times at Stringer and when my brother got under cover he turned his attention to Dick Wallace.

Индивид действительно был очень близок к успеху, выстрелив ему три раза в голову в упор, однако его способности мутанта спасли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual actually came very close to succeeding, shooting him three times in the head at point-blank range, however his mutant abilities saved him.

Когда у игрока нет оружия, корабль просто выстрелит двумя маленькими снарядами спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the player has no weapon, the ship will simply shoot two small projectiles at the front.

Он также попытался, но безуспешно, выстрелить наружу через окна, которые были устойчивы к ураганам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also attempted but failed to shoot outside through the windows, which were hurricane-resistant.

Он выстрелил еще пять раз, убив обеих девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He discharged his weapon five more times, killing both girls.

Пистолет можно было либо выстрелить из машины, либо снять и установить в обычном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun could either be fired from the vehicle, or removed and set up as normal.

Затем в него дважды выстрелили и скатили в яму, где Фудзино ударил его мечом в спину, чтобы убедиться, что он мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was then shot twice and rolled into the hole, where Fujino stabbed him in the back with a sword to ensure that he was dead.

Согласно легенде, Абду Худус, известный марабут из Тимбо, сказал Альфе Яя, что та сторона, которая выстрелит первой, проиграет битву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, Abdu Khudus, a prominent marabout from Timbo, told Alfa Yaya that whichever side fired first would lose the battle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выстрелил в руку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выстрелил в руку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выстрелил, в, руку . Также, к фразе «выстрелил в руку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information