Выходящий из строя случайным образом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выходящий из строя случайным образом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
randomly failing
Translate
выходящий из строя случайным образом -

- выходящий [имя прилагательное]

имя прилагательное: emergent, excurrent

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- строя

building



Я кивал, улыбался и ловил на себе случайные взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I nodded and smiled and caught the odd looks.

Это просто случайные отрывки нашей жизни со Стефаном в другой реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just random snippets of Stefan and me living in some alternate reality.

Время от времени у него случайным образом подергивались мускулы на плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random muscles in his shoulders twitched from time to time.

Энергетические и управляющие кабели от обоих репульсоров обмотаны вокруг кабины случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power and control cables for both repulsor beams are wrapped in random patterns around the car.

А случайным изыскателям не требовались такие сложные и дорогие машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And casual prospectors did not own such elaborate and costly machines.

Но теперь полиции приходилось разбираться и с зомби, и с вампирами, и со случайными демонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now the police were expected to deal with zombies, vampires, the occasional demon.

•Цены двигаются трендами: движения цен не случайны – они прогнозируемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prices move in trends: the movement of prices is not accidental, it is predictable.

Прислужнику в купальне? Случайным прохожим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that of the bath attendant? of the passers-by?

Прибавьте к этому случайный выстрел в Джо Бейкера, и он сломался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add to that the accidental shooting of Jon Baker and he snapped.

Был ли это рассерженный служащий, случайный агрессор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it a disgruntled employee, a random assailant?

Совмещения красок случайны и не сконцентрированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The juxtapositions are haphazard and without focus.

То есть, если на прямоту, я думаю, ты могла бы выбрать вещь случайным образом с вешалки и иметь последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, to be blunt, I think you could pick pieces at random from the rack and have continuity.

Или весь мир - это просто куча цветов, картинок и случайный шум в твоей голове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is the whole world just colours and shapes and the occasional noise in your head?

А что если с тобой произойдет случайный смертельный исход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what if I were to have you... meet with an accident?

Подойдите и вытащите своё новое отделение... случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on up and draw your new service... at random.

Там идет передача текста и видео онлайн между двумя случайными компьютерами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they open up a live text and video feed between two computers at random.

Сделать следующий шаг в этой череде случайных шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the next step in a series of random steps.

Пожар при ремонте, неисправная проводка, взрыв бойлера - все эти происшествия классифицированы как случайные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon build-up, electrical fire, water heater explosion - all of these were ruled as accidental.

Он заводил случайные знакомства, но друзей не имел: ему нечего было рассказать своим собеседникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made friends by chance, but not intimate friends, for he seemed to have nothing in particular to say to his companions.

Униформу проверяют постоянно, причем внезапные проверки проводятся случайным образом в дополнение к плановым проверкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniforms are inspected continually, with surprise inspections conducted randomly in addition to the scheduled inspections.

Игра Begin считается примечательной тем, что имеет убедительную модель динамики игры, так как она имеет очень мало случайных элементов и очень математична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game Begin is considered notable for having a convincing model of game dynamics, as it has very few random elements, and is highly mathematical.

Как и традиционный танец на площади, восстановление после случайных ошибок часто является частью удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like traditional square dancing, recovering from occasional mistakes is often part of the fun.

Художественное оформление еще двух случайных историй о лобстерах, зуб и Коготь в октябре 2004 года и Агония и Экстаз в апреле 2006 года, было вновь очень хорошо воспринято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artwork in two further Lobster Random stories, Tooth & Claw in October 2004 and The Agony & the Ecstasy in April 2006 was again very well received.

Передача инфекции кошкам и собакам также может происходить при попадании в организм инфицированных случайных хозяев, таких как дождевые черви, тараканы, грызуны, кролики, куры или овцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmission to cats and dogs can also occur by ingestion of infected accidental hosts, such as earthworms, cockroaches, rodents, rabbits, chickens, or sheep.

Последовательность X1, X2, ... о вещественных случайных величинах говорят, что они сходятся в распределении, или сходятся слабо, или сходятся по закону к случайной величине X, если.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sequence X1, X2, ... of real-valued random variables is said to converge in distribution, or converge weakly, or converge in law to a random variable X if.

Но если бы все было случайным и таким образом могло бы исчезнуть из существования, тогда ничто не существовало бы сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if everything were contingent and thus capable of going out of existence, then, nothing would exist now.

Несмотря на эти споры и случайные официальные постановления, католическая доктрина не была полностью урегулирована на тему самоубийства до конца XVII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these disputes and occasional official rulings, Catholic doctrine was not entirely settled on the subject of suicide until the later 17th century.

Существует два основных метода, используемых для генерации случайных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two principal methods used to generate random numbers.

Аргумент гласит, что весь набор случайных вещей должен иметь причину, которая не является случайной, потому что в противном случае она была бы включена в набор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument says that the entire set of contingent things must have a cause that is not contingent because otherwise it would be included in the set.

Любое кормление насекомых или другой животной материи является чисто случайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any feeding of insects or other animal matter is purely accidental.

Как произведение она полна неологизмов, лингвистических заимствований, случайных грамматических ошибок и вдохновенной игры слов на раввинских и библейских отрывках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a work it is full of neologisms, linguistic borrowings, occasional grammatical mistakes, and inspired wordplay on rabbinic and biblical passages.

Операция XOR сохраняет случайность, то есть случайный бит, связанный с неслучайным битом, приведет к случайному биту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XOR operation preserves randomness, meaning that a random bit XORed with a non-random bit will result in a random bit.

В последующие годы она проводила эксперименты как в тактике, так и в звуковом оборудовании у берегов Ки-Уэста и во время случайных круизов по Вест-Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the years that followed, she carried out experiments in both tactics and sound equipment off Key West and during occasional cruises in the West Indies.

Если последовательность случайных величин удовлетворяет условию Ляпунова, то она также удовлетворяет условию Линдеберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a sequence of random variables satisfies Lyapunov's condition, then it also satisfies Lindeberg's condition.

GP определяется средней функцией и ковариационной функцией, которые определяют средние векторы и ковариационные матрицы для каждого конечного набора случайных величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A GP is defined by a mean function and a covariance function, which specify the mean vectors and covariance matrices for each finite collection of the random variables.

Они были пронумерованы более или менее случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were numbered more or less at random.

В рутине инициализации пчелы-разведчики NS случайным образом размещаются в пространстве поиска и оценивают пригодность решений, где они приземляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the initialisation routine ns scout bees are randomly placed in the search space, and evaluate the fitness of the solutions where they land.

Случайный или преднамеренный ущерб может оказать серьезное воздействие на экономику и основные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidental or deliberate damage can have a serious impact on the economy and essential services.

Это самые наблюдаемые скачки в Великобритании, привлекающие случайных наблюдателей, а трехкратный победитель Red Rum-самая успешная скаковая лошадь в истории мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the most watched horse race in the UK, attracting casual observers, and three-time winner Red Rum is the most successful racehorse in the event's history.

Другими словами, некоторые формулировки, похоже, представляют собой повествование, которое делает это больше, чем просто несколько случайных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words some of the wording seems to be presenting a narrative that makes this more than just a few random sources.

ГАЛЬЦ был объектом проникновения правительственных шпионов и попыток вымогательства как со стороны незнакомцев, так и случайных знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GALZ has been the target of infiltration by government spies and extortion attempts by both strangers and casual acquaintances.

Ферменты рестрикции, изученные Арбером и Мезельсоном, были ферментами рестрикции I типа, которые случайным образом отщепляют ДНК от места распознавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restriction enzymes studied by Arber and Meselson were type I restriction enzymes, which cleave DNA randomly away from the recognition site.

Призы не распределяются случайным образом по всей стране; каждый из регионов распределения компании имеет свои собственные коэффициенты выигрыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prizes are not distributed randomly country-wide; each of the company's distribution regions has distinct prize-winning odds.

Одним из его основных применений является возможность вычисления дисперсий для случайных величин, которые задаются как интегралы Itô.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of its main applications is to enable the computation of variances for random variables that are given as Itô integrals.

В 2010 году онлайн-игра была изменена, удалив кости и игровое поле, представив только 3 случайные карты, из которых можно было выбрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the online game was changed, removing the dice and the game board, presenting only 3 Chance cards from which to pick.

Две школы были случайным образом отнесены к программе AVID, в то время как одна школа продолжала придерживаться традиционной программы средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two schools were randomly assigned to the AVID program while one school continued with the traditional high school curriculum.

Грендели были еще одним генетически модифицированным созданием Ши, хотя и случайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grendels were another genetically engineered creation of the Shee, albeit an accidental one.

Традиционные методы вставляли гены случайным образом в геном хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Y-intercept of the SML is equal to the risk-free interest rate.

Испытуемые распределяются случайным образом, не сообщая им, к какой группе они принадлежат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjects are assigned randomly without informing them to which group they belonged.

Время от времени во время путешествия продолжались случайные контакты с кочевым местным населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasional contacts with the nomadic native population continued as the journey progressed.

Случайные форки в сети Биткойн регулярно происходят как часть процесса майнинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accidental forks on the bitcoin network regularly occur as part of the mining process.

В литературе различают термины случайные знакомства и случайный секс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms casual dating and casual sex are distinguished in the literature.

Несколько случайных моментов об этнической идентичности и не очень много о классической архитектуре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few random points about ethnic identity and not very much about classical architecture!

Модель смотрит назад во времени, объединяя аллели в единую наследственную копию в соответствии со случайным процессом в событиях слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model looks backward in time, merging alleles into a single ancestral copy according to a random process in coalescence events.

Они разделены на последовательные и случайные файлы, причем случайные файлы имеют все записи одинаковой длины, чтобы обеспечить поиск для записи чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are split into sequential and random files, with random files having all records the same length to enable seeking to record numbers.

Игроки, особенно новички и случайные игроки, теряют большое количество мячей во время игры раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players, especially novice and casual players, lose a large number of balls during the play of a round.

Тот факт, что Вейр является мишенью, является случайным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that Weir is the target is incidental.

Зарегистрированные пользователи, которым было предложено принять участие в опросе, были выбраны случайным образом из запросов базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registered users asked to participate in the survey were selected randomly from database queries.

Первая подсказка пришла от англичан, которые заметили, что буквы кода не меняются случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, in this instance, there are many emotional triggers-it is current history.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выходящий из строя случайным образом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выходящий из строя случайным образом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выходящий, из, строя, случайным, образом . Также, к фразе «выходящий из строя случайным образом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information