Сконцентрированы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сконцентрированы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concentrated
Translate
сконцентрированы -


Если эти потоки сконцентрированы в ливневых стоках, опорожняющихся в верховье пляжа, они могут разрушить пляж, создав лагуну или дельту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these flows are concentrated in stormwater drains emptying onto the beach head, they may erode the beach creating a lagoon or delta.

Совмещения красок случайны и не сконцентрированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The juxtapositions are haphazard and without focus.

Во-первых, усилия европейских стран сейчас сконцентрированы вокруг диалога, который считается главным инструментом сокращения спроса на российский газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, current European efforts focus on conservation as the key way to curb demand for Russian gas.

Лимфатические узлы присутствуют по всему телу, более сконцентрированы вблизи и внутри туловища, и при изучении анатомии делятся на группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lymph nodes are present throughout the body, are more concentrated near and within the trunk, and are divided in the study of anatomy into groups.

В отличие от предыдущих волн, они были более сконцентрированы в городах и быстро интегрировались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier waves, they were more concentrated in cities and integrated quickly.

Интересно, что фейковые новости были наиболее сконцентрированы среди консервативных избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly, fake news was most concentrated among conservative voters.

Внутри латиноамериканского сообщества запущенные инфекции сконцентрированы вблизи американо-мексиканской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Hispanic community, neglected infections are concentrated near the US–Mexico border.

Участники со стороны США представляют страну, находящуюся в состоянии войны, усилия которой сконцентрированы на разгроме врага, «терроризма», будь то Аль Каеда или терроризм иракского образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US participants represent a country at war in which energies are concentrated on defeating the enemy, terrorism, whether of the Al-Qaeda or Iraqi variety.

Это особенно верно в тех областях, где евреи сильно сконцентрированы, но находятся в постоянном взаимодействии со своими собратьями-неевреями, т. е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially true in areas where Jews are highly concentrated, but in constant interaction with their Gentile fellows, esp.

В конечном итоге именно в городах сконцентрированы разнообразные мировые культуры, языки и уклад жизней множества народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, cities are places of concentrated variety where the world's cultures and languages and lifestyles come together and mingle.

В 2007 году высокий уровень загрязнения по-прежнему сконцентрированы в снег и ручьи Choccolocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, the highest pollution levels remained concentrated in Snow and Choccolocco Creeks.

Она сводит свои настроения и движения к минимуму до тех пор, пока они не будут лишены всех посторонних веществ и сконцентрированы в высшей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She boils down her moods and movements until they are devoid of all extraneous substances and are concentrated to the highest degree.

Оскар и я сконцентрированы на продвижении вперёд, на том, чтобы найти настоящего убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscar and I are focused on moving forward, finding the real killer.

Самые большие проблемные области сконцентрированы в Африке в районе под пустыней Сахарой, Андах и Средней Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest problem areas are concentrated in sub-Saharan Africa, the Andean region, and Central Asia.

Все эти извержения сконцентрированы на вулканическом острове, расположенном недалеко от середины озера Таал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these eruptions are concentrated on Volcano Island, an island near the middle of Taal Lake.

Выгодоприобретающие судовладельцы сконцентрированы в 10 основных судовладельческих странах, на долю которых приходится примерно 70 процентов тоннажа открытых регистров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneficial ownership is concentrated in 10 major shipowning countries, which account for approximately 70 per cent of tonnage under open registries.

Поскольку многие важные политические вопросы требуют межведомственного реагирования, многие операции были сконцентрированы с момента создания кабинета министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since many important policy issues require cross-ministerial responses, many operations have been concentrated since the establishment of the Cabinet Office.

Уровни загрязнения среды углеводородами в результате антропогенной деятельности являются весьма низкими и сконцентрированы в отдельных районах Антарктики по сравнению с другими регионами мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levels of hydrocarbon pollution from anthropogenic activities are very low and localized in Antarctica compared with other areas of the world.

К 2015 году законы, ограничивающие КЖПО, были приняты по меньшей мере в 23 из 27 африканских стран, в которых они сконцентрированы, хотя некоторые из них не были запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2015 laws restricting FGM had been passed in at least 23 of the 27 African countries in which it is concentrated, although several fell short of a ban.

Участники со стороны США представляют страну, находящуюся в состоянии войны, усилия которой сконцентрированы на разгроме врага, терроризма, будь то Аль Каеда или терроризм иракского образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US participants represent a country at war in which energies are concentrated on defeating the enemy, terrorism, whether of the Al Queda or Iraqi variety.

Устройте автоматическую программу выплаты долга и сконцентрируйтесь на своём процветании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up an automatic debt repayment program and then start to focus on prosperity.

Законодатели создали эти агентства, чтобы позволить экспертам отрасли сконцентрировать свое внимание на проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislators created these agencies to allow experts in the industry to focus their attention on the issue.

Короткое затишье в военных действиях позволило Питту сконцентрировать усилия на Ирландии,где в 1798 году произошло восстание и была предпринята попытка высадки французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief lull in hostilities allowed Pitt to concentrate effort on Ireland, where there had been an uprising and attempted French landing in 1798.

Мэй считает, что мне нужно меньше работать чтобы мы могли сконцентрироваться на более важных вещах, а на данный момент, ты моя самая большая трата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mae thinks I need to cut back so that we can focus on the important things and right now you're my biggest expense.

Это чтобы вышвырнуть его вон отсюда, чтобы ты мог сконцентрироваться на поисках Аврелия, вместо того, чтобы просматривать вопли Лейстреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about putting it out there, so you can focus on finding Aurelius, instead of watching Lestrade yammer.

Нужно сконцентрироваться на этих тестах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to concentrate on these tests.

Мы с удовлетворением отмечаем, что в рамках доклада за этот год внимание было сконцентрировано на новой проблеме, а именно на изменении климата, в отношении которой международное сообщество должно принять незамедлительные ответные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome the new focus in this year's report on climate change, which must be urgently addressed by the international community.

Чтобы ты могла сконцентрироваться на собственной персоне, раз в кои-то веки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can concentrate on Liz for once.

В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties.

Надо сконцентрироваться на том, кто убил Элоизу Карлайл и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed to focus on who murdered Eloise Carlisle and why.

Как сказал Норман Джуисон, Я думаю, главное в том, чтобы сконцентрироваться на самом важном

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norman Jewison said to me, I think it all has to do with focusing yourself on one thing.

Сердце щемит, голова болит, тяжело сконцентрироваться, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your heart aches, your head hurts, makes it hard to concentrate, doesn't it?

Ребята, может, если вы сконцентрируетесь на катании, люди отвлекутся от шумихи и оценят чистоту спорта и дух честного соревнования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, maybe, maybe if you concentrate on the skating people will forget all the hype and they'll focus on the purity of the sport and the spirit of honest competition.

17 апреля 2002 года Испания также предложила свой участок в Ванделло, но в конце ноября 2003 года ЕС решил сконцентрировать свою поддержку исключительно на французском участке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain also offered a site at Vandellòs on 17 April 2002, but the EU decided to concentrate its support solely behind the French site in late November 2003.

Свет и шум мешали сконцентрироваться, и я почувствовал, что сотканное вокруг меня заклятие начинает поддаваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights and noise made it a little difficult to keep up my concentration, and I felt the spell I'd woven around me wobble.

Его миссия состоит в том, чтобы рассеять, а не сконцентрировать власть, имея в своей основе плюралистическое понятие демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mission is to disperse rather than to concentrate power, with a pluralist notion of democracy at its heart.

Сконцентрируй внимание внутри себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus all your attention inwards.

Исцеление в том, чтобы сконцентрировать свой гнев, на том, кто причинил тебе боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

healing is all about focusing your rage on the person that's hurt you.

Вместо того, чтобы пытаться демократизировать или сдержать Россию, Союз должен сконцентрироваться на более ограниченной цели превратить Россию в надежного партнера, связанного властью закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than attempt to democratize or contain Russia, the Union should settle on the more limited goal of turning Russia into a reliable partner, bound by the rule of law.

Чтобы мы могли сконцентрироваться и не отвлекаться... на неровные жалюзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can all concentrate. And not be distracted by uneven Venetian blinds.

Много времени, чтобы сконцентрироваться на чтении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's lots of time to catch up on my reading.

Включите свои головьI в игру и сконцентрируйтесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your heads in the game and concentrate!

Но всё внимание сконцентрировано на проблемах окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental issues came into focus.

Его ведение сконцентрировано в плечевом поясе и руке, так что он может поднять партнёршу, чтобы остановить, например, это лишь одно из преимуществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he uses a lead that focuses on his shoulder girdle and his arm. So he can lift the woman to break her, for example. That's just one benefit of that.

Мне не тяжело сейчас сконцентрироваться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not having a hard time staying focused.

Создавалось впечатление, что в ней сконцентрировалось все погасшее сейчас сияние третьего кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that glory of the third ring might have been condensed in that.

Мы сконцентрировать все силы, чтобы создать оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying our best to make the weapon.

Те, кто благосклонно относился к революционным перспективам, сконцентрировались на левом фланге, а на правом – собрались те, кто видел в революции перманентную угрозу и боролся с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those favorably inclined toward the revolutionary perspective gathered on the left; on the right assembled those who viewed revolution as a permanent threat and worked to counter it.

Я не смогу сконцентрироваться, если буду описывать каждый свой шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be able to concentrate if I have to give a blow-by-blow description.

Ты стоял над люлькой нашей дочери и ты продолжаешь жить без стресса и страха, сконцентрирвался на всём хорошем в твоей жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stood over our daughter's crib and you let go of the stress and the fear, and you focused on the good in your life.

Или, я уверена, если ты вернёшься домой, твоя мама поможет тебе сконцентрироваться на школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I bet if you just move home, your mom can help you focus on school.

Мы с моими друзьями, молекулярными программистами, сконцентрировались на, как бы, био-молекулярном подходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my friends, molecular programmers, and I have a sort of biomolecule-centric approach.

Сконцентрировать огонь на ближайшем республиканском крейсере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concentrate fire on the closest Republic cruiser.

Я должна сконцентрироваться чтобы не поранить палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger.

Органическая материя сконцентрирована в темных пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organic readings originated from these dark spots.

Да вы просто не в состоянии сконцентрироваться на главном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You people are just incapable of concentrating on essentials.

В основном, мы были сконцентрированы на том, как жуткое существо возникало из пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of us were concentrated on the bizarre sight of a creature, materializing from out of the floor.

Пока я сконцентрируюсь на двух позитивных аспектах этого разгрома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I focus on the two positive aspects of this debacle.



0You have only looked at
% of the information