В максимальной степени, допустимой законом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
повышение в звании - promotion
наметить в общих чертах - outline
увольнять в отставку - resign
игра в орлянку - toss
живущий в джунглях - jungle-dweller
идти в раскрут - render
в направлении - in the direction
в том случае, если - in case if
вызывать звон в ушах - ringing in the ears
легкомысленный в обращении с оружием - frivolous in dealing with weapons
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в максимально короткие сроки - as soon as possible
максимальная температура - Maximum temperature
максимальная диафрагма - maximum aperture
максимальная крейсерская мощность двигателя - maximum cruise rating
максимальная помощь - maximum assistance
максимальная производительность цены - top price performance
максимально возможный потенциал - highest possible potential
максимально возможный рейтинг - maximum possible rating
максимальное число акционеров - maximum number of shareholders
распределение максимального времени пребывания - maximum sojourn distribution
Синонимы к максимальной: не более, самый большой, как можно больше, в лучшем случае, по максимуму
материал средней степени абразивности - moderate abrasive
в достаточной степени подтверждено - sufficiently validated
в значительной степени более - largely over
в значительной степени необоснованны - largely unfounded
в значительной степени несуществующим - largely non-existent
в значительной степени соответствует - largely corresponds
в какой степени они - what extent they
в какой степени цель - to what extent the target
закрепленное в максимально возможной степени разрешено законом - enforceable to the maximum extent permitted by law
в равной степени, как - as equally as
Синонимы к степени: ступень, ступенька, уступ, ярус, степень, этап, порядок, приведение в порядок, упорядочение, систематизация
не допустить отступления - to prevent the retreat
допустимая - permissible
рубка от допустимой длины окружности ствола - girth-limit cutting
биологически допустимый выброс - biological permissive pollution
допустимая скорость флаттера - allowable flutter speed
допустимые исключения - permissible exceptions
Максимально допустимое потребление - maximum allowable consumption
необходимо не допустить - need not prevent
теоретически допустимый уровень - theoretical allowable level
предельно допустимое поступление - maximum permissible ingress
Синонимы к допустимой: допустимые значения, терпимой, сносный, приемлемый
ответственность перед законом - legal liability
забастовка, разрешенная законом - legal strike
законом государственные праздники - statutory public holidays
законом дискриминации - statutory discrimination
закрепленное законом - enshrined by law
определяются законом о - defined by the law on
между законом и практикой - between law and practice
любое производное произведение в соответствии с законом об авторском праве - any derivative work under copyright law
руководствуясь законом - guided by the law
приписано законом - attributed by law
В этом поле можно задать максимально допустимое отклонение цены от значения, указанного в ордере. |
Maximum permissible deviation from the value given in the order can be specified in this field. |
Размеры дуговых печей постоянного тока ограничены токоведущей способностью имеющихся электродов и максимально допустимым напряжением. |
The size of DC arc furnaces is limited by the current carrying capacity of available electrodes, and the maximum allowable voltage. |
Выражение политики было импортировано не полностью, так как оно превысило максимально допустимую сложность. Импортирование остановлено на элементе. |
The policy expression was not fully imported because it exceeded the maximum allowable complexity. The import stopped at element' ' ''. |
Выражение политики было импортировано не полностью, так как оно превысило максимально допустимую сложность. Импортирование остановлено на элементе. |
The policy expression was not fully imported because it exceeded the maximum allowable complexity. The import stopped at element' ' ''. |
Для скоростей, не превышающих 210 км/ч, максимально допустимая нагрузка не должна превышать величины, соответствующей индексу нагрузки шины. |
For speeds not exceeding 210 km/h, the maximum load rating shall not exceed the value corresponding to the load index for the tyre. |
С 2007 года правила роуминга неуклонно снижают максимально допустимые тарифы на роуминг. |
Since 2007, the roaming regulations have steadily lowered the maximum roaming charges allowable. |
Были рассчитаны критические нагрузки азота и кислотности, отражающие максимально допустимое для конкретных участков количество осаждений. |
Critical loads for nitrogen and acidity, which express the highest quantity of inputs tolerable for specific plots were calculated. |
Несмотря на то, что на корабле было максимально допустимо 987 тонн груза, Севол перевозил 2142,7 тонны груза, который был ненадлежащим образом закреплен. |
Despite the ship's maximum allowance for 987 tons of cargo, Sewol was carrying 2,142.7 tons of cargo which had been improperly secured. |
Чтобы предотвратить многократную неправильную маршрутизацию сообщения (явление, называемое замкнутым циклом обработки сообщения), администратор может настроить максимальное допустимое число прыжков. |
To prevent a message from being repeatedly misrouted (a condition known as a message loop) an administrator can control the maximum number of hops that is allowed. |
В этом случае максимально допустимый для Мексики уровень потребления тетрахлорметана в 2005 году составит 9,376 тонны ОРС. |
The Party's maximum allowable carbon tetrachloride consumption for 2005 would then be 9.376 ODP-tonnes. |
В начале процесса число видов далеко от максимально допустимой нагрузки, и рост идет в геометрической прогрессии. |
Early on in the process, numbers are far from carrying capacity, and growth is exponential. |
Если грузовой танк загружается до максимально допустимой степени наполнения, то в грузовом танке еще остается некоторое свободное пространство. |
When a cargo tank is loaded to the maximum permissible degree of filling, there still remains some space in the cargo tank. |
Максимально допустимая степень наполнения танка, указанная в таблице С пункта 3.2.3.2, составляет 95%, относительная плотность подлежащего закачке груза составляет 2. |
The maximum permissible degree of filling of the tank according to 3.2.3.2, Ttable C is 95%, the relative density of the cargo to be loaded is 2. |
Эти потери увеличиваются с увеличением частоты, и производители указывают кривые для снижения максимальных напряжений переменного тока, допустимых на более высоких частотах. |
These losses increase with increasing frequency, and manufacturers specify curves for derating maximum AC voltages permissible at higher frequencies. |
Когда количество клиньев приближается к значению максимально допустимой нагрузки, вставлять новые становится все труднее, и дополнительные клинья начинают вытеснять старые. |
As the number of wedges approaches the carrying capacity, it becomes more difficult to insert new ones, until adding new wedges forces older ones out. |
В этом случае максимально допустимый для Мексики уровень потребления тетрахлорметана в 2005 году составит 9,376 тонны ОРС. |
The Party's maximum allowable carbon tetrachloride consumption for 2005 would then be 9.376 ODP-tonnes. |
Такое воздействие будет охватываться рамками максимально допустимых последствий согласно Венским конвенциям и, таким образом, как представляется, не будет вызывать трудностей. |
Such an effect would be within the maximum effect permissible under the Vienna Conventions and therefore appeared to raise no difficulties. |
Штаб Сэйбр в 30 минутах езды на максимально допустимой скорости. |
Sabre HQ is 30 minutes away, driving the speed limit. |
Для начальных и конечных этапов перевозки максимальный допустимый вес был увеличен до 44 тонн. |
Maximum permissible weight has been increased to 44 tonnes for initial and terminal road haulage. |
Мягкая крупногабаритная тара должна загружаться до уровня, в шесть раз превышающего ее максимально допустимую массу брутто, причем груз должен быть равномерно распределен . |
A flexible large packaging shall be loaded to six times its maximum permissible gross mass, the load being evenly distributed. |
Максимально допустимые уровни содержания этих остатков в пищевых продуктах часто устанавливаются регулирующими органами во многих странах. |
The maximum allowable levels of these residues in foods are often stipulated by regulatory bodies in many countries. |
Основное обоснование интервала заключается в том, что прореживание-это прогнозируемое снижение максимально допустимого среза. |
The primary rationale for spacing is that thinning is the projected decline in maximum allowable cut. |
На БРПЛ Trident II будет в среднем от четырех до пяти боезарядов, хотя максимально допустимое количество головных частей на ней восемь. |
The average Trident II SLBM will carry four or five warheads, although the Trident II has a maximum capacity of eight warheads. |
При расчете максимально допустимого рейза в банк сначала добавляются все предыдущие ставки и коллы, включая колл предполагаемого рейзера. |
When calculating the maximum raise allowed, all previous bets and calls, including the intending raiser's call, are first added to the pot. |
В случае КСГМГ нет необходимости наносить маркировку с указанием максимально допустимой нагрузки при штабелировании, предусмотренную в подпункте 6.5.2.2.2, до проведения первого осмотра либо испытания после 1 января 2011 года. |
For IBCs, the marking of the maximum permitted stacking load required by 6.5.2.2.2 need not be displayed until the first inspection or test after 1 January 2011 is performed. |
Максимально допустимая концентрация составляет 1,0%. |
The maximum allowable concentration is 1.0%. |
Тщательно разработанные муфты работают, но продолжают передавать максимально допустимый крутящий момент, в таких инструментах, как отвертки с регулируемым крутящим моментом. |
Carefully designed clutches operate, but continue to transmit maximum permitted torque, in such tools as controlled-torque screwdrivers. |
Для некоторых границ значение параметра limit совпадает с максимально допустимым значением. Это необходимо для повышения производительности. |
Some edges may also have a maximum on the limit value for performance reasons. |
Когда стек достигает своего максимально допустимого размера, объекты в стеке собираются с помощью алгоритма Чейни путем перемещения всех живых данных в отдельную кучу. |
When the stack reaches its maximum permitted size, objects on the stack are garbage-collected using the Cheney algorithm by moving all live data into a separate heap. |
Они требуют отдельного расчета максимально допустимой нагрузки на ось, а слабый мост может ограничивать нагрузку на ось всей линии. |
They require separate calculation of maximum allowable axle load, and a weak bridge may limit the axle load of the full line. |
Я разгоняюсь от 50, ограничение в населённых пунктах, До 110, максимально допустимая скорость на евротрассе вне населённого пункта |
I step on the gas from 50, the urban speed limit, to 110, the freeway speed limit. |
Максимально допустимые концентрации NOx и СО в дымовых газах указываются во всех нормативных предписаниях. |
In all regulations the maximum permissible concentrations of NOx and CO in flue gases are specified. |
Некоторые штаты регулируют максимально допустимую силу перцового баллончика, возрастные ограничения, содержание и использование. |
Some states regulate the maximum allowed strength of the pepper spray, age restriction, content and use. |
Во время предварительной зарядки напряжение системы будет медленно и контролируемо расти, а ток включения питания никогда не превысит максимально допустимого значения. |
While pre-charging, the system voltage will rise slowly and controllably with power-up current never exceeding the maximum allowed. |
Кроме того, на рабочих местах часто оказывается давление на мужчин, чтобы они не брали отпуск по уходу за ребенком или брали меньше максимально допустимого времени. |
There is also often workplace pressure on men not to take paternity leave, or to take less than the maximum time allowed. |
Тарифы на массовые поставки корректируются РСБ каждые четыре года на основе максимально допустимых доходов. |
Bulk supply tariffs are adjusted by the RSB every four years based on maximum allowable revenues. |
Пользователям, которые используют канал с интенсивностью превышающей расчетную, ступенчато, но незначительно понижается скорость вплоть до момента, когда пользователем будет полностью выбран максимально допустимый объем трафика. После этого подписка переводится на скорость 6,5kbps. |
To users who work not exceeding allowable parameters, the maximal speed or speed very close to it is constantly accessible. |
Что делать при превышении максимально допустимого количества повторных запросов кода подтверждения или попыток входа с неподтверждённого устройства? |
What if I've exceeded the maximum number of code resend or verification requests? |
Страны применяют свои собственные правила в отношении допустимых каналов, разрешенных пользователей и максимальных уровней мощности в этих частотных диапазонах. |
Countries apply their own regulations to the allowable channels, allowed users and maximum power levels within these frequency ranges. |
Дополнить существующие определения максимально допустимого рабочего давления и расчетного давления альтернативным вариантом учета парциального давления. |
The existing definitions of maximum allowable working pressure and design pressure are supplemented by an alternative taking the partial pressure into account. |
Примером может служить использование низкого радиуса кривой, что упрощает конструкцию, но ограничивает максимально допустимую скорость. |
An example is the use of low curve radius, which simplifies construction but limits the maximum allowed speed. |
Три года спустя P&G реализовала свой опцион по соглашению об увеличении доли владения до 20%, что было максимально допустимо в рамках соглашения о совместном предприятии. |
Three years later, P&G exercised its option under the agreement to increase its ownership to 20%, the maximum allowed under the joint venture agreement. |
В Европейском союзе действует ряд директив, предусматривающих максимально допустимые концентрации различных загрязнителей воздуха. |
The European Union has a number of Directives that set maximum allowable levels of various air pollutants. |
в случае необходимости добавить определение того, что не считается дефектом, и указать максимальную общую или совокупную площадь или длину, признаваемую допустимой } |
where appropriate, add a definition of what is not considered as a defect and indicate the total maximum surface maximum total or aggregate area or length allowed per unit } |
Каждое государство определяет максимально допустимый вес транспортного средства, комбинации и оси на дорогах штата и местных дорогах. |
Each State determines the maximum permissible vehicle, combination, and axle weight on state and local roads. |
Максимальное дрожание, допустимое для ПЦР, составляет + / - 500 НС. |
The maximum jitter permitted for the PCR is +/- 500 ns. |
Перед каждым из измерений компрессор должен обеспечить максимально допустимый уровень рабочего давления, после чего двигатель выключается . |
Prior to each measurement, the air compressor must provide the maximum permissible service pressure, after that the engine shall be switched off. |
2.1 Что касается максимального допустимого уменьшения минимальной толщины стенки, то применяются соответственно пункты 1.1 или 1.2. |
As to the maximum admissible shortfall in the minimum wall thickness, point 1.1. or 1.2 respectively shall be applicable. |
Числовое ограничение количественно определяет максимальную допустимую нагрузку или концентрацию загрязняющих веществ в сбросе, например 30 мг / л биохимической потребности в кислороде. |
A numeric limitation quantifies the maximum pollutant load or concentration allowed in the discharge, e.g., 30 mg/L of biochemical oxygen demand. |
Иногда необходимо выполнить дополнительные условия,например максимально допустимое количество классов ниже четырех. |
Sometimes further conditions need to be fulfilled, such as a maximum allowed number of grades below four. |
Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом. |
The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time. |
Допустим, но когда спишь с таким количеством женщин, это уже не ошибки, милый. |
Okay, but when you sleep with that many people it's not a mistake, honey. |
Допустим, они толпятся в заполненном коридоре. |
Say they're crammed into a crowded hallway. |
Допустим, там и вправду был синий свет, который засасывал людей в небо. |
Let's say for a second there was blue light sucking people up into the sky. |
Так. 015 градусов 52 мили, наша максимальная скорость – около 160. |
Okay. 015 degrees... 52 miles, our max air speed is about 160. |
Действуй с максимальной осторожностью! |
Proceed with extreme caution. |
Допустим, это правда, тогда Джоуи мог попытаться вымогать деньги у Тревора. |
Assuming it's true, Maybe joey tried to squeeze a bigger cut out of trevor. |
Наказания за преступления, связанные с государственной изменой, до 1948 года включали смертную казнь как максимальное наказание, а за некоторые преступления-как единственно возможное наказание. |
The penalties for treason-type crimes, before 1948, included death as maximum penalty, and, for some crimes, as the only penalty possible. |
Таким образом, максимальный коэффициент преобразования для полуволнового выпрямителя равен,. |
Thus maximum conversion ratio for a half-wave rectifier is,. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в максимальной степени, допустимой законом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в максимальной степени, допустимой законом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, максимальной, степени,, допустимой, законом . Также, к фразе «в максимальной степени, допустимой законом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на испанский
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на хинди
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на немецкий
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на французский
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на итальянский
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на арабский
› «в максимальной степени, допустимой законом» Перевод на узбекский