В настоящее время возглавляет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
набирать в разрядку - space
положение в обществе - social position
в любом случае - anyway
окрашивать в жемчужные тона - pearl
держать в гараже - keep in the garage
красный день в календаре - red day in the calendar
зарабатывающий в двух местах - double in brass
в вагон - in the car
быть в развитии - be in development
в форме - in the shape of
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в настоящее время активизирована - is being revitalized
В настоящее время бизнес - current business
в настоящее время быстро принят - is being rapidly adopted
в настоящее время во главе с - is being led by
для целей настоящего приложения - for the purpose of this annex
положение настоящего протокола - provision of this protocol
подпись настоящего - signature hereof
проведенных до настоящего времени - held so far
миллиард лет до настоящего времени - billion years before present
разработка настоящего - development of the present
Синонимы к настоящее: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, имеющийся налицо, теперешний, реальный, действительный, объективно существующий, недвижимый
Антонимы к настоящее: настоящий, будущее, вчера, прошлое, былое, прошедшее, вчерашний день
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
прошедшее время - past tense
время замедления - deceleration time
время ожидания станка - machine wait time
время передачи радиопрограмм с 10.00 до 15.00 - midday radio time
время вода - time water
время гастролей - touring
время и пространство - time and space
время исполнения - time of completion
время качки - pitching moment
время оргазма - orgasm
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
возглавить) - head (up)
возглавляемой - headed
где я возглавляю - where i am heading
возглавляет главный - is headed by a chief
возглавляет подразделение - heads the division
Возглавляет этот путь - is headed this way
возглавляющий неофициальную группу по - chairing the informal group on
Возглавляя деятельность - spearheading activities
он возглавляет - it is headed by
отделы возглавлялись - departments were headed by
В настоящее время возглавляю иммиграционную службу округа Кук. |
Currently presiding over cook county I.C.E. |
В настоящее время группу возглавляет помощник комиссара Ник Эфгрейв. |
The group is currently led by Assistant Commissioner Nick Ephgrave. |
Круспе в настоящее время возглавляет группу Emigrate, а Тилль Линдеманн начал свой проект Lindemann в 2015 году. |
Kruspe currently fronts the group Emigrate while Till Lindemann began his project Lindemann in 2015. |
Она является самой старшей из двенадцати чернокожих женщин, работающих в настоящее время в Конгрессе, и она возглавляла Черный комитет Конгресса с 1997 по 1999 год. |
She is the most senior of the twelve black women currently serving in Congress, and she chaired the Congressional Black Caucus from 1997 to 1999. |
Мужская хоккейная команда Windsor Lancers в настоящее время возглавляется главным тренером Кевином Хэмлином. |
The Windsor Lancers men's hockey team is currently led by Head Coach Kevin Hamlin. |
Комитет группы Эдмонда де Ротшильда в настоящее время возглавляет Бенджамин де Ротшильд, сын барона Эдмонда. |
Edmond de Rothschild Group's committee is currently being chaired by Benjamin de Rothschild, Baron Edmond's son. |
В настоящее время компанию возглавляет внучка Хенселаара Линда Ван рис, которая в 2015 году перенесла штаб-квартиру в Альфаретту. |
The company is presently headed by Hoenselaar's granddaughter, Linda van Rees, who moved the headquarters to Alpharetta in 2015. |
В настоящее время Бюро возглавляет директор Кэтлин Хоук Сойер. |
The Bureau is currently headed by director Kathleen Hawk Sawyer. |
В настоящее время Управление специальных операций возглавляет помощник комиссара Нил Басу. |
The Specialist Operations Directorate is currently led by Assistant Commissioner Neil Basu. |
Кэсси возглавляет ударную группу, чтобы спасти своих родителей, где Соня убивает младшую версию Кано, чтобы стереть его настоящее Я из существования. |
Cassie leads a strike team to save her parents, where Sonya kills the younger version of Kano to erase his present self from existence. |
Питман в настоящее время возглавляет альтернативную рок-группу SexTapes и ранее работал с такими группами, как Guns N' Roses, Lusk, Replicants и Tool. |
Pitman currently fronts alternative rock band SexTapes and previously worked with such bands as Guns N' Roses, Lusk, Replicants and Tool. |
Хизер Норборг в настоящее время возглавляет отдел обслуживания взрослых библиотеки. |
Heather Norborg currently heads the Adult Services Department of the Library. |
В 2003 году декан богословской школы Ребекка Чопп была назначена президентом Колгейтского университета и в настоящее время возглавляет Суортморский колледж. |
In 2003, the Dean of the Divinity School, Rebecca Chopp, was appointed president of Colgate University and now heads Swarthmore College. |
Мария в настоящее время возглавляет антитеррористический отряд Махараштры и была одним из ведущих следователей по делу о терактах 26/11 года в Мумбаи. |
Maria is currently the head of Maharashtra Anti-Terrorism squad and was one of the lead investigators in the 26/11 terror strikes in Mumbai. |
Мэр Башеску хочет стать следующим лидером Демократической партии (в настоящее время возглавляемой бывшим премьер - министром Петре Романом (Petre Roman)), также ходят слухи, что он собирается баллотироваться в президенты на выборах в 2004 году. |
Mayor Basescu wants to be the next leader of the Democratic Party (now led by former Prime Minister, Petre Roman) and is said to be preparing to run for president in 2004. |
ДСП возглавляют президент и генеральный секретарь, которыми в настоящее время являются Сантьяго Обама Ндонг и Андрес Эсоно Ондо соответственно. |
The CPDS is headed by a President and a Secretary-General, who are currently Santiago Obama Ndong and Andres Esono Ondo, respectively. |
Командование безопасности в настоящее время возглавляет Коммандер Саймон Брэй. |
Security Command is currently headed by Commander Simon Bray. |
В настоящее время министерство возглавляет доктор Харш Вардхан. |
Currently, the ministry is headed by Dr. Harsh Vardhan. |
В настоящее время организацию возглавляет исполнительный директор Джин Миллс, а судья Уайт и бывший сенатор штата Дэн Ричи выступают в качестве консультантов. |
The organization is currently headed by Executive Director Gene Mills, while Judge White and former State Senator Dan Richey serve as consultants. |
В настоящее время Тривандрум возглавляет Индийские города с мобильным проникновением 168,4, за ним следуют Коллам 143,2 и Кочи 141,7. |
Currently Trivandrum tops the Indian cities with a mobile penetration of 168.4 followed by Kollam 143.2 and Kochi 141.7. |
В настоящее время она возглавляет подкомитет Комитета по военному строительству, делам ветеранов и смежным ведомствам. |
She currently chairs the Committee's Subcommittee on Military Construction, Veterans Affairs, and Related Agencies. |
Секретариат возглавляет Генеральный секретарь, в настоящее время Юрген Шток, бывший заместитель начальника Федерального управления уголовной полиции Германии. |
The Secretariat is led by the Secretary General, currently Jürgen Stock, the former deputy head of Germany's Federal Criminal Police Office. |
Компанию возглавляет генеральный директор, в настоящее время Сурендракумар Багде. |
The company is headed by a general manager, currently Surendrakumar Bagde. |
В настоящее время OSHA возглавляет исполняющий обязанности помощника министра труда Лорен Суитт. |
OSHA is currently headed by Acting Assistant Secretary of Labor Loren Sweatt. |
В настоящее время он возглавляет программу бакалавриата по поведенческим наукам в БГУ. |
He currently heads the Behavioral Science undergraduate program at BGU. |
LCMS в целом возглавляет рукоположенный синодический президент, в настоящее время преподобный Мэтью К. Харрисон. |
The LCMS as a whole is led by an ordained Synodical President, currently Reverend Matthew C. Harrison. |
Поэтому, скажите мне, пожалуйста, кто в настоящее время возглавляет гимнастический It-лист? |
So can you please tell me who's currently topping gymnastics it list? |
В настоящее время хорал возглавляет помощник директора по музыке, он был основан в 1994 году Филипом Рашфортом и Полом Хейлом. |
Currently directed by the Assistant Director of Music, the chorale was founded in 1994 by Philip Rushforth and Paul Hale. |
В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами. |
Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests. |
Folding@home в настоящее время базируется в Вашингтонском университете в Сент-Луисе и возглавляется доктором Грегом Боуманом, бывшим студентом доктора Панди. |
Folding@home is currently based at Washington University in St. Louis and led by Dr. Greg Bowman, a former student of Dr. Pande. |
Барак Обама в настоящее время возглавляет Совет Безопасности ООН. |
Barack Obama now heads the United Nations Security Council. |
Исполнительную власть возглавляет президент, должность которого в настоящее время занимает Ленин Морено. |
The executive branch is led by the president, an office currently held by Lenín Moreno. |
Идея этой программы была разработана в научном центре генома и в настоящее время возглавляется доктором Марко Маррой и доктором Джанессой Ласкин. |
The idea for this program was devised at the Genome Science Center and is currently being led by Dr. Marco Marra and Dr. Janessa Laskin. |
В настоящее время коалиция состоит из 41 государства-члена, и все они возглавляются правительствами, в которых доминируют сунниты. |
The coalition currently comprises 41 member states, all of which are led by Sunni-dominated governments. |
В настоящее время Малави имеет демократическое многопартийное правительство, возглавляемое избранным президентом, в настоящее время Питером Мутарикой. |
Malawi now has a democratic, multi-party government headed by an elected president, currently Peter Mutharika. |
Северная Корея возглавляет список из 50 стран, в которых христиане подвергаются наибольшим преследованиям в настоящее время, согласно списку открытых дверей. |
North Korea leads the list of the 50 countries in which Christians are persecuted the most at the current time according to a watchlist by Open Doors. |
Возглавляет его архиепископ, которому в настоящее время помогают четыре вспомогательных епископа. |
An archbishop leads it who is presently assisted by four auxiliary bishops. |
Люди, возглавляющие эти фирмы, предпочли рискнуть, дабы ещё больше обогатиться, и это - настоящее преступление. |
People at the top of these firms chose to look away, to take more risk to enrich themselves and it is truly a crime. |
В настоящее время группу возглавляет Джон Фредрикс, внук Лоуренса Уэлка. |
The group is currently headed by Jon Fredricks, grandson of Lawrence Welk. |
В настоящее время Окружной суд округа Вашингтон является местным окружным судом, то есть его возглавляют судьи, работающие неполный рабочий день, которые могут заниматься частной юридической практикой. |
Currently, the Washington County District Court is a Local District Court, meaning it is presided over by part-time judges who may privately practice law. |
Группа, в настоящее время возглавляемая Стивеном Коллацо, отличилась вокалисткой близнецами Эннис и Энн Питерс и выпустила альбом Legacy в июне 2011 года на ISM Records. |
The band, now led by Steven Collazo, featured vocalist twins Annis and Anne Peters and released the album Legacy in June 2011 on ISM Records. |
Партия Конгресса Малави, которую в настоящее время возглавляет преподобный Лазарь Чаквера, является главной оппозиционной партией. |
The Malawi Congress Party currently led by Reverend Lazarus Chakwera is the main opposition party. |
Работу Комитета возглавляет заместитель премьер-министра - должность, которую в настоящее время занимает сам выступающий. |
The Committee was chaired by the Deputy Prime Minister, a post which he himself had occupied to date. |
В настоящее время он возглавляет отдел скульптуры и Государственного музея в Амстердаме. |
Currently he is Head of Department of Sculpture and the Rijksmuseum in Amsterdam. |
В настоящее время Макк возглавляет главный комиссар Датук Дзулкифли Ахмад. |
The MACC is currently headed by Chief Commissioner Datuk Dzulkifli Ahmad. |
В настоящее время в 19 субъектах Федерации предусматривается квалификация преступления насильственного исчезновения. |
The offence of enforced disappearance is currently defined in 19 of the federal entities. |
Также нельзя считать основной движущей силой протестов ни неимущих, ни интеллигенцию вроде той, которая возглавляла протесты два десятилетия назад, когда рушился Советский Союз. |
Nor are they primarily the doing of the economically disadvantaged or of the sorts of intelligentsia who led protests when the Soviet Union collapsed two decades ago. |
Продукты из отключенного каталога, которые в настоящее время находятся в корзине пользователя, являются недействительными, и пользователь не может совершить заказ. |
Products from the inactivated catalog that are currently in the shopping cart are no longer valid, and the user is notified that the product is no longer available for order. |
You're head of dairy products. |
|
Возглавляемая священником процессия могла просто пройти к купели, но по традиции верующие отправлялись к ближайшему озеру или реке. |
The priest-led procession could simply proceed to the font, but traditionally the worshipers would go to a nearby lake or river. |
МИД возглавляли Виктор Алвес, Отело Сарайва де Карвалью и Васко Лоренсу, а позже к ним присоединился Салгейру Майя. |
The MFA was headed by Vítor Alves, Otelo Saraiva de Carvalho and Vasco Lourenço, and was joined later by Salgueiro Maia. |
Силы вторжения, состоявшие из 11 000 человек, флотилии плоскодонных лодок и слоновьих батарей, возглавлял генерал Гарри Прендергаст. |
The invasion force which consisted of 11,000 men, a fleet of flat-bottomed boats and elephant batteries, was led by General Harry Prendergast. |
ППА, возглавляемая Ли Куан Ю, приняла внекоммунистическую политику, в соответствии с которой она призывала к равенству для всех, независимо от расы или религии. |
The PAP, led by Lee Kuan Yew, adopted non-communal politics whereby it called for equality for all regardless of race or religion. |
Группы апачей, возглавляемые Викторио и Джеронимо, сражались с поселенцами в бассейне реки и участвовали в военных сражениях с солдатами-буйволами. |
Apache groups, led by Victorio and Geronimo, fought with settlers in the basin and engaged in military battles with Buffalo Soldiers. |
Каждая фабрика имеет две основные линии управления: одну возглавляет управляющий, другую-секретарь парткома. |
Each factory has two major lines of administration, one headed by the manager, the other by the party committee secretary. |
Север будет продолжать доминировать в политике в течение следующего десятилетия, возглавляя страну до 1782 года. |
North would go on to dominate politics for the next decade, leading the country until 1782. |
Гаргантюа возглавляет хорошо организованную атаку и побеждает врага. |
Gargantua leads a well-orchestrated assault, and defeats the enemy. |
В начале XIX века правительство возглавлял генерал-губернатор. |
They probably only looked at the Meccan suras. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в настоящее время возглавляет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в настоящее время возглавляет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, настоящее, время, возглавляет . Также, к фразе «в настоящее время возглавляет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.