Галере - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Галере - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
galley
Translate
галере -


Он оделся, засунул за пояс свои мечи и пошел обратно к галере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dressed and put his swords in his sash and walked back.

6 или 7 сентября 1575 года Сервантес отплыл на галере соль из Неаполя в Барселону с благодарственными письмами к королю от герцога Сесского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 or 7 September 1575, Cervantes set sail on the galley Sol from Naples to Barcelona, with letters of commendation to the king from the Duke of Sessa.

Боже, да как же сможешь удержать меня ты от весел на галере иль от виселицы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray, what means have you to keep me from the galley, or the gallows?

В феврале 1912 года в Париже в галерее Бернхайм-жен состоялась большая выставка футуристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the month of February 1912, a large Futurist exhibition was held in Paris at the Galerie Bernheim-Jeune.

Увидев констеблей в галерее Эрроусмита, Делакруа перекрасил фон своей резни де Сцио 1824 года, что, по его словам, принесло ему большую пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delacroix repainted the background of his 1824 Massacre de Scio after seeing the Constables at Arrowsmith's Gallery, which he said had done him a great deal of good.

Медленно, волоча ноги, входит Джо в галерею мистера Джорджа и стоит, сжавшись в комок и блуждая глазами по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shuffles slowly into Mr. George's gallery and stands huddled together in a bundle, looking all about the floor.

В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby.

Если вы занимаетесь оккультной магией в контексте искусства или в галерее, то это и есть искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are doing the occult magic in the context of art or in a gallery, then it is the art.

В мае того же года корабль получил престижную премию Гульбенкяна для музеев и галерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May of that year the ship won the prestigious Gulbenkian Prize for museums and galleries.

Джозеф Харт проповедовал в лондонской часовне на Джевин-стрит, в здании с многочисленными галереями, перед паствой значительных размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Hart preached at Jewin Street chapel in London, a building with multiple galleries, to a congregation of significant size.

Он висел в углу галереи в темной раме, и его глаза повсюду следовали за мной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stood in a corner of the gallery, and the eyes followed one from the dusky frame...

Итак, как только я подключилась к интерфейсу галереи,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, once I'm plugged into the gallery interface,

ты превратила это в первую галерею Хэмптонса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning this into the Hamptons' premiere gallery.

Да, мельком, в галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, very briefly in the gallery.

Они появляются в его галереях кораблекрушений, крыле морского музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These appear in its Shipwreck Galleries, a wing of the Maritime Museum.

Они оба находятся в Национальной галерее, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are both in the National Gallery, London.

В Москве много художественных галерей и музеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is replete with art galleries and museums.

Любой рынок, а, по сути, галерея - это рынок искусства, всегда обращает внимание на самое необычное и востребованное, за что будут платить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any retailer, and let's face it, a gallery is indeed a retailer, they're always looking for something hot that they can merchandise and sell to the public.

Это галерея искусств Трикстер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the Trickster Art Gallery?

У меня не было агентов от галерей, я не был представлен, мои работы не выставлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No gallery agents, no representation, so no gallery would show my work.

Да. Консорциум хочет построить галерею, и они выразили желание перекупить у тебя аренду за очень хорошую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, a consortium wants to build a galleria, and they're willing to buy out your lease at a very good price.

В Президентской библиотеке Джорджа Буша есть галерея, названная в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The George Bush Presidential Library has a gallery named after him.

Я не вижу ни одного изможденного голодающего негра в галерее черных людей, так что опять же, к чему вы клоните?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see any emaciated starving blacks in the Black People gallery, so again, what's your point?

В ноябре 1910 года Роджер Фрай организовал выставку Мане и постимпрессионисты, проходившую в лондонской галерее Графтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November of 1910, Roger Fry organized the exhibition titled Manet and the Post-Impressionists held at the Grafton Galleries in London.

Недавно мне пришла в голову мысль приобрести соседний дом, чтобы расширить твой зимний сад и устроить еще одну галерею для картин и скульптур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some time now I've wanted to buy the house next door, in order to enlarge the palm room for you and make an additional gallery for pictures and statuary.

После последней встречи с Манджушри Судхана отправился в резиденцию Бодхисаттвы Самантабхадры, изображенную в четвертой галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the last meeting with Manjusri, Sudhana went to the residence of Bodhisattva Samantabhadra, depicted in the fourth gallery.

Данная мера позволяет аварийно-спасательным службам получить немедленный доступ к любой из галерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measure allows emergency services to gain immediate access to either tube.

Он был одним из поэтов, которые читали в знаменитой Галерее шести чтений, и о нем было написано в одном из самых популярных романов Керуака Бродяги Дхармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of the poets who read at the famous Six Gallery reading, and he was written about in one of Kerouac's most popular novels, The Dharma Bums.

Он посещал мастерские художников и был хорошо знаком с галереями, вернисажами и выставочными залами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visited artists' studios and was a familiar figure at galleries, openings and showrooms.

Было высказано предположение, что для этой цели использовалась амбулаторная галерея в хоре Богоматери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that the ambulatory gallery in the choir of Our Lady's was used for this purpose.

С того места, где я стояла, мне был виден портрет Кэролайн де Уинтер, висевший в галерее лицом ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From where I stood I could see the picture of Caroline de Winter facing me in the gallery.

Ктулху появляется во 2-м сезоне 14-го эпизода ночной галереи, последней лекции профессора Пибоди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cthulhu appears in season 2 episode 14 of Night Gallery, Professor Peabody's Last Lecture.

Несколько лет, вплоть до 1919 года, они хранились в Галерее Академии, еще одном государственном музее Флоренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some years until 1919 they were kept in the Galleria dell'Accademia, another government museum in Florence.

Шаман добился успеха как независимый художник, регулярно выставляя свои работы в галереях по всей территории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaman found success as an independent artist, regularly exhibiting work in galleries throughout the United States.

Ее работы с искусственными пейзажами, увиденными с высоты птичьего полета, начали выставляться в художественных галереях Соединенного Королевства четыре года спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her work of man-made landscapes as seen from an aerial perspective began to be exhibited in art galleries in the United Kingdom four years later.

Я думаю, что мы не можем использовать Sempiternal и голову, полную снов, в галерее, поскольку это изображения добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we can't use Sempiternal and A Head Full of Dreams in a gallery as these are fair use images.

Он быстро прошел по галерее, отворяя все двери одну за другой, пока не очутился перед мраморной комнатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went quickly along the balcony, looking here and there, until he came to the sunrise room.

Давай мы будем спать друг с другом, и откроем арт-галерею на первом этаже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's keep sleeping together and start an art gallery in the performance space downstairs!

В то время как Шарлотта обдумывала, как далеко она может пойти из любви к искусству... и своей галереи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Charlotte pondered how f ar she would go f or her love of art... and the gallery

Все галереи подали иски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the galleries followed suit.

Тут все квитанции и счета из галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have all the gallery's receipts and bills of sale.

Другая группа, помещавшаяся как раз под галереей, занятой саксами, не меньше их интересовалась исходом турнира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another group, stationed under the gallery occupied by the Saxons, had shown no less interest in the fate of the day.

Главной достопримечательностью города является бульвар Эббота Кинни с магазинами, ресторанами, барами и художественными галереями вдоль улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abbott Kinney Boulevard is a principal attraction, with stores, restaurants, bars and art galleries lining the street.

В течение десятилетий после Второй мировой войны многие шедевры искусства были выставлены в различных галереях и музеях Европы и Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the decades after World War II, many art masterpieces were found on display in various galleries and museums in Europe and the United States.

 Волны шепчущей галереи для света были исследованы в хаотических галереях, поперечные сечения которых отклоняются от окружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Whispering-gallery waves for light have been investigated in chaotic galleries, whose cross-sections deviate from a circle.

Портрет человека с мечом в лихтенштейнской галерее был продан в 1800 году за 4, 5 цента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portrait of the man with the sword at the Liechtenstein gallery sold in 1800 for 4, 5s.

Гробница и галерея перешли под управление бывшего городского совета в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tomb and gallery came under the management of the former Urban Council in 1969.

И я полностью поддержал желание Лизу открыть собственную галерею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been completely supportive of lisa wanting to open her own art gallery.

А после универа, стала работать в галереях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, yeah, after I got out of art school, I started working in galleries.

Он несколько раз перечислял произведения искусства на eBay, используя сайт аукциона в качестве галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He listed the artwork on eBay several times, using the auction site as a gallery.

Его южноевропейские пейзажи были показаны на успешной коммерческой выставке в галереях Лестера в Лондоне, как раз перед началом Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His southern European landscapes were shown in a successful commercial exhibition at the Leicester Galleries in London, just before the outbreak of World War I.

Верхняя галерея освещена несколькими потолочными окнами и имеет сводчатый потолок, гипсовую копию фриза Парфенона и обшитый панелями Дадо с триглифами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Upper Gallery is lit by a range of skylights and has a coved ceiling, a copy in plaster of the Parthenon frieze, and a panelled dado with triglyphs.

Он основал музей и художественную галерею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He established a museum and art gallery.

Некоторые объекты находятся на постоянной экспозиции в различных частях галерей NMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some objects are on permanent display in various parts of NMS galleries.

Минарет разделен на несколько этажей каменной лепниной и сталактитовыми галереями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minaret is divided into several stories by stone molding and stalactite galleries.

В своем первоначальном исполнении этой пьесы Аккончи лежал, спрятавшись под рампой, установленной в галерее Соннабенд, и мастурбировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his original performance of the piece, Acconci lay hidden underneath the ramp installed at the Sonnabend Gallery, masturbating.

Галерея Sculptillusion - это большая иллюзионная комната, которая открылась в декабре 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sculptillusion gallery is a large illusion room which opened in December 2012.

Итак, мистер Джонс, миссис Миллер, ее младшая дочь и Партридж заняли места в первом ряду первой галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first row then of the first gallery did Mr Jones, Mrs Miller, her youngest daughter, and Partridge, take their places.

После основной встречи, пицца / курица / овощи и напитки и видеоигры в галерее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the main meeting, pizza/chicken/vegetables and refreshments and video games in the gallery!



0You have only looked at
% of the information