Годовое повышение курса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Годовое повышение курса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
annual price appreciation
Translate
годовое повышение курса -

- повышение [имя существительное]

имя существительное: rise, lift, raise, hike, rising, elevation, aggrandizement, advance, surge, upsurge

- курса

course



Это улучшение производительности было вызвано увеличением рабочего времени на 9% за счет экономии времени на дорогу и повышением эффективности на 3,5% за счет более спокойных условий труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improvement in output arose from working 9% more hours from saved commuting time and from 3.5% improved efficiency from quieter working conditions.

Одна из рациональных тенденций заключается в повышении эффективности и производительности человеческого организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One rational tendency is towards increasing the efficiency and output of the human body.

Изменение маршрутов автобусов, повышение расходов на транспорт, влияние на спорт, пребывание детей до и после школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Updating bus routes, increased transportation costs, impact on sports, care before or after school.

ожидалось, что он попросит увеличения расходов, но он действует по чётким правилам, которые ограничивают повышения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is expected to ask to increase spending, but he is operating under strict new rules that limit spending increases.

Вопрос о вознаграждении не может рассматриваться в изоляции от вопроса о повышении производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue of remuneration could not be separated from that of enhanced productivity.

В Болгарии ЮНИСЕФ поставил оборудование производителям соли с целью повышения доступности йодированной соли и провел учебное мероприятие среди работников системы здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Bulgaria, UNICEF provided equipment to salt producers to increase the availability of iodized salt and conducted training for health professionals.

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

В результате предполагается повышение роли МАГАТЭ в качестве основного канала многостороннего сотрудничества в деле мирного использования ядерной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, IAEA is expected to expand its role as the principal vehicle of multilateral cooperation in the peaceful uses of nuclear energy.

Ее основной темой является роль медийных средств и информационных технологий в увеличении числа и повышении эффективности участия женщин в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme was the role of media and information technology in increasing the number and effectiveness of women in politics.

В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme.

Рост спроса на ресурсы приведёт к повышению цен, которое будет продолжаться до тех пор, пока стоимость использования ресурсов не станет слишком высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use.

Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought.

Повышению эффективности осуществляемых затрат будет способствовать и привлечение экспертов из развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of experts from developing countries would also promote cost effectiveness.

Такое увеличение расходов будет переложено на грузовладельцев посредством повышения расценок за фрахт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such increase in cost would be passed on to cargo interests by way of higher freight rates.

Как сообщается, имеются возможности для значительных достижений благодаря повышению энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large potential gains are reported to exist through energy efficiency improvements.

В ней предусматривается ряд последовательных мер по повышению эффективности деятельности в области управления людскими ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It presented a series of building blocks for improving the efficiency of the functioning of human resources management.

Для выплаты процентов необходимо повышение федеральных налогов или увеличение бюджетного дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paying the interest requires higher federal taxes or a larger budget deficit.

Ученые пользовались данными, полученными со спутников, и доказали, что за последние годы строительство крупных ветряных электростанций в западном Техасе привело к повышению ночных температур на 0,72С».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study used satellite data to show that the building of huge wind farms in west Texas over the last decade has warmed the nights by up to 0.72C.

Хорошая новость для Великобритании в том, что ей, по всей видимости, не грозит существенное повышение торговых барьеров, если она всё же выйдет из общего рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news for the UK is that it probably wouldn't face substantially higher trade barriers even if it did leave the single market.

Владения в прекрасных местах будут, вероятно, тем, что экономисты называют товарами высшего качества - товарами, которые составляют большую часть потребления при повышении доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properties in beautiful places are likely to be what economists call superior goods - those goods that account for a higher proportion of consumption as incomes rise.

Почему ты не попросишь о повышении зарплаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you ask for a pay raise?

Если же они находятся в зоне 20, – на повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the moving average lines are in the 20 zone, it could be due for a reversal to the upside.

Я только что выпустил пресс-релиз, в котором объявляется о моём повышении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just issued a press release announcing my promotion.

Ну, поздравляю с твоим неофициальным повышением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, congratulations on your unofficial promotion.

Тот, кто поймает этого парня наверное, получит повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know whoever catches this guy is gonna get a big promotion, my man.

Бустер может стать вдохновителем города... и моим пропуском к этому повышению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booster Gold could be the city's answer to inspiration... And my answer to that promotion.

С повышением температуры многие виды могут отправиться на юг в более холодные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As temperatures rise, many species can move south toward cooler waters.

Теперь даже его младший сын получил повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now even his youngest boy has got promoted.

Повышение уровня моря при нынешних темпах приведет к тому, что к середине столетия десятки миллионов семей окажутся под угрозой затопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rising sea levels, at current rates, would result in tens of millions of households being at risk of submersion by mid-century.

С другой стороны, повышение уровня прогестерона во время лютеиновой фазы может негативно повлиять на способность организма восстанавливаться после повреждения мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the increase of progesterone levels during the luteal phase can negatively impact the body's ability to recover from muscle damage.

С повышением ставок на свет, предполагая, что как раз до Большого взрыва сингулярность была окружена истинным вакуумом, материя могла также предположительно двигаться быстрее... так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the stakes on light upped, presuming that just-pre-bigbang the singularity was surrounded by true vacuum, matter could also conceivably move faster... right?

Существуют различные инициативы, направленные на повышение эффективности компьютерных источников питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various initiatives exist to improve the efficiency of computer power supplies.

Повышение курса иены привело к существенному экономическому спаду в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appreciation of the yen led to significant economic recession in the 1980s.

Эти изображения могут привести к повышению осведомленности общественности, понимания и сочувствия к таким расстройствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These depictions may lead to increased public awareness, understanding and sympathy for such disorders.

Клубы были организованы командой merit в четырех дивизионах с повышением и понижением в конце каждого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clubs were organised by team merit in four divisions with promotion and relegation at the end of each season.

Способствовала ли она повышению заработной платы, позволяющей низкооплачиваемым работникам избежать нищеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it promoted wages that allow low-wage workers to escape poverty?

Некоторые наблюдатели предположили, что компании следует отдать должное за повышение уровня обслуживания на рынках, на которые она выходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observers have suggested that the company should be given credit for increasing the standard of service in markets that it enters.

Это привело к повышению температуры мантии, что привело к уменьшению теплового потока из ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused the mantle temperature to increase, thereby reducing the heat flux out of the core.

Преимущества включают снижение затрат на пропускную способность, улучшение времени загрузки страниц или повышение глобальной доступности контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benefits include reducing bandwidth costs, improving page load times, or increasing global availability of content.

DepEd, CHED и другие учебные заведения поощряют детей к повышению уровня грамотности и знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DepEd, CHED, and other academic institutions encourage children to improve literacy skills and knowledge.

Эта стратегия признается прогрессивно адаптируемой и контролируемой, что в конечном итоге приводит к повышению эффективности затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategy is accepted to be progressively adaptable and control sparing, which in the end, prompts cost-productive.

Будучи социал-демократом, она активно участвовала в повышении осведомленности о подъеме ультраправой политики в 1930-1940-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A social democrat, she was active in raising awareness of the rise of far-right politics in 1930s and 1940s.

Как умеренная партия, так и Социал-демократическая партия предложили меры по улучшению образования и повышению оценок PISA в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Moderate Party and the Social Democratic Party have suggested actions to improve education and increase PISA scores in the future.

Фред получил свою работу обратно от мистера Слейта и после того, как пришел на свадьбу, почему он нуждался в повышении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fred got his job back from Mr Slate and after coming to the wedding why he needed the raise.

Различные эпигенетические изменения вызывали понижение или Повышение регуляции определенных генов, важных в аддикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various epigenetic alterations caused downregulations or upregulations of specific genes important in addiction.

Повышение узнаваемости бренда и доверия к нему является ключевым следствием хороших отношений с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building brand awareness and credibility is a key implication of good public relations.

После завершения этой награды курсанты имеют право на прямое повышение до первого лейтенанта в качестве старшего члена, как только им исполнится 21 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon completing this award, cadets are eligible for direct promotion to First Lieutenant as a Senior Member once they turn 21.

Они реализуют реакцию первого порядка и обеспечивают регулируемое повышение или сокращение частот выше или ниже определенной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These implement a first order response and provide an adjustable boost or cut to frequencies above or lower than a certain point.

Когда в 1970-х годах экономический рост в СССР застопорился, внимание правительства переключилось на повышение уровня жизни и качества жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the USSR's economic growth stalled in the 1970s, government focus shifted onto improving the standard of living and housing quality.

Наряду с инсулином было также показано, что глюкоза способствует повышению активности SREBP-1 и экспрессии мРНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with insulin glucose also have been shown to promote SREBP-1 activity and mRNA expression.

Это может быть вызвано повышением спроса на железо, увеличением потерь железа или уменьшением потребления железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be caused by increased iron demand, increased iron loss, or decreased iron intake.

Они действуют противоположным образом, чем NTC, поскольку сопротивление увеличивается с повышением температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They function in an opposite manner than NTC in that the resistance increases as temperature increases.

Согласно EPA, повышение уровня моря увеличивает соленость как поверхностных, так и грунтовых вод за счет проникновения соленой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the EPA, “Rising sea level increases the salinity of both surface water and ground water through salt water intrusion.

Кроме того, эта программа позволяет государствам также использовать средства для установки мер по повышению эффективности охлаждения, таких как затеняющие устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, this program allows states to also use the funds to install cooling efficiency measures such as shading devices.

В Соединенных Штатах повышение уровня младенческой смертности в первой половине 20-го века означало борьбу с экологическими факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, improving infant mortality in the early half of the 20th century meant tackling environmental factors.

Это приводит к агрегации клеток крови и повышению вязкости крови, что приводит к нарушению кровотока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to blood cell aggregation and increased blood viscosity, which results in impaired blood flow.

Одной из конечных целей такого рода знаний является информирование общественности и повышение осведомленности, чтобы меньше людей становилось жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ultimate purposes of this type of knowledge is to inform the public and increase awareness so fewer people become victims.

Механизация труда в сельском хозяйстве и унификация отдельных земельных участков обеспечили значительное повышение производительности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanization of labor in agriculture and the unification of separate land plots ensured a significant increase in labor productivity.

Скорость увеличивается с повышением температуры и состояния заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate increases with temperature and state of charge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «годовое повышение курса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «годовое повышение курса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: годовое, повышение, курса . Также, к фразе «годовое повышение курса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information