Голод и нужда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голод и нужда - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hunger and want
Translate
голод и нужда -

- голод [имя существительное]

имя существительное: hunger, famine, dearth, starvation, famishment

- и [частица]

союз: and

- нужда [имя существительное]

имя существительное: need, penury, indigence, want, distress, poverty, necessity, destitution, demand, lack



Сержант нуждалась в консультации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunnery sergeant need counseling?

Мы нуждались бы в средствах для оплаты аренды, покупки одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would want money to pay rent or buy clothes.

Он приходит к нам за рабочими, когда в них возникает нужда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes to us for extra labour when he needs it.

Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience of the world and of necessity was in her favor.

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

Органи-зация нуждается в поддержке государств-членов, и утверждение бюджета будет символизировать такую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization needed a positive signal from Member States, and approval of the budget would constitute that signal.

Внутренняя облицовка печи нуждается в замене по техническим причинам каждые пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furnace has a lining that needs to be replaced every five years for technical reasons.

Германия нуждается в трех или четырех больших банках, которые бы заняли лидирующую позицию на европейском рынке и встали бы во главе процесса консолидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany needs three or four big banks to take their place among Europe's market leaders and be at the forefront of the consolidation process.

Украина очень нуждается в нем для начала восстановления экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine needs it badly to be able to start economic recovery.

Но Дарфур, как и Тигр нуждается в стратегии развития для борьбы с голодом и засухой еще больше, чем он нуждается в войсках по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Darfur, like Tigre, needs a development strategy to fight hunger and drought even more than it needs peacekeepers.

Неплатежеспособное государство нуждается в помощи для проведения реструктуризации, как в финансовом секторе, так и далеко за его пределами, чтобы они могли разработать пути выхода из кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insolvent states need help with restructuring, both in the financial sector and well beyond it, so that they can work their way out of crisis.

А земледельческий Юг, ведя войну с индустриальным Севером, нуждался теперь во многом - в таких вещах, покупать которые он никогда и не помышлял в мирные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the agricultural South, waging war with the industrial North, was needing so many things now, things it had never thought of buying in times of peace.

Лэнгдона охватило беспокойство. Он вдруг решил, что девушка нуждается в защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon felt a sudden, unexpected surge of protective instinct.

А нуждались мы совсем в другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we needed was something else.

Эта песня не нуждается в лирических усовершенствованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That song needed no lyrical improvement.

Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were destitute, wanted, criminal.

И если устройство является всего лишь незначительной модификацией, тогда, согласно нормативам FDA, оно не нуждается в одобрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if a new device is merely a minor modification, then, according to FDA guidelines, it doesn't need approval.

Там - добродетель во всем расцвете своей глупости, но там же и нужда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them, I grant you, is virtue in all the flower of its stupidity, but poverty is no less their portion.

Я понимал человеческий разум лучше, чем они, поэтому они позволили мне сохранить мои навыки учёного, потому, что нуждались в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood the intricacies of the human mind... better than they ever could... so they allowed me to keep my skills as a scientist... because they needed them.

(вивиан) Он придумал, как самому добывать мозги, и сказал тому, кто держал его на крючке, что в его услугах больше не нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he figured out a way to get brains on his own and told the guy who was extorting him that he no longer needed his services.

Мы больше не нуждаемся в ваших услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will no longer be requiring your services.

Никки посчитает вас добрым, щедрым, искренним человеком, который помогает тем, кто нуждается в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikki will think you're a kind, generous, large-hearted person who helps people in need, who is basically thriving.

И я явно не единственный человек, которого мучает неуверенность в себе, и чьё эго нуждается в постоянных одобрениях других людей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am clearly not the only person who is tormented by insecurity and has an ego in need of constant validation!

Маргарет трогательно ухаживала за ним, следила, чтобы Джейми ни в чем не нуждался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret cared for her husband, tended to all his needs, and kept him at her side day and night.

Ну, понятное дело, вам надо будет во что бы то ни стало их вернуть, и чем скорее, тем лучше; но что же худого попользоваться ими теперь, когда вы в них нуждаетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, indeed, I would have your honour pay it again, as soon as it is convenient, by all means; but where can be the harm in making use of it now you want it?

Как и сейчас, тогда она была не в настроении и нуждалась в сочувствии. Но теперь, из-за другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been distressed as now, and again, she needed me... but now because of another man.

Последняя вещь, в которой мы нуждаемся, это чтобы непредсказуемый человек слонялся поблизости катался поблизости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the last thing we need is a loose cannon running around. Rolling around.

Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brown chest of drawers stood in one corner, a narrow white-counterpaned bed in another, and a dressing-table on the left-hand side of the window.

Символа, в котором нуждается каждый кому надоел рост преступности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A symbol that everyone who's sick of crime can rally behind.

Мисс Уиллела, - говорю я, - совсем не нуждается в гнезде, свитом из овечьей шерсти пичужкой из породы Джексонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Willella,' says I, 'don't ever want any nest made out of sheep's wool by a tomtit of the Jacksonian branch of ornithology.

Но, мне кажется, в том, что я ей дал, она нуждалась больше всего: надо было признать в ней женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think perhaps she needed most what I gave her, the recognition of her identity as a woman.

Нет, врете, вы не свободны... Если вы не нуждаетесь, я бы вас в Кайенну законопатил вместе с вашим императором и со всей его гнусной бандой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're not free at all! If you don't want them, I'll send you off to Devil's Island. Yes, Devil's Island with your Emperor and all the rats of his crew.

Я тренировался с этими костылями весь день, а тот, кто оставил их у меня в фойе, вероятно, нуждается в них больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been practicing with these crutches all day and whoever left them in my lobby probably really needs 'em.

Он нуждается в новой оплеухе, Ваша Честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to rip him a new one, Your Honor.

Когда мы остались наедине, я спросил: какая нужда в особой спешке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in there, and alone with her, I asked her why there was such need for urgency.

Когда я больше всего в нем нуждалась, его не было рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't there for me when I needed him most.

Его простейший смысл заключается в том, что любовь нуждается в пище и вине, чтобы процветать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its simplest level of meaning is that love needs food and wine to thrive.

Это продемонстрировало, что традиционное китайское феодальное общество также нуждается в модернизации, если технологические и коммерческие достижения будут успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This demonstrated that traditional Chinese feudal society also needed to be modernized if the technological and commercial advancements were to succeed.

Теперь, когда раздел О правовом статусе был добавлен, я думаю, что вся статья нуждается в некоторой реорганизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the legal status section has been added, I'm thinking the whole article needs some reorg.

Я согласен, что весь артиллерийский район нуждается в обзоре - вероятно, потребуется руководство со стороны командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that the whole Artillery area needs an overview - guidance from those in command would probably be needed.

В 2016 году более 200 миллионов человек нуждались в лечении, но только 88 миллионов человек фактически лечились от шистосомоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 more than 200 million people needed treatment but only 88 million people were actually treated for schistosomiasis.

Большие транспортные и бомбардировочные бипланы часто нуждались в еще большем количестве отсеков для обеспечения достаточной прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large transport and bombing biplanes often needed still more bays to provide sufficient strength.

Поскольку хвостовая часть самолета находилась в верхней части фюзеляжа, ее рули высоты нуждались в вырезе для перемещения руля направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the tailplane was on the top of the fuselage, its elevators needed a cut-out for rudder movement.

Когда Валери Харпер покинула шоу Мэри Тайлер Мур, продюсеры посчитали, что шоу нуждается в другом женском персонаже и создали Сью Энн Нивенс в процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Valerie Harper left The Mary Tyler Moore Show, producers felt the show needed another female character and created Sue Ann Nivens in the process.

В то время как Google все еще нуждалась в большем финансировании для их дальнейшего расширения, Брин и Пейдж не решались принять компанию публично, несмотря на свои финансовые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Google still needed more funding for their further expansion, Brin and Page were hesitant to take the company public, despite their financial issues.

Противопоставить-проза нуждается в хорошем прочтении, целиком, незнакомым копирайтером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oppose—The prose needs a good going through, entirely, by an unfamiliar copy-editor.

Заявление о неподрессоренных возникли в Таким образом, нуждается в уточнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement about sprung v unsprung thus needs clarification.

Я удалил некоторые довольно откровенные редакторские и оригинальные исследования из раздела аварийности, но он все еще нуждается в дополнительной очистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deleted some rather blatant editorializing and original research from the Accident rates section but it still needs more cleanup.

Преступник, признанный судом виновным, часто нуждается в лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perpetrator found guilty by the court is often required to receive treatment.

Уважаемые участники проекта WikiProject Thomas...WikiProject Media franchises нуждается в некоторой помощи от других аналогичных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear WikiProject Thomas participants...WikiProject Media franchises needs some help from other projects which are similar.

в Статья нуждается в исправлении, основан на книге РАОС СУО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the artcile needs correction based on MSA raos book.

Статья нуждается в корректировке на основе этих статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article needs correction based on those articles.

Если вера не была испорчена, то почему она нуждалась в восстановлении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the faith was uncorrupted, why did it need restoring?

Такой огромный объект и проект, находящийся в центре исторического спортивного события, нуждается в гораздо лучшем развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a huge site and project, at the centre of an historic sporting event, needs far better.

Во всяком случае, я думаю, что это нуждается в разъяснении в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I think this needs clarification in the article.

Большинство храмов были построены богатыми парсами, которые нуждались в центрах, где хранилась чистота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the temples were built by wealthy Parsis who needed centers that housed purity.

Исходя из этого, весь текст нуждается в значительной работе, предпочтительно со стороны незнакомых копирайтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this basis, the whole text needs considerable work, preferably by unfamiliar copy-editors.

Что говорит о том, что каждая запись нуждается в цитируемом источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which suggewsts that every entry needs a cited source.

Очевидно, что здесь слова авторов вырваны из контекста, и это нуждается в исправлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly here the authors words are taken out of context and this needs correcting.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голод и нужда». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голод и нужда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голод, и, нужда . Также, к фразе «голод и нужда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information