Дать ему несколько дней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дать по рукам - give one’s hands
дать ложь - give the lie to
дать кому-то старую хевин-хо - give someone the old heave-ho
а также дать - as well as give
Вы должны дать мне шанс - you should give me a chance
дать близко - to give close
дать вам жизнь - give you life
дать вам навыки - give you the skills
дать дополнительную консультацию - to give additional advice
дать им возможность участвовать - enable them to participate
Синонимы к дать: подать, передать, вручить, отдать, предоставить, принести, доставить, наделить, одарить, наградить
благодаря ему - thanks to him
Вы даете ему - do you give him
вменилось ему - imputed to him
ему явно нравится эта работа - be apparently likes this work
ему.... - him....
доверяя ему - trusting him
даровали ему - bestowed on him
дать ему попробовать - give it try
уже сказал ему - already told him
чтобы помочь ему - to help it
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
несколько странный - somewhat bizarre
нескольким - more
был предметом нескольких - was the subject of several
в нескольких муниципалитетах - in several municipalities
для нескольких целей - for several purposes
в течение нескольких недель после того, как - in the weeks after
в течение последних нескольких столетий - over the past few centuries
открыт после нескольких часов - open after hours
тяжкое убийство нескольких лиц - multiple murder
убийца нескольких человек - mass killer
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
в день семь дней в неделю - a day seven days a week
дошли до наших дней - has reached our days
календарных дней до - calendar days before
иногда в течение нескольких дней - sometimes for days
в течение 30 дней с момента поставки - within 30 days of delivery
в течение семи рабочих дней - within seven working days
длящиеся несколько дней - lasting several days
дней до следующего - days to the next
дней отгрузки - days of shipment
дней отпуска по болезни - days of sick leave
Синонимы к дней: день, дата
Через несколько дней Сильвия появляется в Уэзерфилде, чтобы дать Рою поездную установку. |
A few days later, Sylvia turns up in Weatherfield to give Roy a train set. |
В декабре 1987 года Спенс закончил свою жизнь, за несколько дней до того, как группа должна была дать концерт в Roxy Theatre для работников звукозаписывающей индустрии. |
In December 1987, Spence ended his life, several days before the band was to play a gig at The Roxy Theatre for record industry employees. |
Ну, Логан может дать тебе несколько советов, когда вернется. |
Well, maybe Logan can give you some tips when he gets back. |
Аускультация брюшной полости может дать несколько подсказок к причине тошноты и рвоты. |
Auscultation of the abdomen can produce several clues to the cause of nausea and vomiting. |
Почему бы не дать ей несколько дней, прежде чем мы примем решение. |
Why don't we give it a few days before deciding |
Несколько лет назад было трудно дать однозначный ответ. |
A few years ago it was difficult for me to give a definite answer. |
Но с моей стороны будет крайне невежливо не дать тебе шанс отыграть несколько монет. |
But it would be very rude of me not to allow you the chance to recoup some of your coin. |
And I thought all you had to do was take a few aspirins for a headache. |
|
Maybe I should go in, give her a few pointers. |
|
Ниже приведены несколько хорошо известных примеров, чтобы дать общую перспективу, которой придерживались современники. |
Below are a few well-known examples to provide a general perspective held by contemporaries. |
Я добавил несколько цитат, чтобы дать вкус каждого документа. |
I've added a few quotes to give a flavour of each document. |
Он предпринял несколько попыток дать этому объяснение, используя электрическую силу, а не жизненную силу, основанную на его собственных экспериментах по электролизу. |
He made some attempts to provide this explanation by invoking the electric force, rather than the vital force, based on his own experiments in electrolysis. |
Харниш задумался, потом, помолчав, сказал: -Сдается мне, что я мог бы дать ему несколько очков вперед, если бы нам пришлось погонять упряжки лаек. |
I guess I could give him cards and spades when it comes to driving a dog-team, though, Daylight observed, after a meditative pause. |
Пушки стреляют каждые несколько минут, чтобы дать эффект прыжка. |
The guns 'fire' every few minutes to give a jump effect. |
На табличках изображены обнаженные фигуры мужчины и женщины, а также несколько символов, призванных дать информацию о происхождении космического корабля. |
The plaques show the nude figures of a human male and female along with several symbols that are designed to provide information about the origin of the spacecraft. |
В этом режиме Марио должен пройти испытания в нескольких Королевствах, чтобы набрать музыкантов и дать им инструменты, выполняя задания, связанные с музыкальными нотами. |
In this mode, Mario must complete challenges in a number of Kingdoms to recruit musicians and give them instruments by completing tasks related to musical notes. |
Могу дать вам несколько проспектов. |
Why don't I get you brochures? |
Мистер Норман просто хотел дать вам несколько советов перед тем, как вы будете разговаривать с ним. |
Mr. Norman just wants to give you a few pointers before you tangle with him. |
Кроме того, может ли кто-нибудь дать мне несколько советов о том, как заставить объект двигаться по кругу? |
Also, can anyone give me some pointers on making an object go a in circle? |
Пока у меня нет времени, позвольте мне дать вам несколько советов. |
While I do not have time at the present, let me give you some suggetions. |
Для достижения наилучших результатов яйцам следует дать настояться не менее нескольких часов. |
For best results, the eggs should be allowed to steep for at least several hours. |
Я хотел бы дать несколько положительных отзывов о простоте интерфейса-он работает для меня, старого таймера с более чем 3700 правками. |
I wanted to give some positive feedback on the simplicity of the interface — it works for me, an old-timer with over 3,700 edits. |
Несколько раз его убеждали дать такие показания в качестве эксперимента. |
Several times he was persuaded to give such readings as an experiment. |
Их идея заключалась в том, чтобы дать игроку больше свободы для выполнения нескольких ходов вместе, чем в любой другой приключенческой игре. |
Their idea was to give the player more freedom to execute several moves together than any other adventure game. |
Почему бы нам не подождать несколько дней, чтобы посмотреть, что делается из этого эпизода, а затем дать краткое описание этого инцидента. |
Why don't we wait a few days to see what is concluded from the episode and then put some a short description of the incident. |
И все же, хотя ситуация в Японии и остается очень опасной, быстрый экономический подъем в США может дать возможность сохранить существующее положение вещей в течение еще нескольких лет. |
Yet, though Japan is the world’s high-risk economy, a prompt US upswing might let it hang on as is for a few years more. |
Я не могу дать тебе лекарство от простуды, но у меня есть несколько ментоловых леденцов от кашля. |
I can't give you the cold medicine, but I have got some menthol cough drops. |
После нескольких предварительных вопросов свидетелю предлагают дать показания по поводу странных обстоятельств, которые взволновали всю округу. |
After a few preliminary questions, Zeb is invited to give his version of the strange circumstances, which, have been keeping the Settlement in a state of unwonted agitation. |
Действительно, когда два десятка выдающихся теоретиков недавно попросили дать определение интеллекту, они дали два десятка несколько иных определений. |
Indeed, when two dozen prominent theorists were recently asked to define intelligence, they gave two dozen, somewhat different, definitions. |
Я проконсультировался с несколькими делегациями моей Группы и считаю, что им было бы довольно трудно дать определенный ответ к завтрашнему дню. |
I have had some consultations with a few of the delegations in my Group and I think they would find it rather difficult to get a definitive answer by tomorrow. |
На самом же деле он и тяжелым пулеметом мало что мог бы сделать - разве зарядить его и дать несколько пробных очередей. |
Actually, there was not much he could do with that powerful machine gun except load it and test-fire a few rounds. |
Потому что, когда мы выйдем из церкви, несколько любителей оружия из моей семейки хотят дать салют из 21 ствола. |
Because when we leave the church, a few of the gun enthusiasts in my family are gonna fire a 21-gun salute. |
Испанский флаг может дать нам несколько сот ярдов из-за обмана прежде, чем капитан распознает нас и откроет огонь. |
The Spanish banner may earn us a few hundred yards of confusion before the captain identifies us and opens fire. |
Но после нескольких репетиций Майкл стал подозревать, что ничего, кроме этого, она дать не сможет и решил посоветоваться с Джулией. |
But after half a dozen rehearsals he began to think that that was all she had to give. He talked it over with Julia. |
Тут имеются различные причины, но если я должен сказать Вам что-то определенное, не могли бы Вы мне сначала... дать несколько отправных точек. |
There are different reasons. But if I'm to tell you something specific, you'd have to give me some facts. |
Несколько попыток дать ему официальное образование провалились, в основном из-за их странствующей жизни. |
Several attempts to have him formally schooled failed, owing mostly to their itinerant life. |
Я хотел спросить, не могли бы вы помочь мне начать, может быть, связаться со мной и дать мне несколько советов? |
I was wondering if you could help me start off, maybe get in touch with me and give me some pointers? |
I give you that in exchange for a few old snapshots. |
|
Несколько лет назад мне было трудно дать однозначный ответ. |
A few years ago it was difficult to give a definite answer. |
Он показал на министра финансов Тимоти Гайтнера и сказал мне: «Вы должны дать этому человеку несколько советов». |
He pointed to his treasury secretary, Timothy Geithner, and told me, “You should give this guy some tips.” |
Чтобы дать моему народу лучшую жизнь, я должен убрать несколько возмутителей спокойствия. |
If I give a better life to my people, I have to exterminate a few troublemakers. |
Да, конечно, я могу дать тебе несколько направлений. |
Yeah, sure. I can give you some referrals. |
Отказавшись дать видеоинтервью, родители Джоната Боланда надеются, что очередное внимание к смерти их сына, погибшего несколько лет назад, поможет полиции арестовать убийцу. |
And while they declined to talk on camera, the parents of Jonathan Boland say they are hopeful that the renewed attention to their son's death a few years ago will lead police to his killer. |
Следует ли нам внести поправки в первые несколько пунктов, чтобы дать больше надежды людям, интересующимся японскими и корейскими сортами? |
Shall we amend the first few paragraphs to give more hope to people interested in Japanese and Korean varieties? |
И чтобы дать вам понять, что будет происходить в течение следующих нескольких недель, мы приготовили кратенький обзор. |
And to give you a taste of what you- can expect over the coming weeks, And to give you a taste of what you- we have prepared a little montage. |
Фильм направлен на то, чтобы обратиться к нескольким поколениям и дать лучшее понимание людей, которые все еще живут в разрушенных войной странах. |
The film aims to speak to multiple generations and to give a better understanding of the people who still live in war-torn countries. |
Кроме того, несколько испытанных образцов могут дать неубедительные результаты из-за небольшого количества образцов. |
In addition, a few tested specimens might provide inconclusive results because of a low quantity specimen. |
Дать тебе несколько мест, для пряток |
Give you quite a few more places to hide. |
Дизельный двигатель класса С, но может дать несколько подсказок - но это очень далеко. |
Diesel engine is C class, but may give a few clues - but it is very distant. |
Англоязычные статьи будут переведены, и мы хотели бы дать переводчикам несколько хороших статей. |
The English-language articles will be translated, and we'd like to give the translators some good articles. |
Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование. |
Capacity-building needed to become a much broader concept. |
Она остановилась около витрины с выставленными на ней несколькими вутоновскими чемоданами. |
She stepped over to a display of Vuitton suitcases stacked against a wall. |
Скажу вам, меня уже тоже тошнит от этого, ...если они не собираются дать вам награду типа Человек года, ...то по крайней мере, они могли бы перестать вас считать преступником. |
I'll tell you, I am sick about it, too, because, please, if they're not gonna give you an award like Man of the Year, at least what they could do is stop having you listed as an ex-convict |
I'll put it in writing if you like. |
|
Дай угадаю.. Одна из твоих подружек собирается дать интервью желтой прессе? |
Let me guess- one of your gal pals wants to talk to page six? |
You certainly left it to the last minute. |
|
Женщина, которая водится с несколькими мужчинами зараз, - дура, сказала мисс Реба. |
A woman that wants to fool with more than one man at a time is a fool, Miss Reba said. |
Can you provide that guarantee? |
|
Сегодня, когда его солдаты попали под обстрел основных сил федаинов, из засады с применением РПГ, он выбрал остановиться и дать им бой. |
Earlier today, when his company came under attack by fedayeen paramilitary forces, laying in ambush with R.P.Gs, he chose to stop and bring the fight to them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать ему несколько дней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать ему несколько дней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, ему, несколько, дней . Также, к фразе «дать ему несколько дней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.