Детский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- детский прил
- child, baby, childhood, infant, nursery, pediatric, childrens(дочерний, новорожденный, младенческий, ясельный, педиатрический)
- детский труд – child labour
- детское питание – baby food
- детская мечта – childhood dream
- детская смертность – infant mortality
- детский сад – nursery school
- childish, childlike, infantile, babyish(ребяческий, искренний, инфантильный)
- детская шалость – childish prank
- детская вера – childlike faith
- детский церебральный паралич – infantile cerebral paralysis
- juvenile(ювенильный)
- детская преступность – juvenile delinquency
- kids
- детский клуб – kids club
- kiddie
-
имя прилагательное | |||
childish | детский, ребяческий, ребячий, несерьезный | ||
infantile | детский, инфантильный, младенческий, начальный, в первой стадии | ||
childlike | детский, искренний как ребенок, непосредственный как ребенок, невинный как ребенок, простой как ребенок, чистый | ||
childly | детский, ребячливый | ||
baby | детский, младенческий, ребяческий, малый, небольшой, инфантильный | ||
children’s | детский | ||
infant | детский, зарождающийся, начальный, зачаточный | ||
babyish | ребяческий, детский | ||
dolly | кукольный, детский, хорошенький, легкий, несложный | ||
child’s | детский | ||
baby’s | детский | ||
babies’ | детский | ||
bread-and-butter | детский, юный, юношеский, повседневный, прозаический |
- детский прил
- ребяческий · младенческий · инфантильный · наивный · ребячий · ребячливый · незрелый
- малолетний · недоразвитый
- отроческий
нежный, наивный, малолетний, младенческий, инфантильный, незрелый, ребячий, недоразвитый, отроческий
Детский Не свойственный взрослому, незрелый.
Вспоминаю: святотатство вместо церкви или нечто подобное, что дало повод библейской команде устроить детский крик на лужайке. |
I remember: a sacrilegious church or some such object that gave the Bible brigade a howling spree. |
Спортивные сооружения включают 25-метровый бассейн, трамплины для дайвинга, детский бассейн, баскетбольные площадки, футбольные и хоккейные поля. |
Sports facilities include a 25-meter swimming pool, diving boards, children's pool, basketball courts, and football and hockey fields. |
Законы, регулирующие детский труд на фабриках, были впервые приняты в 1874 году, но детский труд на фермах оставался нормой вплоть до XX века. |
Laws governing child labour in factories were first passed in 1874, but child labour on farms continued to be the norm up until the 20th century. |
These systems included bonded child labour. |
|
Но я должна отдать должное Люку, к моменту, когда Оливер подрос для того, чтобы ходить в детский сад мы были обеспечены достаточно хорошо, и я могла поступить в магистратуру. |
But I gotta hand it to luke, as soon as Oliver was ready for kindergarten we were doing well enough for me to start my master's. |
No cellphone, but we did find kids' sunscreen in her bag. |
|
Представитель племени приехал в детский дом Райана, но его там не было! |
Tribal representative went by Ryan's group home, and he wasn't there. |
Jeez,lynette,I didn't know you opened a day care center. |
|
В Бангладеш детский сад, начальная школа и школы следуют семестровой системе. |
In Bangladesh, the kindergarten, elementary and schools follow the semester system. |
Students from Allenwiller attend nursery school in the commune. |
|
Ван начал кататься на коньках в 1993 году после того, как спортивный клуб посетил его детский сад, чтобы набрать новых членов. |
Wang started skating in 1993 after a sports club visited his kindergarten in order to recruit new members. |
Государственные детские сады включают в себя смотровой детский сад, Детский сад Святого Иоанна и детский сад Салема. |
Government daycares include Lookout Daycare, St. John's Daycare, and Salem Daycare. |
Он пережил детский приступ полиомиелита в 1773 году, который оставил его хромым, состояние, которое должно было оказать значительное влияние на его жизнь и творчество. |
He survived a childhood bout of polio in 1773 that left him lame, a condition that was to have a significant effect on his life and writing. |
Он бежит в детский дом, где обнаруживает, что Шитал на самом деле мертв уже около 8-10 дней. |
He runs to the children's home where he discovers that Sheetal has actually been dead for around 8–10 days. |
Patrick, several children are stranded in the path of this tomato tornado. |
|
Они отправят Мэтью в детский дом? |
They're putting Matthew into foster care? |
Дети, поступающие в детский дом, не изолируются от других, проживающих там детей. |
Children admitted to the Children's Home are not separated from other children residing there. |
итак, как вы видите, детский сад Петромундо, имеет идеальное расположение на этих супер-безопасных болотах. |
So, as you can see, The Petromundo preschool would be ideally situated on these super-safe, cancer-free marshlands. |
And we needed a nursery school We started building it. |
|
Они неоспоримое доказательство того, какой положительный результат может дать специализированный детский хоспис. |
They are such a powerful testament to the positive outcome that specialized children's hospice care can create. |
I can't - I simply can't swallow the nursery rhyme business. |
|
Это частный детский дом. |
It's a private orphanage. |
Детский труд существовал до промышленной революции, но с ростом численности населения и образования он стал более заметным. |
Child labour existed before the Industrial Revolution but with the increase in population and education it became more visible. |
Выявленные социальные проблемы включали насилие в отношении женщин, торговлю людьми и детский труд. |
Societal issues found included violence against women, human trafficking, and child labour. |
Позже он был помещен в психиатрическую лечебницу в Штеттен-им-Ремсталь, а затем в детский дом в Базеле. |
Later, he was placed in a mental institution in Stetten im Remstal, and then a boys' institution in Basel. |
Хотя вечеринка по выявлению пола может заменить общий детский душ, это часто отдельное событие. |
Although a gender reveal party can replace a common baby shower, it is often a separate event. |
The movie won the National Award for Best Children's film. |
|
Мастермен готов, или Крушение Тихого океана-это детский роман Робинзонада, опубликованный в 1841 году Фредериком Марриэтом. |
Masterman Ready, or the Wreck of the Pacific is a robinsonade children's novel published in 1841 by Frederick Marryat. |
Я пошла в детский сад в возрасте трех лет, так как мои родители работали. |
I was sent to a kindergarten at the age of three as both my parents were working. |
К 1919 году Анвина отправили в Национальный детский дом в Конглтоне, графство Чешир. |
By 1919, Unwin had been sent to the National Children's Home in Congleton, Cheshire. |
Детский Клубный час, в котором предлагались сказки в исполнении юных актеров, начался 2 марта 1929 года и продолжался до 22 июня 1929 года. |
The Children's Club Hour, which offered fairy tales performed by juvenile cast members, began March 2, 1929 and continued until June 22, 1929. |
Закон запрещает угнетающий детский труд в торговле или в производстве товаров для торговли. |
The act prohibited oppressive child labor in commerce or in the production of goods for commerce. |
В 1985-1987 годах анимационный детский сериал Эвоки и дроиды вдохновлял комиксы из линейки Marvel Star Comics. |
From 1985–1987, the animated children's series Ewoks and Droids inspired comic series from Marvel's Star Comics line. |
Исторически общинные программы YWCA включали в себя рекреационные объекты, детский сад, образование взрослых и детей, а также работу по защите прав женщин и детей. |
Historically, YWCA community programs have included recreation facilities, daycare, adult and child education, and advocacy work for women and children's rights. |
Были также атакованы детский сад в Камбре и туристическое агентство в Фонтене-су-Буа. |
A daycare centre in Cambrai and a tourist agency in Fontenay-sous-Bois were also attacked. |
Старый Йеллер-это детский роман 1956 года, написанный Фредом Гипсоном и иллюстрированный Карлом бургером. |
Old Yeller is a 1956 children's novel written by Fred Gipson and illustrated by Carl Burger. |
Детский сад, где я оставляю своих детей, удвоил количество персонала, чтобы дети получали более индивидуальный подход. |
The daycare I drop my kids off at doubled their staff so the children can get more individual attention. |
Yeah, so, peewee basketball is just how I give back to the kids. |
|
Эй, тебе сдается это детский зоопарк, где можно погладить животных? |
Hey, Does this look like a petting zoo to you? |
В течение многих лет после Второй мировой войны в этом здании размещался детский сад. |
For many years following World War II, the building housed a kindergarten. |
I repeat that this is a childish style of POV. |
|
I have a childhood based fear of doctors with needles. |
|
Он на свой счет основал детский приют учреждение, почти неизвестное в то время во Франции, и кассу вспомоществования для престарелых и увечных рабочих. |
He created at his own expense an infant school, a thing then almost unknown in France, and a fund for aiding old and infirm workmen. |
This petty feud between us is simply childish. |
|
По мере развития техники число квалифицированных рабочих сокращалось, а детский труд процветал, увеличивая прибыль для капиталиста. |
During the progression of machinery, the numbers of skilled workers decreased while child labor flourished, increasing profits for the capitalist. |
Его детский разум не смог принять факт, и создал иллюзию того, что всему виной - его отец! |
His young mind, unable to accept it, created a fantastical truth, that his father is to blame. |
В 2015 году правительство расширило определение рабства, включив в него детский труд, хотя они испытывают трудности с обеспечением соблюдения антирабовладельческих законов. |
In 2015, the government expanded the definition of slavery to include child labor, although they have difficulty enforcing anti-slavery laws. |
For small children, there was even a Dynamo-Kindergarten. |
|
Можно утверждать, что Соединенные Штаты прошли через аналогичный процесс во время своей собственной индустриализации, где преобладал детский труд и подавление рабочих организаций. |
Arguably, the United States underwent a similar process during its own industrialization where child labor and the suppression of worker organizations were prevalent. |
Как детский лимонадный киоск, пытающийся тягаться с Уолмартом. |
A kiddy lemonade stand trying to compete with Wal-Mart. |
Детский смех звучит... как ручеёк, который утоляет жажду моей одинокой песни, понимаете? |
The sound of kids laughing is like... is like a brook that quenches the thirst of my soul song, you know? |
В 1989 году Шубх Бхардвадж сообщил, что детский труд присутствует в индийской индустрии фейерверков, а методы обеспечения безопасности плохи. |
In 1989, Shubh Bhardwaj reported that child labour is present in India's fireworks industry, and safety practices poor. |
В феврале 2014 года Алекс Бойе записал легкий Африканизированный племенной кавер на песню, в котором приняли участие Детский хор One Voice и Лекси Уокер в роли Эльзы. |
In February 2014, Alex Boyé recorded a light Africanized tribal cover of the song, featuring the One Voice Children's Choir and Lexi Walker as Elsa. |
Я нашёл детский радио-наблюдатель у себя под кроватью. |
I found a baby monitor under my bed. |
Щиток для шеи, детский щиток для шеи, а еще, ограниченной партией, женский щиток для шеи. |
The neck protector, the neck protector Junior, And now, for a limited time, the Lady neck protector. |
Есть умеренные доказательства того, что заменитель сахара ксилит может снизить уровень инфекции у тех, кто ходит в детский сад. |
There is moderate evidence that the sugar substitute xylitol may reduce infection rates in those who go to daycare. |
Сообщают о проникновении в детский сад в западной части города. |
A break-in is reported in a kindergarten west of the city. |
Child sex tourism is a serious problem in the country. |
- детский стул на колесах - pushcart
- детский комбинезон - rompers
- детский сад - Kindergarten
- детский церебральный паралич - cerebral palsy
- детский рояль - baby grand piano
- детский кроссовок для скейтбординга - childrens skate shoe
- детский кроссовок для баскетбола - childrens basketball shoe
- понос (детский) - diarrhea (child)
- Детский монитор - baby monitor
- детский рассказ - children's story
- детский суд - children's court
- принудительный детский труд - forced child labor
- детский лагерь - Kid `s camp
- всемирный детский фонд - World Childhood Foundation
- детский канал - children's channel
- детский набор - children's set
- детский фонд организации объединенных наций - united nations children's fund
- детский вес - children's weight
- детский день рождения - children's birthday party
- детский и принудительный брак - child and forced marriage
- детский кабинет - children's study
- детский карнавал - children's carnival
- детский развлекательный центр - children's entertainment centre
- детский сад образование - kindergarten education
- детский стул - children chair
- детский театр - children's theatre
- детский труд в стране - child labour in the country
- детский труд во всех - child labour in all
- детский хирург - pediatric surgeon
- что детский труд - that child labour