Демонтаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Демонтаж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disassembly
Translate
демонтаж -

  • демонтаж сущ м
    1. dismantling, disassembly, disassembling, takedown, demolition
      (разборка, снос)
      • частичный демонтаж – partial dismantling
    2. dismantlement
    3. demounting
    4. dismantle
      (разборка)

имя существительное
dismantlingдемонтаж, разборка
dismantlementдемонтаж, разоружение
disassemblingдемонтаж
strippingдемонтаж, стриптиз, разборка, сдирание, распалубка, раскружаливание
resolutionрезолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, демонтаж

  • демонтаж сущ
    • разборка · снос · снятие · демонтирование

демонтаж, разборка, разоружение, сдирание, распалубка, раскружаливание, стриптиз, разрешение, резолюция, решение, решимость, решительность

  • демонтаж сущ
    • монтаж · установка · сборка

Охранник сказал, что там бывают только люди из бригады демонтажа, компания называется Демонтаж и перевозки Аргерро

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guard said that the only people working there right now are the demolition crew, Company name is Agrerro Demo and Hauling.

В 2010 году газета Washington Post сообщила, что генерал Шварц начал демонтаж жесткой классовой системы ВВС США, особенно в офицерском корпусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Washington Post reported in 2010 that General Schwartz began to dismantle the rigid class system of the USAF, particularly in the officer corps.

Это включало в себя демонтаж или уничтожение всех промышленных предприятий и оборудования в Руре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included the removal or destruction of all industrial plants and equipment in the Ruhr.

Хотя эксперименты закончились летом 2014 года, полная остановка и демонтаж объекта были отложены как минимум до мая 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While experiments ended in the summer of 2014, the complete shutdown and dismantling of the facility was postponed until at least May 2015.

На следующий день начался демонтаж, и машины были вывезены на склад для хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day the dismantling began and the cars were hauled away to be stored in a warehouse.

Демонтаж завода и инфраструктуры не всегда является частью программы восстановления, поскольку многие старые шахтные заводы имеют культурное наследие и культурную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal of plant and infrastructure is not always part of a rehabilitation programme, as many old mine plants have cultural heritage and cultural value.

Демонтаж был отложен из-за наличия гнездящихся бакланов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dismantling was delayed by the presence of nesting cormorants.

На Украине Виктор Янукович, который был отстранен, вернулся к власти, и начал демонтаж демократических институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Ukraine, Viktor Yanukovych, the man who was ousted, is back in power and has started to dismantle democratic institutions.

Поэтому художник Курбе оправдал демонтаж Вандомской колонны политическими мотивами, понизив ее художественную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, painter Courbet justified the dismantlement of the Vendôme column on political grounds, downgrading its artistic value.

Демонтаж, проведенный китайскими швейцарскими инженерами, начался 6 июля 1981 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demolition, by China Swiss Engineers, started on 6 July 1981.

Первая книга Пирсона демонтаж государства всеобщего благосостояния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierson's first book, Dismantling the Welfare State?

Выяснилось, что Шерлок потратил два года на демонтаж сети Мориарти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Sherlock had spent two years dismantling Moriarty's network.

Он начал демонтаж федералистской финансовой системы Гамильтона с помощью министра финансов Альберта Галлатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began dismantling Hamilton's Federalist fiscal system with help from Secretary of Treasury Albert Gallatin.

Шестьдесят процентов из них были против демонтажа статуи, 38 процентов высказались за ее демонтаж, а остальные 2 процента воздержались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixty percent of them were against the removal of the statue, 38% were in favour of its removal and the remaining 2% abstained.

15 января 2018 года Госсовет одобрил демонтаж забора из колючей проволоки, установленного для обозначения границы ОЭЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 January 2018, the State Council approved the removal of the barbed wire fence set up to mark the boundary of the SEZ.

По просьбе Samsung этот демонтаж был удален с сайта, хотя позже он был восстановлен после переиздания Galaxy Fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Samsung's request, this teardown was removed from the website, although it was later reinstated after the re-release of the Galaxy Fold.

А теперь Карвер делает тут демонтаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now The Carver's here doing teardown.

Идеальный завод по переработке электронных отходов сочетает демонтаж для восстановления компонентов с повышением эффективности затрат на переработку сыпучих электронных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ideal electronic waste recycling plant combines dismantling for component recovery with increased cost-effective processing of bulk electronic waste.

Демонтаж ядерного блока начался в 2010 году вместе с двумя оригинальными паротурбинными генераторами на ископаемом топливе, работавшими на месте установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dismantlement of the nuclear unit began in 2010 along with the two original fossil-fuel-powered steam-turbine generators on site.

Хотя пункт в предложении Алески по строительству трубопровода предусматривал демонтаж трубопровода в определенный момент, такого положения не было сделано для демонтажа дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a clause in Alyeska's pipeline proposal called for removal of the pipeline at a certain point, no such provision was made for removal of the road.

Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009.

В США ответственная утилизация направлена на минимизацию опасности для здоровья человека и окружающей среды, которую может создать утилизация и демонтаж электроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S., responsible recycling aims to minimize the dangers to human health and the environment that disposed and dismantled electronics can create.

Связанные с демонтажом исследования, проведенные Соединенным Королевством к настоящему моменту, включали в себя помещение металлической фольги в поток нейтронов, источником которых был плутониевый компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Kingdom disassembly studies conducted to date include exposing a metal foil to the neutron flux from a plutonium component.

В октябре 2006 года в рамках подготовки к строительству на участке начались демонтажные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2006, demolition work started in preparation for construction on the site.

Халиф уже послал демонтажную бригаду, чтобы разрезать его на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caliph has sent out a salvage team to slice it up.

Макет демонтажа памятника Дзержинскому можно найти в вестибюле Международного музея шпионов в Вашингтоне, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mock-up of the removal of Dzerzhinsky's statue can be found in the entrance hall of the International Spy Museum in Washington, D.C.

Демонтаж ложного Я требует отказа от единственного известного пациенту способа взаимодействия с другими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dismantling of the false self requires relinquishing the only way that the patient has ever known of how to interact with others.

Администрация города прислал нам счет за демонтажные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the city sent us a bill for their cleanup work.

Однако Алвес продолжал свои усилия по демонтажу оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alves, however, continued with his efforts to dismantle the equipment.

Венгерский внешний забор стал первой частью Железного занавеса, подлежащей демонтажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian outer fence became the first part of the Iron Curtain to be dismantled.

Памятник находится в частной собственности, что затрудняет усилия по его демонтажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument is situated on private property, complicating efforts to remove it.

Союзники демонтировали дзайбацу в конце 1940-х годов, но компании, образовавшиеся в результате демонтажа дзайбацу, были реинтегрированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allies dismantled the zaibatsu in the late 1940s, but the companies formed from the dismantling of the zaibatsu were reintegrated.

Как правило, это связано с выводом из эксплуатации и демонтажем этих атомных электростанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generally involves the decomissioning and disassembly of these nuclear power plants.

Совсем не активен... Он был списан и планируется его демонтаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not at all... it's been decommissioned and scheduled to be dismantled.

Даже стоимость демонтажа сомнительна, поскольку двигатели, как правило, самая ценная часть утилизируемого самолета, не используются никакими другими моделями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the teardown value is questionable, in that the engines, usually the most valuable part of a scrap aircraft, are not used by any other models.

Ислам пришел в то время, когда рабство было образом жизни, но превратил его в постепенный демонтаж рабовладельческой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam came in a time that Slavery was a way of life, but made it to be a gradual dismantling of the slavery system.

53% британцев выступили против демонтажа подводных лодок Королевского флота Полярис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

53% of Britons opposed dismantling the Royal Navy's Polaris submarines.

Однажды, нас отправили на демонтаж незаконных поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, we're sent to dismantle an illegal settlement.

Успешное завершение остановки этого объекта и заявление, сделанное в оговоренные сроки, позволят нам перейти в следующем году к этапу демонтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful completion of this disablement and declaration within the stipulated time frame will allow us to enter the dismantlement phase next year.

Мы даем Пилату два дня на демонтаж... всего аппарата Римских Империалистических Штатов, и если он не соглашается немедленно, мы казним ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're giving Pilate two days to dismantle... the entire apparatus of the Roman lmperialist State, and if he doesn't agree immediately, we execute her.

Есть решение суда по-поводу демонтажа этого корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a court order approving the demolition of this boat!

И отправьте этого республиканского негодяя-дроида на демонтаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And take that Republic droid scum to the dismantling center.

Он будет остывать следующие 8 лет, пока не появится возможность демонтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in cool-down mode for the next eight years until it can be dismantled.

А еще стоимость демонтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there are the gutting costs.

В настоящее время стоимость демонтажа резервуаров составляет 15 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current cost to remove the tanks is $15,000.

В 2015 году суд подтвердил, что Universal должна была рассмотреть вопрос о добросовестном использовании до направления своего первоначального запроса на демонтаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 the court affirmed the holding that Universal was required to consider fair use before sending its initial takedown request.

Музей был спроектирован для демонтажа, и впоследствии он переехал из Нью-Йорка в Санта-Монику, Токио и Мексику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum was designed to be disassembled and it subsequently moved from New York, to Santa Monica, Tōkyō and Mexico.

В это время местные жители сцены и выставки IATSE занимались установкой и демонтажем местных, национальных и международных конвенций и выставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that time, IATSE Stage and Exhibition Locals have been engaged in the installation and dismantling of local, national and international Conventions and Tradeshows.

Это привело к демонтажу Герцег-Боснии и сократило число воюющих группировок в Боснии и Герцеговине с трех до двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the dismantling of Herzeg-Bosnia and reduced the number of warring factions in Bosnia and Herzegovina from three to two.

На здании Секретариата были установлены системы строительных лесов для демонтажа стеклянных панелей навесных стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scaffolding systems had been installed on the Secretariat Building for removal of the glass curtain wall.

После многочисленных демонтажных работ и перестройки большая часть нынешнего здания была завершена в 1820 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After many demolition works and rebuilding, most of the present building was completed in 1820.

Войска сильно страдали от холода и болезней, а нехватка горючего заставила их начать демонтаж оборонительных габионов и фашин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops suffered greatly from cold and sickness, and the shortage of fuel led them to start dismantling their defensive Gabions and Fascines.

Естественно, они направили своих инспекторов, которые должны проконтролировать процесс демонтажа оборудования и уничтожения корпусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, they have on-site inspectors to ensure that the hulls are stripped and broken up.

Палестинцы считают, что есть другой вариант ограничения деятельности Хамас и демонтажа инфраструктуры насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinian opinion offers a different option for restraining Hamas and dismantling the ``infrastructure of violence.

Здесь нацисты приступили к систематическому демонтажу Церкви, и большинство священников были убиты, депортированы или вынуждены бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the Nazis set about systematically dismantling the Church and most priests were murdered, deported or forced to flee.

Значит, стоимость демонтажа выросла, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gutting costs went up, huh ?



0You have only looked at
% of the information