Департамент по управлению имуществом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Департамент сельского хозяйства - department of agriculture
департамент зарубежного и специального строительства - foreign and special construction department
департамент капитального строительства - capital construction department
департамент г. Москвы по конкурентной политике - Moscow Department for Competition Policy
департамент Федеральной службы по надзору в сфере природопользования по СЗФО - Department of the Federal Service for Supervision of Natural Resources for the Northwestern Federal District
департамент информационных технологий и связи правительства Российской Федерации - Russian Government's Department of Information Technology and Communications
департамент национальной политики, межрегиональных связей и туризма Москвы - Moscow Department for Multicultural Policy, Interregional Cooperation and Tourism
департамент образования и науки - Department of Education and Science
департамент региональной безопасности и противодействия коррупции Москвы - Moscow Department of Regional Security and Anti-Corruption
департамент средств массовой информации и рекламы г. Москвы - Moscow Department of Mass Media and Advertising
Синонимы к департамент: отдел, госдепартамент, вандея
Значение департамент: В России и нек-рых других странах: отдел министерства, высшего государственного учреждения.
Поминки по Финнегану - Finnegans Wake
подразделение по обслуживанию клиентов - customer service division
по Вашей просьбе - at your instance
по состоянию на вчера - as of yesterday
построенный по заказу - built by order
индексируемая по инфляции ценная бумага - inflation indexed security
главное управление МВД России по СЗФО - Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
еврокомиссар по антимонопольной политике - European Commissioner for Competition
федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков РФ - Federal Drug Control Service of the Russian Federation
льгота по налогообложению - tax benefit
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction
сокращение: d., Dept., mgt.
главное управление внутренних дел - Main Department of Internal Affairs
управление в зоне аэродрома - aerodrome control
управление ценообразованием - pricing management
управление архивом - archival management
управление витриной - storefront management
управление тактовой синхронизацией - clock synchronization management
управление производством товара - production of goods management
удаленное управление - remote control
главное управление Министерства юстиции России по Санкт-Петербургу - Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation for St. Petersburg
главное управление Минюста России по Санкт-Петербургу - Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation for St. Petersburg
Синонимы к управление: работа, занятие, промысел, ремесло, манипулирование, управление, заведование, администрация, правление, управа
Значение управление: Деятельность органов государственной власти.
имя существительное: property, holding, estate, possessions, asset, goods, substance, things, stuff, chattels
спасать имущество - save property
войсковое имущество - impedimenta
заложенное имущество - mortgaged property
выморочное имущество - heirless property
земельное имущество - estate in land
ожидаемое имущество - expectant estate
лицо, которому вручен приказ суда о наложении ареста на имеющееся у него имущество должника или на суммы, причитающиеся с него д - the person who presented the court order for seizure of property in possession of the debtor or the amount owed by him etc.
прямые налоги (на имущество) - direct taxes (on property)
утраченное имущество - lost property
кредит под недвижимое имущество - real estate credit
Синонимы к имущество: имущество, пожитки, достояние, состояние, собственность, вещи, владение, обладание, стоимость, ценность
Антонимы к имущество: движимое имущество, неимущество
Значение имущество: То, что находится в чьей-н. собственности, принадлежит кому-чему-н..
Планы темпа работы департаментов должны координироваться с управлением по чрезвычайным ситуациям и группой связи. |
Departmental PACE plans should be coordinated with Emergency Management and the Communications Team. |
Культурная программа департамента парков и отдыха взяла на себя управление театром в начале 1970-х годов. |
The Parks and Recreation Department's Cultural Program assumed management of the theater in the early 1970s. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Австрию к категории стран уровня 1. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Austria as a 'Tier 1' country. |
Департамент полевой поддержки создал систему управления имуществом и внедрил механизм оценки для мониторинга деятельности полевых миссий. |
The Department of Field Support has established a property management framework and introduced a performance measurement system to monitor field mission activity. |
В осуществлении этих планов теперь принимают участие все 24 департамента и управления. |
All 24 Departments and Offices now participate in these plans. |
Таблица 7 Численность штатных сотрудников в департаментах или управлениях, в которых работали безвозмездно предоставленные сотрудники категории II |
Table 7 Numbers of regular staff in the departments or offices where type II gratis personnel performed functions |
Работал в Главном управлении торговли и общественного питания, в Департаменте потребительского рынка и услуг Исполнительной власти города Баку. |
Was employed by the Head Department of Trade and Public Catering, in the consumer market and services Department of the Executive Power Office of Baku. |
Устранение дублирования административных функций, реформы в области управления людскими ресурсами и проекты по проведению департаментсткой самооценки. |
Administrative duplication, human resources management reform and departmental self-assessment projects. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Южную Корею к категории стран уровня 1. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks South Korea as a 'Tier 1' country. |
Это результат совместных усилий управления пожарной охраны, департамента полиции и моих. |
(Morgan) This is really a joint effort between the fire department, the police department, and myself. |
Управление Государственного департамента Соединенных Штатов по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Малайзию к числу стран контрольного списка уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Malaysia as a 'Tier 2 Watch List' country. |
Департамент изящных искусств Королевского музыкально-драматического управления организовал кукольный спектакль, и его персонал входит в состав актерского состава, который выступит в ночь кремации. |
The Fine Arts Department Royal Music and Drama Office organized the puppet play and its personnel form part of the cast who will perform on the cremation night. |
Кроме того, Служба укомплектования штатов Управления оказывает помощь в составлении планов укомплектования штатов на уровне Организации и департаментов. |
In addition, the Office's Staffing Service supports development of staffing plans at the organizational and departmental levels. |
Тэймор работает в департаменте управления исправительных учреждений. |
Taymor works for the department of corrections. |
Они проходят подготовку в Управлении по предупреждению и ликвидации пожаров штата Нью-Йорк и Бюро неотложной медицинской помощи Департамента здравоохранения штата Нью-Йорк. |
They are trained by the New York State Office of Fire Prevention and Control and the New York State Department of Health's Bureau of Emergency Medical Services. |
Оратор интересуется, почему Департамент по вопросам управления пытался помешать сотруднику обратиться в Объединенный апелляционный совет. |
He wondered why the Department of Management had sought to deny the staff member recourse to the Joint Appeals Board. |
Во многих городах полицейские службы заключают контракты с департаментом шерифа вместо городского полицейского управления. |
In many cities, police services are contracted to the sheriff's department in lieu of a city police department. |
Департамент по вопросам управления заявил, что дважды или трижды в год проводятся встречи сотрудников Секции страхования и брокера. |
The Department of Management stated that meetings were held two or three times a year between the Insurance Section and the broker. |
Будучи премьер-министром, Эбботт реформировал управление портфелем, переведя его в Департамент премьер-министра. |
As Prime Minister, Abbott reformed the administration of the portfolio, moving it into the Department of Prime Minister. |
В 1949 году Ньюфаундленд присоединился к Канаде как провинция, и таким образом рыболовство Ньюфаундленда перешло под управление Департамента рыболовства и океанов. |
In 1949 Newfoundland joined Canada as a province, and thus Newfoundland's fishery fell under the management of the Department of Fisheries and Oceans. |
Он будет проводить в жизнь реформу Департамента и корректировать управленческие планы, определяя первоочередность преобразований и следя за их внедрением. |
The Chief of Staff will implement the Department's reform and change management plans, prioritizing and supervising change management processes. |
Департамент полевой поддержки указал, что с января 2010 года при планировании кадровой стратегии на местах он руководствуется новым подходом к управлению талантами. |
The Department of Field Support commented that, since January 2010, it had been implementing a new talent management approach to workforce planning in the field. |
Хасан Али был арестован управлением исполнения наказаний и Департаментом подоходного налога по обвинению в хранении более 60 миллиардов рупий в иностранных банках. |
Hasan Ali was arrested by Enforcement Directorate and the Income Tax Department on charges of stashing over 60 billion rupee in foreign banks. |
Генеральный секретарь планирует ознакомиться с отчетами руководителей департаментов о выполнении этих мер в департаментах и управлениях. |
The Secretary-General intends to hold managers of departments accountable for compliance with the measures within departments and offices. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Швецию к категории стран уровня 1. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Sweden as a 'Tier 1' country. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Грецию к категории стран уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Greece as a 'Tier 2' country. |
Методы и опыт работы Департамента требуют критического анализа и интеграции в целях обеспечения эффективного управления и контроля. |
The Department's work methods and expertise needed critical review and integration, in the interests of effective command and control. |
В 1884 году управление федеральными тюрьмами было передано новому департаменту, из Министерства внутренних дел. |
In 1884, control of federal prisons was transferred to the new department, from the Department of Interior. |
Департамент операций по поддержанию мира подготовил всеобъемлющее Руководство по управлению имуществом, которое будет направлено во все миссии на местах в 2006 году. |
The Department of Peacekeeping Operations has prepared a comprehensive Property Management Manual which will be promulgated to all field missions in 2006. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Индию к категории стран уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks India as a 'Tier 2' country. |
Президент решил перевести NCA под управление Департамента обороны. |
The president has decided that the NCA should be put under the Defense Department's authority. |
- Полицейское управление Комптона, - сказал он, - подумывает о том, чтобы последовать примеру других департаментов. |
The Compton Police Department, he said, is considering following the lead of those other departments. |
В качестве центрального координирующего органа для департаментов полиции префектур Национальное полицейское управление находится в ведении Национальной комиссии Общественной Безопасности. |
As the central coordinating body for the Prefectural Police Departments, the National Police Agency is itself administered by the National Public Safety Commission. |
Безусловно, сигнал автоматически поступит в Федеральное ЖД управление и Службу безопасности наземного транспорта департамента национальной безопасности. |
Absolutely, a signal will automatically alarm the FRA and the TSA Surface Division at the Department of Homeland Security. |
В этой связи следует подчеркнуть, что департаменты лишь спустя длительное время реагируют на проекты докладов, подготовленные Управлением. |
In that context, it should be pointed out that departments took an excessively long time to react to the draft reports produced by the Office. |
Управление Государственного департамента Соединенных Штатов по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Сингапур к категории стран уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Singapore as a 'Tier 2' country. |
В структуре муниципальных и департаментских органов власти функционируют отделы или управления культуры. |
Municipal and departmental governments have cultural departments or directorates. |
Управление Государственного департамента Соединенных Штатов по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Филиппины к категории стран уровня 1. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks the Philippines as a 'Tier 1' country. |
В 1970-х годах округ Райли объединил полицейские департаменты внутри округа и создал полицейское управление округа Райли. |
In the 1970s, Riley County merged the police departments within the county and created the Riley County Police Department. |
Заместитель генерального директора, департамент управления бюджетными операциями в отношении административных расходов, министерство финансов. |
June 2000-present Deputy Director-General, Department of Budgetary Management for Administrative Expenditure, Ministry of Finance Working experience. |
Каждый из них контролируется помощником комиссара или, в случае департамента поддержки, директором полицейского управления, который является эквивалентным гражданским классом. |
Each is overseen by an Assistant Commissioner, or in the case of a support department a director of police staff which is the equivalent civilian grade. |
Этелина стала археологом и руководила раскопками для жилищного департамента и транспортного управления. |
Etheline became an archaeologist and had overseen excavations for the Department of Housing and the Transit Authority. |
Следователи из управления шерифа округа Калумет и из департамента юстиции Висконсина, дважды на этой неделе допросили Брендона Дейси. |
Investigators from here at the Calumet County Sheriff's Department and from the Wisconsin Department of Justice interviewed Brendan Dassey twice this week. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Турцию к категории стран уровня 2. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks Turkey as a 'Tier 2' country. |
По мнению полицейского управления Форт-Уэрта, проступок класса С не помешает работе в их департаменте в качестве полицейского офицера. |
According to the Fort Worth Police Department, a Class C misdemeanor would not prevent employment with their department as a police officer. |
Неясно, какой метод применяется Департаментом по вопросам управления для учета имущества длительного пользования: метод непрерывной инвентаризации или же метод периодической инвентаризации. |
It was not clear whether the Department of Management was using a perpetual inventory method to count non-expendable property or a periodic inventory system. |
В результате было создано Управление общественной информации для обработки запросов и развития связей между городскими департаментами и гражданами в целом. |
As a result, the Office of Public Information was created to handle inquiries and foster communication between city departments and citizens at large. |
В Далласе есть управление по культурным вопросам в качестве департамента городского правительства. |
Dallas has an Office of Cultural Affairs as a department of the city government. |
Я верю этим мошенникам из департамента управления рисками E Corp не больше твоего, так что уверяю тебя, что если бы там было хоть что-то подозрительное, нашы адвоткаты бы... |
I don't trust those scam artists at E Corp's risk management division any more than you do, so I can assure you if there is something suspicious, our attorneys would have... |
Эта база данных является одним из департаментов правительства Соединенных Штатов, бюро стандартов управления трудовыми ресурсами Министерства труда США. |
The database is one of a department of the United States government, the US Department of Labor's Office of Labor-Management Standards. |
Индустрия телесвязи также стала совместным предприятием с частным капиталом, и государственное управление рыбной промышленности было ликвидировано. |
The telecommunications industry was also slated to become a joint venture, with private capital, and the State agency for fisheries was abolished. |
Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству. |
An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator. |
В Power Editor откройте вкладку Управление рекламой вверху страницы. |
In Power Editor, click the Manage Ads tab at the top of the page. |
Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль. |
The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good. |
Я потерял все управление Стрелой. |
I've lost all control of the Dart. |
Он получил незначительную должность в департаменте сельского хозяйства и закончил, перекладывая карандаши во Всемирном Банке. |
He gets a dead-end desk at the Department Of Agriculture, ends up pushing pencils at the World Bank. |
Эффективное управление городским стоком включает в себя снижение скорости и количества потока. |
Effective control of urban runoff includes reducing speed and quantity of flow. |
После короткого периода работы в качестве исполняющего обязанности директора театра Адельфи, Планше перешел в Олимпийский театр, когда Лючия Вестрис взяла на себя управление в 1831 году. |
After a brief period as acting-manager of the Adelphi Theatre, Planché moved to the Olympic Theatre when Lucia Vestris took over the management in 1831. |
Через два дня стало известно, что управление по борьбе с серьезными мошенничествами Великобритании также возбудило уголовное дело по факту манипулирования процентными ставками. |
Two days later, it was announced that the UK Serious Fraud Office had also opened a criminal investigation into manipulation of interest rates. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «департамент по управлению имуществом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «департамент по управлению имуществом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: департамент, по, управлению, имуществом . Также, к фразе «департамент по управлению имуществом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.