Для транспортных средств класса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для транспортных средств класса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for vehicles of class
Translate
для транспортных средств класса -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- средств

of means



Соглашения, касающиеся транспортных средств, перемещающихся не за счет автомобильной тяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agreements for vehicles conveyed otherwise than by road haulage.

Без официального доступа к серверам отдела транспортных средств Индианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not without official access to the Indiana DMV servers.

Восстановление дороги началось сразу же после разминирования и дало возможность доступа к этому голодному и забытому району тяжелых транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehabilitation of the road began immediately after clearance and allowed heavy vehicles to enter an area of famine and neglect.

Введение обязательной маркировки транспортных средств, перевозящих более 8 тонн этих грузов, начиная с 1 января 2011 года открывает другие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of an obligation to display marking on vehicles carrying in excess of 8 tonnes of such goods from 1 January 2011 opened up other perspectives.

Путь, обеспечивающий возможность доступа дорожных транспортных средств аварийно-спасательных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-62 Track is accessible for road vehicles of rescue services.

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

Этот показатель применяется только тогда, когда речь идет о компенсации расходов на аренду с обслуживанием специальных транспортных средств или имущества, требующих горюче-смазочных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only required when seeking wet lease reimbursement for special case vehicles or equipment requiring petrol, oil and lubricants.

Миссия также прилагает усилия для улучшения технического обслуживания своих бронированных транспортных средств, повышения воздушной мобильности и усиления инженерной поддержки и поддержки средствами связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission is also working to improve the maintenance of its armoured vehicles, air mobility, and engineering and communication support.

Особый сегмент специальных перевозок составляет доставка средств водномоторного транспорта, машин и механизмов, резервуаров и крупногабаритных металлоконструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A versatile, dependable fleet of special transport vehicles is at our disposal.

E..1 Причальный участок, предназначенный для погрузки и разгрузки транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E..1 Berthing area reserved for loading and unloading vehicles.

Изобретение относится к транспортному машиностроению, в частности к колесам железнодорожных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to transport engineering, more specifically to wheels for railway vehicles.

Максимальное число транспортных средств, находящихся в эксплуатации в течение суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximum number of vehicles in service during a day.

Ассигнования включают потребности в необходимых для эксплуатации транспортных средств топливе, горюче-смазочных материалах и запасных частях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts.

Одной из наиболее характерных черт жизни в ХХ веке стало увеличение количества личных транспортных средств, что полностью преобразовало жизнь в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most salient features of life in the twentieth century has been the rise of the private motor vehicle, which has completely reshaped urban life.

Пятьдесят семь из этих транспортных средств будут предоставлены СООНО бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-seven of these vehicles will be at no cost to UNPROFOR.

Определяют виды транспортных средств, подлежащих техническому осмотру, порядок и сроки его проведения, обобщение результатов и формы документов, используемых при техническом осмотре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Define: types of vehicles subject to inspection; inspection procedure and frequency; interpretation of results; documents to be employed for inspection purposes.

Эта машина используется для ремонта и обслуживания других транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one is used to repair, service and maintain all other motor vehicles.

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

программа КОСПАС-САРСАТ направлена на оказание содействия с помощью спутников работам по поиску и спасанию морских и воздушных судов, а также наземных транспортных средств в любых местах земного шара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The COSPAS-SARSAT programme is aimed at satellite assistance in search and rescue of ships, aircraft and land vehicles, anywhere on the globe.

Обязательное использование средств безопасности будет распространено на все типы транспортных средств, а также на водителей такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compulsory use of safety equipment will be extended to cover all vehicle types and taxi drivers.

Задействование специализированных железнодорожных транспортных средств рекомендуется в качестве одного из элементов плана аварийно-спасательных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialized rail vehicles are recommended as a part of the rescue concept.

Широкой картиной тогда было то, что с революцией в области транспорта и дислокацией массовых армий, война больше не считалась продолжением политики с помощью других средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big picture then was that, with the transportation revolution and the deployment of mass armies, war could no longer be seen as the continuation of politics through other means.

Наконец, для каждой отрасли рассчитывается отдельный индекс цен в отношении жилищ, машин и оборудования и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a separate price index for dwellings, plant & machinery and vehicles is constructed for each industry-type.

С учетом того что в последнее время передовые системы транспортных средств стремительно развиваются, вопросы, касающиеся новых технологий, в ближайшем будущем могут приобрести более актуальное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the recent rapid development in advanced vehicle systems, the new technology issues could become more significant in the near future.

Претензия предъявлена в отношении потери пишущей машинки и двух транспортных средств на балансе ее офиса в Багдаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The claim is for the alleged loss of a typewriter and two vehicles from its office in Baghdad.

Сведения об общем пробеге транспортных средств представлены не были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicle odometer readings were not reported.

Периодический технический осмотр представляет собой процедуру, цель которой заключается в гарантировании оптимального функционирования оборудования, обеспечивающего безопасность транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic technical inspection of vehicles is a procedure aimed at ensuring optimal functioning of the vehicles' safety equipment.

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

Поэтому было рекомендовано провести в ограниченном масштабе передислокацию МООННГ и возобновить ее операции с использованием большего числа транспортных средств с бронезащитными покрывалами и с противоминной защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it was recommended that UNOMIG be redeployed in a limited manner, and that it resume operations using more mine- and ballistic-protected vehicles.

Источники/методы: информация извлекается из базы данных регистрации транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources/methods: extract from vehicle registration database.

Изобретение относится к рельсовому транспорту, в частности к конструкции устройства управления сцепным механизмом рельсовых транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to railway transportation, in particular to the design of a device for controlling the coupling mechanism of railway vehicles.

Доходы от перевозок - сумма средств, полученная предприятиями железнодорожного транспорта за перевозку пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger receipts represents the total income received by rail transport undertakings for the carriage of passengers.

Рекомендуется применять только при условии включения железнодорожных и дорожных транспортных средств в план аварийно-спасательных работ, основанный на задействовании пожарных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only recommended if road/rail vehicles are part of a comprehensive rescue concept which bases on fire brigades. Rolling stock.

Заявлены потери транспортных средств, машинотехнического, аквалангистского и другого оборудования и мебели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The losses include the loss of vehicles, machinery, diving equipment and furniture.

В случае двухэтажных транспортных средств эти люки устанавливают только на крыше верхнего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of double-deck vehicles, these hatches shall be fitted in the upper deck roof only.

Основное назначение - учет и контроль перемещения товаров, транспортных средств и физических лиц, через Государственную границу Республики Беларусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product line was developed for various dispatch and call center applications: ambulance, emergency, taxi, etc.

Другими сдерживающими факторами являются также отсутствие наличных средств на цели профессиональной подготовки, компенсации транспортных расходов и выплаты вознаграждения добровольцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other constraints include lack of cash for the training, reimbursement of transportation costs and payment of incentives to volunteers.

Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport.

Для электрических, гибридных или топливно-элементных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For electric, hybrid or fuel cell vehicles.

Процедура контроля и освидетельствования транспортных средств, осуществляющих международные перевозки скоропортящихся пищевых продуктов на основании Соглашения СПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procedure for checking and certification of equipment used in the international carriage OF perishable foodstuffs under the ATP Agreement.

Например, услуги, оказываемые с помощью средств водного транспорта характеризовались наличием проблем морского транспорта, помимо проблем в области мобилизации и профессиональной подготовки и в других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, services delivered by boat faced maritime problems in addition to mobilization, training and other issues.

Проводятся административные проверки условий перевозки скоропортящихся пищевых продуктов, транспортных средств и их термического оборудования и приборов, регистрирующих температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrative checks of the carriage of perishable foodstuffs and transport equipment and their thermal appliances and temperature recorders shall be carried out.

осмотр транспортных средств, пересекающих государственную границу с целью выявления радиоактивных материалов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searches of vehicles crossing international borders to detect radioactive materials.

Изобретение относится к закрытым платным сооружениям и устройствам для парковки велосипедов, мопедов, мотоциклов и других малогабаритных транспортных средств, а также принадлежностей к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to enclosed chargeable buildings and devices for parking bicycles, mopeds, motorcycles and other small vehicles, as well as fixtures therefor.

Наиболее широко используемых транспортных средств во Французской Гвиане, является челнок, и только один разрешили войти внутрь Гайаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most widely used means of transport in French Guiana is the canoe, and is the only one allowed to enter the interior of Guyana.

Конкретное предложение в отношении модулей испытательного цикла и классификации транспортных средств будет представлено к ноябрьской сессии АС.З.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concrete proposal regarding the test cycle modules and the vehicle classification will be submitted to the AC. November session.

Эксплуатационно-техническое обслуживание тяжелых транспортных средств, техническое обслуживание оборудования и эксплуатационное содержание зданий были переданы на внешний подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance of heavy vehicles and the facilities maintenance services related to building maintenance were outsourced.

Кузова транспортных средств или контейнеры должны быть герметичными или быть герметизированы, например посредством подходящей и достаточно прочной внутренней облицовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of vehicles or containers shall be leakproof or rendered leakproof, for example by means of a suitable and sufficiently stout inner lining.

Главной продукцией предприятия являются компоненты для тяговых транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main product range are the Traction equipment components.

Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published.

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

Лейтенант Полковник, но во время транспортировки этих заключенных .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant colonel, but during transport of these prisoners .

Кто бы это ни сделал, у него было достаточно средств, чтобы подкупить охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever did this had enough resources to buy off a courthouse security guard.

Другие фирмы выделяют часть финансовых средств для выполнения обязанностей по управлению доходами из-за огромных последствий для конечного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other firms dedicate a section of Finance to handle revenue management responsibilities because of the tremendous bottom line implications.

Это будет включать в себя межбассейновый транспорт воды через международную границу между Канадой и США с использованием искусственного водохранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would involve inter-basin transport of water across the international boundary between Canada and the US using a man-made reservoir.

Авиакомпания имеет лицензию Департамента транспорта на осуществление частных рейсов и, кроме того, регулярных общественных рейсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline is licensed by the Department of Transportation to provide privately arranged flights and in addition scheduled public flights.

Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters.

Основным видом транспорта в Бангкоке является автомобильный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road-based transport is the primary mode of travel in Bangkok.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для транспортных средств класса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для транспортных средств класса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, транспортных, средств, класса . Также, к фразе «для транспортных средств класса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information