Дна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the bottom
Translate
дна -

дно


Солнце уже село, когда поднявшийся прилив поднял Генри со дна реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun had set by the time the rising tide lifted the Henry off the river bottom.

Акустико-Эхо-зондирование дна озера подтверждает гипотезу о том, что озеро образовалось в результате Тунгусского события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acoustic-echo soundings of the lake floor provide support for the hypothesis that the lake was formed by the Tunguska event.

Потребительские цены превратились из дефляции в умеренную инфляцию, промышленное производство достигло дна в марте 1933 года, инвестиции удвоились в 1933 году с поворотом в марте 1933 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer prices turned from deflation to a mild inflation, industrial production bottomed out in March 1933, investment doubled in 1933 with a turnaround in March 1933.

От дна фотической зоны до самого дна моря простирается афотическая зона, область вечной тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb is a possible alternative to nuclear bunker busters.

Тонус мышц тазового дна можно оценить с помощью перинеометра, который измеряет давление внутри влагалища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pelvic floor muscle tone may be estimated using a perineometer, which measures the pressure within the vagina.

В западной половине дна находится цепочка крошечных кратеров, названных Катеной Менделеевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the western half of the floor is a chain of tiny craters named the Catena Mendeleev.

Общие расстройства тазового дна включают недержание мочи, выпадение тазовых органов и недержание кала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common pelvic floor disorders include urinary incontinence, pelvic organ prolapse and fecal incontinence.

Нижняя часть под паховой связкой образует часть дна бедренного треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inferior portion below the inguinal ligament forms part of the floor of the femoral triangle.

Было высказано предположение, что современный режим выброса метана со дна океана потенциально аналогичен режиму, существовавшему во время ПЭТМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that today's methane emission regime from the ocean floor is potentially similar to that during the PETM.

Вместо того чтобы использовать прямую трубу, обтягивающие катушки используют перекрывающиеся петли трубопроводов, уложенных горизонтально вдоль дна широкой траншеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than using straight pipe, slinky coils use overlapped loops of piping laid out horizontally along the bottom of a wide trench.

В эту категорию шли дельцы-однодневки, поднятые со дна войной и революцией, новые и пришлые люди без корня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into this category fell the ephemeral dealers, stirred up from the bottom by war and revolution, new and alien people without roots.

Мы едем в Мексику Где голубое небо... и белый песок... и вода там такая чистая, что ты можешь увидеть все до самого дна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to mexico... where the sky is blue blue... and the sand is white... and the water is so clear that you can see all the way to the bottom.

На срединно-океанических хребтах лаборатория поднимается на несколько километров до дна океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the mid-ocean ridges the LAB rises to within a few kilometers of the ocean floor.

Чтобы достичь дна в загоне графства Эри, потребовалось бы глубокое падение, и я лишь слегка и шутливо скольжу по поверхности вещей, как я их там видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take a deep plummet to reach bottom in the Erie County Pen, and I do but skim lightly and facetiously the surface of things as I there saw them.

Те трески, которые были обработаны уксусной кислотой и капсаицином, демонстрировали повышенное парение вблизи дна резервуара и меньшее использование укрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those cod treated with acetic acid and capsaicin displayed increased hovering close to the bottom of the tank and reduced use of shelter.

Хенчард испил до дна чашу стыда и раскаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard took his full measure of shame and self-reproach.

В пределах ИЭЗ национальных государств добыча морского дна подпадает под юрисдикцию национальных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the EEZ of nation states seabed mining comes under the jurisdiction of national laws.

Он легко повреждается при тралении морского дна и, по-видимому, погибает от тяжелой травмы, хотя небольшие повреждения могут быть восстановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easily damaged by seabed trawling and seems to be killed by severe trauma although small injuries can be repaired.

230 футов от самого дна лагуны и до поверхности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's 230 feet from the lagoon floor to the lagoon surface!

Акушерка регулярно делает анализы на сокращение матки, высоту глазного дна и вагинальное кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The midwife does regular assessments for uterine contraction, fundal height, and vaginal bleeding.

Незнакомец бросил на Франца один из тех взглядов, которые проникают до самого дна ума и сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unknown fixed on the young man one of those looks which penetrate into the depth of the heart and thoughts.

В северной части дна кратера видны дюны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunes are visible in the northern part of the crater floor.

Его представление изменчиво, часто включая аномалии костного таза, тазового дна и гениталий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its presentation is variable, often including abnormalities of the bony pelvis, pelvic floor, and genitalia.

Носовая секция лежит на левом борту, а средняя секция-килем вверх. Кормовая часть поднимается от морского дна под углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forward section lies on its port side, with the amidships section keel up. The stern section rises from the seabed at an angle.

Историческая часть района Туманного дна сохранилась и внесена в Национальный реестр исторических мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historic portion of the Foggy Bottom neighborhood is preserved and listed on the National Register of Historic Places.

Дисфункция тазового дна может быть основной причиной сексуальной дисфункции как у женщин, так и у мужчин, и поддается лечению с помощью физической терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Northrop's facilities were not up to the task of producing them, the Glenn L. Martin Company agreed to undertake mass production.

Пограничный слой, который течет вдоль дна реки, движется недостаточно быстро, чтобы уравновесить градиент давления в поперечном направлении через реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary layer that flows along the river floor does not move fast enough to balance the pressure gradient laterally across the river.

И я бы выкачал магму со дна океана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd pump the magma Out of the ocean bed!

Бактерии и энзимы растворяют органическое вещество на поверхности дна воды, возвращая фосфор к началу его биогенного цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria and enzymes dissolve organic matter on the water bottom interface, thus returning phosphorus to the beginning of its biogenic cycle.

Эта статейка вызвала в ней обычную реакцию, подняла со дна души старую горечь, накопившуюся за долгие годы жизни с человеком, который так и не избавился от своего возмутительного порока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It produced on her the usual effect, the old bitter contemplation of her husband's besetting vice.

Упражнения Кегеля полезны для восстановления силы мышц тазового дна в таких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kegel exercises are useful in regaining pelvic floor muscle strength in such cases.

Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack.

Неблагоразумно исследовать до дна обстоятельства, таящие угрозу против нас самих да еще связанные роковым образом с тем, что неотторжимо от нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not wise to question sinister situations to the last point, particularly when the indissoluble side of our life is fatally intermingled with them.

Несколько версий подключение четырех физических Хасбро игровой доске, чтобы было удобно снимать фишки со дна одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several versions of Hasbro's Connect Four physical gameboard make it easy to remove game pieces from the bottom one at a time.

Глубоководные отложения со дна Эриданского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep-basin deposits from the floor of Eridania Sea.

Помнишь, как аккуратно я запылесосил мертвую белку со дна бассейна на прошлой неделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember how delicately I vacuumed out that dead squirrel from the bottom of the Wassermans' pool last week?

Эта особенность заключается в том, что распространение морского дна происходит вдоль расходящейся границы плиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feature is where seafloor spreading takes place along a divergent plate boundary.

Некоторые устройства, продаваемые женщинам, предназначены для тренировки мышц тазового дна и улучшения мышечного тонуса лобково-копчиковой или вагинальной мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some devices, marketed to women, are for exercising the pelvic floor muscles and to improve the muscle tone of the pubococcygeal or vaginal muscle.

Мне не следует говорить тебе, но твоя жена умрет в такой бедности... если ты не достанешь золото со дна колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't tell you this, but your wife is gonna die in this poverty... unless you strike gold at the bottom of a well.

Цель экспедиции состояла в том, чтобы собрать образцы керна со дна Голубой Дыры и задокументировать систему пещер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition's goal was to collect core samples from the Blue Hole's floor and document the cave system.

Физиотерапия тазового дна доказала свою эффективность для лечения мужчин с сексуальными проблемами и тазовой болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pelvic floor physical therapy has been shown to be a valid treatment for men with sexual problems and pelvic pain.

Левый тазобедренный сустав, открытый путем удаления дна вертлужной впадины изнутри таза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left hip-joint, opened by removing the floor of the acetabulum from within the pelvis.

Линейчатые отложения дна могут быть связаны с лопастными обломками фартуков, которые, как показали орбитальные радары, содержат большое количество льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lineated floor deposits may be related to lobate debris aprons, which have been shown by orbiting radar to contain large amounts of ice.

Их можно сравнить с пелагическими рыбами, которые живут и питаются вдали от дна в толще открытой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be contrasted with pelagic fish which live and feed away from the bottom in the open water column.

Там нет никаких повреждений или физических повреждений, но гипертония тазового дна может быть одной из причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There isn't any lesion or physical damage but an hypertonia of the pelvic floor could be one cause.

Отчасти это связано с многочисленными геологическими факторами; хребты обычно имеют небольшое количество предгорий и поднимаются непосредственно от дна долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due in part to numerous geological factors; The ranges usually have few to no foothills and rise directly from valley floors.

Когда речь идет о том, чтобы исследовать рану, пропасть или общество, то с каких это пор стремление проникнуть вглубь, добраться до дна считается предосудительным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it is a question of probing a wound, a gulf, a society, since when has it been considered wrong to go too far? to go to the bottom?

Я набрался храбрости, чтобы рассказать ему о том, что я нахожу в его работе,—о том, как я погружаюсь в вещи, чтобы добраться до самого дна под очевидными фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plucked up courage to tell him what I find in his work—the boring down into things to get to the very bottom below the apparent facts.

Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There does, however, seem to be consensus to abolish the task forces, so I am going to go ahead and implement that part of the proposal.

Атоллы также могут образовываться в результате погружения морского дна или повышения уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atolls may also be formed by the sinking of the seabed or rising of the sea level.

После оттепели разрушение и эрозия береговой линии и отложений морского дна могут ускориться с усилением Арктического потепления климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following thaw, collapse and erosion of coastline and seafloor deposits may accelerate with Arctic amplification of climate warming.

Они заключили контракт с голландскими морскими спасательными компаниями Smit International и Mammoet на подъем Курска со дна моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contracted with the Dutch marine salvage companies Smit International and Mammoet to raise Kursk from the sea floor.

Этот фильм не находится ниже дна бочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movie isn't below the bottom of the barrel.

Гроб коснулся дна могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had just touched the bottom.

Я не боюсь, что дна не видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm not afraid of the water because it's dark.

Подводные источники известны в районе арабики, выходящей из дна Черного моря перед массивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submarine springs are known in the Arabika area, emerging from the floor of the Black Sea in front of the massif.

Кроме того, эта ужасная картина дна фондового рынка должна быть постоянно пеплом консервирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also that awful picture of the stock market floor should be permanently ash canned.

Кроме того, исследования отложений морского дна в Кесарии показали, что цунами обрушилось на этот район где-то в течение 1-го или 2-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, studies of seabed deposits at Caesarea have shown that a tsunami struck the area sometime during the 1st or 2nd century.



0You have only looked at
% of the information