Докладывали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рассказывать, сообщать, стучать, предупреждать, добавлять, объявлять, упоминать, информировать, закладывать
И в то же время вы докладывали в мельчайших подробностях о его самых сокровенных делах его врагам из Ост-Индской компании. |
And in all that time, you reported every detail of his most intimate business to his enemies at the East India Company. |
Боюсь, это засекречено, потому мы бы оценили, если бы вы никому об этом не докладывали. |
It's classified, I'm afraid, which is why we'd appreciate it if you kept this quiet, if you don't mind. |
Такие чиновники докладывали императору о памятниках просителей и передавали судьям распоряжения императора в связи с такими памятниками. |
Such officials reported to the Emperor on the memorials of petitioners, and conveyed to the judges the Emperor's orders in connection with such memorials. |
But I would like to be kept informed of any and all developments. |
|
Ваш командир обвиняет вас в том, что вы неточно и непрофессионально докладывали о присутствии 12-ти безоружных гражданских, приведшем к их смерти. |
Your commanding officer accuses you of inaccurate and unprofessional reporting as to the presence of 12 unarmed civilians, resulting in their deaths. |
Значит, последние люди, которые докладывали вам о делишках Коди, сгорели заживо. |
So the last people to inform on the Codys for you burned to death. |
Так докладывали - Манчестер сейчас в Линкольне. |
Then Manchester be still in Lincoln. |
Разведчики Атауальпы постоянно следили за Писарро, и докладывали императору о этих бедных, неумелых существах, закованных в металлические раковины и ездящих на больших ламах. |
Atahualpa's scouts had been tracking Pizarro's progress, and reporting back on these poor, incompetent creatures encased in metal shells and riding large llamas. |
В подвздошной области туморозное образование вот такого типа, - докладывали Льву Леонидовичу и показывали рентгеновский снимок. |
'You can observe a tumorous formation of such-and-such a type in the iliac region,' someone might report, showing Lev Leonidovich an X-ray. |
Всё то подтверждено, О чём докладывали, государь. |
All is confirm'd, my lord, which was reported. |
С девяти часов начались телефонные звонки -агенты докладывали о своей работе: Натаниэл Леттон едет пригородным поездом из Тэрритауна. |
By nine o'clock his telephone began to ring and the reports to come in. Nathaniel Letton was taking the train at Tarrytown. |
Когда ее путешествие заканчивалось и новым лидерам докладывали об этом женщину обезглавливали и закапывали. |
When her journey ended and the new leaders were informed... the woman would be beheaded and buried forever. |
There was a report of a similar home invasion in Wisconsin! |
|
Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена. |
Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete. |
В то время как в парашахе шпионы сообщали о своих находках публично, в Хафтаре шпионы докладывали непосредственно Иисусу Навину. |
Whereas in the parashah, the spies reported their findings publicly, in the haftarah, the spies reported directly to Joshua. |
— Одна (исп.- Ничего.), — докладывали детективы Эрнесто Марцу. — Она обыкновенная туристка, комманданте. |
Nada, the detectives reported to Ernesto Marze. She is here as a tourist, Commandant. |
Что ж, так о нем и докладывали: на редкость воздержан и скромен в своих привычках, единственная роскошь, которую он себе позволяет, - личный (и очень быстроходный) автомобиль. |
Well, that was what his report said; in his personal living habits the priest was remarkably abstemious, his only weakness being a good (and very fast) car. |
Вы докладывали это в Медицинскую Ассоциацию? |
Did you report this to the AMA? |
I wanna be briefed on any new developments. |
|
Современные технологии требовали атмосферы открытости, чтобы летчики, инженеры и техники докладывали о мельчайших проблемах и выдвигали идеи, возникшие в процессе испытаний. |
The advanced technology drove an open environment, and pilots, engineers, and maintenance personnel reported every minor problem or idea that cropped up in testing. |
Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях. |
Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises. |
Нил Армстронг докладывает, Аполлно-11 лег на заданный курс. |
Neil Armstrong reporting Apollo 11 on proper heading. |
One of them's on the horn, a mom-and-pop survey team. |
|
Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы. |
They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems. |
Почему Второй не докладывает? |
Why does Two no longer give us his report? |
Как докладывалось ранее, среди Сторон доступ такого рода не предоставляют Монако и Молдова. |
Among Parties, as reported earlier, Monaco and Moldova do not grant this type of access. |
Всем постам, докладывайте о Железном Жакете. |
All call signs, report visual on Iron Jacket. |
Премьер-министр и министр иностранных дел регулярно докладывают Королеве о последних политических событиях. |
The Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs report regularly to the Queen to advise her of the latest political developments. |
Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете? |
You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere? |
Он продолжал докладывать из различных европейских центров, включая Варшаву, Москву, Прагу, Афины, Софию, Бухарест и Будапешт. |
He went on to report from various European centres including Warsaw, Moscow, Prague, Athens, Sofia, Bucharest and Budapest. |
Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются. |
Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly. |
Капитан О'Брайан, продолжайте докладывать обстановку. |
O'Brien, continue to sweep, report if you find anyone. |
Фарнум докладывает о прибытии Хикока в Суаренджен, который раздражен тем, что в лагере находится знаменитый бывший законник. |
Farnum reports Hickok's arrival to Swearengen, who is annoyed by the complication of having a famous former lawman in the camp. |
Деклан докладывает о еще большем количестве появлений абнормалов на людях, они все взбаламутили. |
Also, Declan's reporting more incidents of abnormals appearing in public, stirring things up. |
Уиттакер Чемберс докладывал Валентину Маркину отдельно от Массинга. |
Whittaker Chambers reported to Valentin Markin separately from Massing. |
С этой новой позиции Лоу мог докладывать обо всех передвижениях Конфедерации. |
From this new vantage point, Lowe was able to report on all the Confederate movements. |
Ты докладывал об этом Масгрэйву? |
Did you brief Musgrave on this? |
Тем не менее, вице-президент с особым интересом отнеся к этой операции, и хотел бы, чтобы я лично докладывала о ходе операции каждый час. |
However, the vice president has taken a particular interest in this operation, and his office would like me to personally brief him on developments every hour on the hour. |
And that's what I told the committee afterwards. |
|
Ты знаешь, что я должен докладывать о плохом поведении персонала. |
You know I'm beholden to report employees misbehaving. |
И лично будешь докладывать мне о результатах. |
You will report every result back to me personally. |
Он докладывал о параде Красной Армии из Москвы. |
He reported on the Red Army parade from Moscow. |
Меня не будут заставлять, подшивать, проштемпелевывать, индексировать, резюмировать, докладывать и пронумеровывать. |
I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered! |
Reporting in on the Adams Family. |
|
По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря. |
On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General. |
I'm actually accountable for my actions, Shea. |
|
Я должен докладывать о них. |
I'm supposed to report on them. |
I'm actually accountable for my actions, Shea. |
|
Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части. |
I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house. |
Она докладывает им о вас. |
She's giving them a report on you. |
Каждый раз как ты докладываешь ей, ты причиняешь вред Хору. |
Every time you whisper in her ear,you empower her to do more damage to the glee club. |
Минобороны докладывает, что в Санграване ничего из этого не было указано. |
Defense Department reports on Sangravan mention none of this. |
Всем командирам докладывать генералу! |
All commanders report to the General! |
Когда господин Старейшина лично докладывал о вашем желании господину Бенносуке, он отметил, что в наши дни большая редкость встретить такого храброго человека. |
When Senior Counselor Saito personally conveyed your desire to Master Bennosuke, he noted how rare it is these days to find men with such a great sense of honor. |
От пляжа... до этой точки, это тупиковый участок, я докладывал в прошлый раз, Капитан Тейлор передвинулся ниже сюда, до этого выступа, где он окопался. |
From the beach to this point, this is the dead-end I pointed out last time, so Captain Taylor has moved from down here up to this hill where he's digging in. |
Последний раз он докладывал о проникновении в террористическую ячейку здесь, в Берлине. |
Last time I heard from him, he'd penetrated a terrorist cell here in Berlin. |
Пап, мне 16 лет и я не обязана докладывать, куда я иду. |
Daddy, I'm 16, and I'm not accountable for where I'm going. |
- докладывать о прибытии - report on arrival
- докладывать о потребностях - make wants known
- докладывать регулярно - report regularly
- докладывать о - report on
- регулярно докладывать - report regularly
- докладывать об - report on
- вам докладываю - reporting to you
- вы докладывали - did you report
- ежегодно докладывает о - reports annually on
- докладывает в контексте - report in the context
- докладывает внимание - reports to the attention
- докладывает второй - reports to the second
- докладывает директору - reports to the director
- докладывает комиссии - reports to the commission
- докладывает комиссии по - reports to the commission on
- докладывает непосредственно - shall report directly
- докладывает общему собранию - reports to the general assembly
- докладывает объединенных наций - reports to the united nations
- докладывает подкомитет - reports to the subcommittee
- докладывает совет по - reports to the council on
- докладывает совету директора - reports to the board of director
- докладывает треть - reports to the third
- докладывает форум - reports to the forum
- докладывались и обсуждались - reported and discussed
- докладывать начальнику - to report to the chief
- докладывать, что обед подан - announce dinner
- который докладывает - which reports to
- он докладывает - he reports to
- Нечего докладывать - nothing to report
- этот документ докладывает - this paper reports