Докладывали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Докладывали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were reporting
Translate
докладывали -

рассказывать, сообщать, стучать, предупреждать, добавлять, объявлять, упоминать, информировать, закладывать


И в то же время вы докладывали в мельчайших подробностях о его самых сокровенных делах его врагам из Ост-Индской компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in all that time, you reported every detail of his most intimate business to his enemies at the East India Company.

Боюсь, это засекречено, потому мы бы оценили, если бы вы никому об этом не докладывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's classified, I'm afraid, which is why we'd appreciate it if you kept this quiet, if you don't mind.

Такие чиновники докладывали императору о памятниках просителей и передавали судьям распоряжения императора в связи с такими памятниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such officials reported to the Emperor on the memorials of petitioners, and conveyed to the judges the Emperor's orders in connection with such memorials.

Но я хочу, чтобы мне и дальше докладывали о ходе дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would like to be kept informed of any and all developments.

Ваш командир обвиняет вас в том, что вы неточно и непрофессионально докладывали о присутствии 12-ти безоружных гражданских, приведшем к их смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your commanding officer accuses you of inaccurate and unprofessional reporting as to the presence of 12 unarmed civilians, resulting in their deaths.

Значит, последние люди, которые докладывали вам о делишках Коди, сгорели заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the last people to inform on the Codys for you burned to death.

Так докладывали - Манчестер сейчас в Линкольне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Manchester be still in Lincoln.

Разведчики Атауальпы постоянно следили за Писарро, и докладывали императору о этих бедных, неумелых существах, закованных в металлические раковины и ездящих на больших ламах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atahualpa's scouts had been tracking Pizarro's progress, and reporting back on these poor, incompetent creatures encased in metal shells and riding large llamas.

В подвздошной области туморозное образование вот такого типа, - докладывали Льву Леонидовичу и показывали рентгеновский снимок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You can observe a tumorous formation of such-and-such a type in the iliac region,' someone might report, showing Lev Leonidovich an X-ray.

Всё то подтверждено, О чём докладывали, государь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All is confirm'd, my lord, which was reported.

С девяти часов начались телефонные звонки -агенты докладывали о своей работе: Натаниэл Леттон едет пригородным поездом из Тэрритауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By nine o'clock his telephone began to ring and the reports to come in. Nathaniel Letton was taking the train at Tarrytown.

Когда ее путешествие заканчивалось и новым лидерам докладывали об этом женщину обезглавливали и закапывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When her journey ended and the new leaders were informed... the woman would be beheaded and buried forever.

Им докладывали о похожем нападении в Висконсине!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a report of a similar home invasion in Wisconsin!

Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete.

В то время как в парашахе шпионы сообщали о своих находках публично, в Хафтаре шпионы докладывали непосредственно Иисусу Навину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas in the parashah, the spies reported their findings publicly, in the haftarah, the spies reported directly to Joshua.

— Одна (исп.- Ничего.), — докладывали детективы Эрнесто Марцу. — Она обыкновенная туристка, комманданте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nada, the detectives reported to Ernesto Marze. She is here as a tourist, Commandant.

Что ж, так о нем и докладывали: на редкость воздержан и скромен в своих привычках, единственная роскошь, которую он себе позволяет, - личный (и очень быстроходный) автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was what his report said; in his personal living habits the priest was remarkably abstemious, his only weakness being a good (and very fast) car.

Вы докладывали это в Медицинскую Ассоциацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you report this to the AMA?

Я хочу, чтобы мне докладывали обо всех новостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna be briefed on any new developments.

Современные технологии требовали атмосферы открытости, чтобы летчики, инженеры и техники докладывали о мельчайших проблемах и выдвигали идеи, возникшие в процессе испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advanced technology drove an open environment, and pilots, engineers, and maintenance personnel reported every minor problem or idea that cropped up in testing.

Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises.

Нил Армстронг докладывает, Аполлно-11 лег на заданный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neil Armstrong reporting Apollo 11 on proper heading.

Один из них докладывает... это семейный экипаж...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them's on the horn, a mom-and-pop survey team.

Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems.

Почему Второй не докладывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does Two no longer give us his report?

Как докладывалось ранее, среди Сторон доступ такого рода не предоставляют Монако и Молдова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Parties, as reported earlier, Monaco and Moldova do not grant this type of access.

Всем постам, докладывайте о Железном Жакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All call signs, report visual on Iron Jacket.

Премьер-министр и министр иностранных дел регулярно докладывают Королеве о последних политических событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs report regularly to the Queen to advise her of the latest political developments.

Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere?

Он продолжал докладывать из различных европейских центров, включая Варшаву, Москву, Прагу, Афины, Софию, Бухарест и Будапешт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went on to report from various European centres including Warsaw, Moscow, Prague, Athens, Sofia, Bucharest and Budapest.

Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly.

Капитан О'Брайан, продолжайте докладывать обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Brien, continue to sweep, report if you find anyone.

Фарнум докладывает о прибытии Хикока в Суаренджен, который раздражен тем, что в лагере находится знаменитый бывший законник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farnum reports Hickok's arrival to Swearengen, who is annoyed by the complication of having a famous former lawman in the camp.

Деклан докладывает о еще большем количестве появлений абнормалов на людях, они все взбаламутили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Declan's reporting more incidents of abnormals appearing in public, stirring things up.

Уиттакер Чемберс докладывал Валентину Маркину отдельно от Массинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whittaker Chambers reported to Valentin Markin separately from Massing.

С этой новой позиции Лоу мог докладывать обо всех передвижениях Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this new vantage point, Lowe was able to report on all the Confederate movements.

Ты докладывал об этом Масгрэйву?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you brief Musgrave on this?

Тем не менее, вице-президент с особым интересом отнеся к этой операции, и хотел бы, чтобы я лично докладывала о ходе операции каждый час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the vice president has taken a particular interest in this operation, and his office would like me to personally brief him on developments every hour on the hour.

Так и комиссии потом докладывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's what I told the committee afterwards.

Ты знаешь, что я должен докладывать о плохом поведении персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I'm beholden to report employees misbehaving.

И лично будешь докладывать мне о результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will report every result back to me personally.

Он докладывал о параде Красной Армии из Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reported on the Red Army parade from Moscow.

Меня не будут заставлять, подшивать, проштемпелевывать, индексировать, резюмировать, докладывать и пронумеровывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not be pushed, filed, stamped, indexed, briefed, debriefed or numbered!

Докладываю по делам семьи Адамс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reporting in on the Adams Family.

По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General.

Я, вообще-то, должен докладывать о своих действиях, Ши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually accountable for my actions, Shea.

Я должен докладывать о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm supposed to report on them.

Я, вообще-то, должен докладывать о своих действиях, Ши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually accountable for my actions, Shea.

Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house.

Она докладывает им о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's giving them a report on you.

Каждый раз как ты докладываешь ей, ты причиняешь вред Хору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you whisper in her ear,you empower her to do more damage to the glee club.

Минобороны докладывает, что в Санграване ничего из этого не было указано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense Department reports on Sangravan mention none of this.

Всем командирам докладывать генералу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All commanders report to the General!

Когда господин Старейшина лично докладывал о вашем желании господину Бенносуке, он отметил, что в наши дни большая редкость встретить такого храброго человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Senior Counselor Saito personally conveyed your desire to Master Bennosuke, he noted how rare it is these days to find men with such a great sense of honor.

От пляжа... до этой точки, это тупиковый участок, я докладывал в прошлый раз, Капитан Тейлор передвинулся ниже сюда, до этого выступа, где он окопался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the beach to this point, this is the dead-end I pointed out last time, so Captain Taylor has moved from down here up to this hill where he's digging in.

Последний раз он докладывал о проникновении в террористическую ячейку здесь, в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I heard from him, he'd penetrated a terrorist cell here in Berlin.

Пап, мне 16 лет и я не обязана докладывать, куда я иду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy, I'm 16, and I'm not accountable for where I'm going.



0You have only looked at
% of the information