Должны быть включены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должны быть включены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
needs to be included
Translate
должны быть включены -

- быть

глагол: be, exist, fare, play


включить, включать, охватывать, предусматривать, предусмотреть, отразить, учитывать, содержать, охватить, входить, добавить, включаться, войти, представить


Переключатели должны управляться таким образом, чтобы ни в коем случае не были включены оба переключателя в одной ноге, иначе питание постоянного тока будет замкнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The switches must be controlled so that at no time are both switches in the same leg turned on or else the DC supply would be shorted.

Другая тенденция заключается в том, что изменения в иммиграционном законодательстве должны быть включены в крупные разрешительные или сводные законопроекты, чтобы избежать разногласий, которые могут сопровождать раздельное голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another trend is for changes in immigration law to be embedded in large Authorization or Omnibus bills to avoid the controversy that might accompany a separate vote.

Ему непонятно, применяются ли договоры, включая Пакт, непосредственно или они должны быть включены в национальное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thus unclear to him whether treaties, including the Covenant, were directly applicable or had to be incorporated in domestic legislation.

Ссылки, которые могут использоваться, должны быть включены на схемах или в таблицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the diagrams or tables, include any links that you might use.

В январе 2006 года трансжиры должны были быть включены в список насыщенных жиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2006, Trans fat was required to be listed under saturated fat.

TIEMS фокусируется на культурных различиях, которые должны быть поняты и включены в мероприятия общества, образовательные и исследовательские программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TIEMS focuses on cultural differences to be understood and included in the society's events, education and research programs.

Я бы очень хотел сделать хорошую тему с кинематографической вселенной Marvel в качестве основной статьи, при условии, что только фильмы должны быть включены в тему, как показано ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be very keen on making a good topic with the Marvel Cinematic Universe as the main article, provided that only the films have to be included in the topic as below.

Такого рода устаревшие, дилетантские данные, игнорирующие современную генетику и археологию, вообще не должны быть включены в современную энциклопедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sort of outdated, amateurish data disregarding current genetics and archeology shouldn't be included in a modern encyclopedia at all.

Позже SWS и ATM были включены в прикладную программу Apollo, но компоненты должны были запускаться отдельно, а затем стыковаться на орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the SWS and ATM were folded into the Apollo Applications Program, but the components were to have been launched separately, then docked in orbit.

Используемые несельскохозяйственные ингредиенты должны быть включены в Национальный перечень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-agricultural ingredients used must be allowed on the National List.

Если есть еще какие-то актеры младше 16 лет, они тоже должны быть включены в мой список, но это были единственные, о ком я думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are any other actors that are under 16, they should be included in my list too, but these were the only ones I thought were.

Положения для аварийного доступа к месту должны быть включены в программное обеспечение светомаскировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provisions for emergency access to the site should be included in the blackout software.

Также включены сообщения о плохой аварийной безопасности китайских автомобилей, которые должны были выйти на американский и европейский рынки в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also included are reports on the poor crash safety of Chinese automobiles, slated to enter the American and European markets in 2008.

Нет предписанных слов,которые должны быть включены в молитву подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no prescribed words that must be included in the prayer of confirmation.

Литва, Латвия и Эстония должны были быть лишены своей государственности, а их территории должны были быть включены в зону немецких поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania, Latvia and Estonia were to be deprived of their statehood, while their territories were to be included in the area of German settlement.

Эти факторы также должны приниматься во внимание для обеспечения того, чтобы в семейство двигателей были включены только те двигатели, которые имеют аналогичные характеристики в отношении выбросов выхлопных газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These effects must also be taken into consideration to ensure that only engines with similar exhaust emission characteristics are included within an engine family.

Вы не отвечаете на их критику, и они должны быть включены, даже если вы не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not answering their criticisms, and they ought to be included even if you disagree.

Кроме того, работники, берущие оплачиваемый отпуск, должны быть включены в переговоры и оцениваться в соответствии с оплатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, employees taking leave with pay are to be included in the negotiations, and assessed in relation to pay.

Должны ли они быть включены в раздел исполнительского искусства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should they be included in the Performing Arts section?

Однако, если спин-оффы должны быть включены, то несколько голосовых актеров озвучили несколько персонажей на протяжении всей франшизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the spin-offs are to be included, then multiple voice actors have voiced multiple characters throughout the franchise.

В случае любого отклонения от этих определений соответствующие разъяснения должны быть включены в ИДК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any departure from these definitions should be clarified in the IIR.

Это те вопросы, которые должны быть включены в повестку встречи представителей России, Германии, Франции и Украины в Минске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the kinds of issues that should be on the table as representatives from Russia, Germany, France and Ukraine meet later this week in Minsk, Belarus.

EMACS был распространен на основе общего пользования, что означает, что все улучшения должны быть возвращены мне, чтобы быть включены и распределены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EMACS was distributed on a basis of communal sharing, which means all improvements must be given back to me to be incorporated and distributed.

Если регистрация рабочего времени сотрудников основана на фактической оплате (реальная себестоимость), укажите, какие категории платежей должны быть включены в себестоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If workers’ time registrations are based on actual pay (real cost), specify which pay categories should be included in cost prices.

В системе APG II позволяет для Cleomaceae должны быть включены в капустные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The APG II system allows for Cleomaceae to be included in Brassicaceae.

Очевидно, есть разные мнения, как обращаться с изображениями в статье Германия и какие изображения должны быть включены, а какие нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously there are different opinions, how to handle images in the Germany article and which images should be included and which not.

Списки опубликованных работ должны быть включены для авторов, иллюстраторов, фотографов и других художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lists of published works should be included for authors, illustrators, photographers and other artists.

Эти вещи не включены просто потому, что мы думаем, что они должны быть, но, честно говоря, мы просто не могли полностью оставить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These things are not included simply because we think they ought to be, but in all honesty, we simply could not leave this out entirely.

Часы нуждаются в собственной полосе пропускания и должны быть включены при определении общей полосы пропускания, необходимой для связи между двумя устройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clock needs its own bandwidth and should be included when determining the total bandwidth required for communication between the two devices.

Существует большое количество доказательств, но они загружены плохими результатами, которые должны были быть отвергнуты, а не включены в этот орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a large body of evidence, but it is loaded with bad results which should have been rejected, rather than included in that body.

Структура подкатегорий выглядит нормально, но есть ряд людей в этой категории, которые, вероятно, не должны быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subcategories structure looks ok but there are a number of individuals in the category which probably shouldn't be included.

Поэтому конвенции не имеют прямого применения, а должны быть преобразованы либо включены в национальное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conventions are therefore not directly applicable, but have to be transformed or incorporated into national legislation.

Но я, конечно, согласен с тем, что они должны быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I certainly do agree that these need to be included.

По состоянию на октябрь 2010 года единственными микроэлементами, которые должны быть включены во все этикетки, являются витамин А, витамин С, кальций и железо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of October 2010, the only micronutrients that are required to be included on all labels are vitamin A, vitamin C, calcium, and iron.

Его выводы должны быть вновь включены в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His findings should be re-inserted into the article.

Кроме того, продюсеры, которым приписывают только определенные песни, должны быть включены в текст статьи или списки треков, а не перечисляться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, producers only credited with certain songs should be included in the article body or track listings rather than be listed here.

В рамках любого бега нет никаких причин, по которым три разных шага не должны быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within any run, “there is no reason why three different paces should not be included.

Цитаты, как правило, должны быть включены в текст статьи, чтобы не препятствовать темпу, потоку и организации статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quotations should generally be worked into the article text, so as not to inhibit the pace, flow and organization of the article.

Некоторые люди, возможно, жаловались на их разработку, но сами предложения, по крайней мере, должны быть включены, даже если в измененной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people may have complained about their elaboration, but the sentences themselves should at least be included, even if in modified form.

Законопроекты об ассигнованиях должны быть включены в закон президентом, хотя само бюджетное постановление не подлежит его утверждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appropriations bills must be signed into the law by the President, although the budget resolution itself is not subject to his or her approval.

По крайней мере, один верхний кулачок и двойной верхний кулачок должны быть включены в верхний кулачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least Single overhead cam and Double overhead cam should be incorporated into Overhead cam.

Также были включены сообщения о плохой аварийной безопасности китайских автомобилей, которые должны были выйти на американский и европейский рынки в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also included were reports on the poor crash safety of Chinese automobiles, which were slated to enter the American and European markets in 2008.

Я не думаю, что они оба должны быть включены в название Kobe Institute of Computing, потому что каждый из них независимо примечателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they should both be included under the Kobe Institute of Computing title because they are each independently notable.

Точно так же, если города должны быть представлены, то гетеросексуалы должны быть включены туда же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, if cities must be presented, then heterosexuals should be included there as well.

Эта статья была слабой, потому что она игнорирует некоторые противоречия, которые должны быть включены для НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article was weak because it ignores certain controversies that should be included for NPOV.

Я видел красивые статуи ее по всей Канаде, в том числе в моем родном городе, который назван в ее честь - должны ли они быть включены также?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen nice statues of her throughout Canada, including in my hometwon which is named for her - should those be included as well?

Спецификация определяет только два аспекта, два логических интерфейса, которые должны быть включены в один и тот же физический интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specification only defines two aspects, two logical interfaces to be included on the same physical interface.

Либо они должны быть включены, либо vbadvanced не должен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either they should be included or vbadvanced shouldn't.

Из того, что я читаю здесь в этом разделе, кажется, мы все согласны с тем, что следы марихуаны и суспензия должны быть включены в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I'm reading here in this section, it seems we all agree that the marijuana traces and suspension should be included in the article.

Большинство из тех, кто перечислен для Буша, плохо справляются с требованием фамильярности и не должны быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of those listed for Bush fail the familiarity requirement badly and should not be included.

Должны ли мы ужасаться по этому поводу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that something we should be terrified about?

Вы должны были помечать драконов, а не друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to be tagging the dragons, Not each other.

Эти шаги должны были быть выполнены ранее, но все же проверьте/etc/fstab, прежде чем продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These steps should have already been completed before, but check/etc/fstab before proceeding.

По умолчанию индексы включены, но их поведение можно изменить, либо их можно отключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indexes are on by default, but you can change their behavior or turn them off.

Голубятни были включены в несколько проектов вилл Андреа Палладио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes were included in several of the villa designs of Andrea Palladio.

Стивен Фарли впоследствии также написал дополнительные романы о черном жеребце, которые здесь не включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven Farley subsequently has also written additional Black Stallion novels, which are not included here.

Адаптеры SAE J1772 и Type 2 включены в соответствующие регионы, в то время как адаптер CHAdeMO доступен для покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAE J1772 and Type 2 adapters are included in the appropriate regions, while the CHAdeMO adapter is available for purchase.

Они оба были включены в сигнальные таблички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both included on Tell Tale Signs.

В эти МФ включены крупные инвестиции для развития городского водоснабжения и канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in these MFFs are major investments for the development of urban water supply and sanitation services.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны быть включены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны быть включены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, быть, включены . Также, к фразе «должны быть включены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information