Достигая с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достигая с - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reaching out with
Translate
достигая с -

- достигать [глагол]

глагол: reach, achieve, accomplish, arrive, attain, strike, obtain, get, amount, come

словосочетание: run into debt, find one’s way

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Они были одними из самых ранних наземных растений, достигая примерно 80 см в высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were among the earliest land plants, growing to approximately 80 cm in height.

Затем мюллерианский проток удлиняется, достигая мочеполовой пазухи в течение 9 недель беременности; это образует маточно-влагалищный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The müllerian duct will then elongate to reach the urogenital sinus within 9 weeks of gestation; this forms the uterovaginal canal.

Большой кедр наклонился над водой, почти достигая противоположного берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big cedar slanted all the way across the stream.

В конце концов покупатели входят и / или продавцы уходят, снова достигая равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually buyers enter and/or sellers leave, again achieving equilibrium.

В конечном счете, продавцы, привлеченные высокой ценой продажи, выходят на рынок и/или покупатели уходят, достигая равновесия между покупателями и продавцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, sellers attracted to the high selling price enter the market and/or buyers leave, achieving equilibrium between buyers and sellers.

Эти боевые машины превосходили те, что сражались в нашем лагере, чуть не вдвое, достигая по крайней мере ста футов в высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These battle-machines easily dwarfed those of my side, rising at least one hundred feet into the air.

Правильный ответ удваивал выигрыш участника только что сыгранной дуэли, достигая потенциального максимума в 100 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A correct answer doubled the contestant's winnings from the just-played duel, for a potential maximum of $100,000.

В общей сложности 16 циклонов перечислены ниже, достигая/превосходя эту интенсивность, которая в большинстве случаев имела место во время сезонов Эль-Ниньо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 16 cyclones are listed down below reaching/surpassing that intensity, which most of them occurred during El Niño seasons.

Она оставалась ежедневной газетой, достигая максимума в 5000 тиражей в 1980-х годах, под редакцией Тэмми ИВС, Стива Макграта, Стивена Олвера и Эрни Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remained a daily newspaper, peaking at 5,000 circulation through the 1980s, under editors Tammy Eaves, Steve McGrath, Stephen Olver and Ernie Clark.

Затем сервер периодически отправляет фрагменты JavaScript для обновления содержимого страницы,тем самым достигая возможности push.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The server then periodically sends snippets of JavaScript to update the content of the page, thereby achieving push capability.

12136 Nagpur Pune Express курсирует из Нагпура Junction каждый понедельник, среду и субботу, достигая Pune Junction на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12136 Nagpur Pune Express runs from Nagpur Junction every Monday, Wednesday & Saturday reaching Pune Junction the next day.

В 2014 году были сначала проведены испытания на дозвуковой скорости. Они проходили следующим образом: реактивные сани разгонялись, достигая дозвуковой скорости, и тянули за собой привязанный к ним «пончик».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the 2014 flight test, the descent team put the Doughnut on a subsonic rocket-sled ride, and when that went well, they decided it was ready for its supersonic debut.

С середины мая индекс Nikkei 225 находится в широкой фигуре консолидации, достигая максимальной отметки чуть ниже 1600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nikkei 225 has been in a broad consolidation pattern since mid-May, with the index topping out just short of 1600.

Но, достигая величия, мы иногда оступаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when we reach for greatness sometimes we stumble.

Эти сиддхи, они передавали свои секретные правила от отца к сыну достигая оккультных способностей с каждым поколением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These siddhi, they pass on their secret practices from father to son, gaining occult powers with each generation.

Достигая такого возраста, люди осознают, что когда они сдают назад, им больше не нужно смотреть назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is that age that old people reach when they decide when they back out of their driveway, they're not looking anymore.

Достигая конечной пустоты и абсолютного спокойствия, я понимаю, что все развивается и возвращается к истоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attain ultimate emptiness and absolute tranquility, I observe all things as they develop and return to their origin.

И так с каждой новой смертью душа погружается глубоко в недра земли достигая наибольшего уровня очищения, и просвещения в самом ядре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so at each death, the soul descends further into the inner earth, attaining ever greater levels of purification, reaching enlightenment at the core.

Вдоль склонов вулкана есть клапаны, где пар создает причудливые фигуры изо льда, иногда достигая двух метров в высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the slopes of the volcano there are vents where steam creates so-called fumaroles, bizarre chimneys of ice, sometimes reaching two stories in height.

Тянь Шаньская горная гряда растянулась на 2,5 тысячи километров достигая Китая и Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tian Shan mountain chain stretches 2,500km, reaching into China and Pakistan.

В таком случае среда создаёт колебания воздуха, которые, достигая барабанных перепонок, распознаются как звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the medium is a disturbance of the air, which, when it hits your eardrums, is interpreted as sound.

Он не поднимал головы, но только направлял глаза вверх, не достигая ими лица брата. - Катя, уйди!- проговорил он еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not raise his head, but simply turned his eyes upwards, without their reaching his brother's face. Katya, go away! he added.

С Земли видимая величина Цереры колеблется от 6,7 до 9,3, достигая максимума один раз в 15-16 месяцев, что является ее синодическим периодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Earth, the apparent magnitude of Ceres ranges from 6.7 to 9.3, peaking once at opposition every 15 to 16 months, which is its synodic period.

Технические данные подтверждали точность бомбардировки Stuka, достигая большего поражения целей по сравнению с Dornier Do 17s или Heinkel He 111s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical data supported the accuracy of Stuka bombing achieving greater target destruction over Dornier Do 17s or Heinkel He 111s.

Показанный манометром на стороне давления фильтра достигая в зону красной линии, владелец бассейна предупрежден о необходимости обратной промывки устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicated by a pressure gauge on the pressure side of the filter reaching into the 'red line' area, the pool owner is alerted to the need to 'backwash' the unit.

Нагорья Майя простираются на восток от Чьяпаса до Гватемалы, достигая своего наивысшего уровня в Сьерра-де-лос-Кучуматанес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maya highlands extend eastwards from Chiapas into Guatemala, reaching their highest in the Sierra de los Cuchumatanes.

Сила уменьшается гиперболическим образом относительно изометрической силы по мере увеличения скорости укорочения, в конечном счете достигая нуля при некоторой максимальной скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Force declines in a hyperbolic fashion relative to the isometric force as the shortening velocity increases, eventually reaching zero at some maximum velocity.

Фашистское насилие нарастало в течение лета и осени 1922 года, достигая апогея в слухах о возможном перевороте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fascist violence had been growing in intensity throughout the summer and autumn of 1922, climaxing in rumours of a possible coup.

Молодые остаются зависимыми от своих родителей после оперения, не достигая Независимости до следующего сезона размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young remain dependent on their parents after fledging, not reaching independence until the next breeding season.

Ее предпочтение Ориентализму продолжалось, достигая кульминации с Иштар из семи врат в 1923 году, о Вавилонской богине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her preference for Orientalism continued, culminating with Ishtar of the Seven Gates in 1923, about a Babylonian goddess.

Размеры дрожжей сильно варьируют в зависимости от вида и окружающей среды, обычно достигая 3-4 мкм в диаметре, хотя некоторые дрожжи могут достигать 40 мкм в диаметре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeast sizes vary greatly, depending on species and environment, typically measuring 3–4 µm in diameter, although some yeasts can grow to 40 µm in size.

На девятой неделе Мюллерианские протоки движутся вниз, достигая мочеполовой пазухи, формируя маточно-влагалищный канал и входя в мочеполовую пазуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At week nine, the Müllerian ducts move downwards to reach the urogenital sinus, forming the uterovaginal canal and inserting into the urogenital sinus.

В основном сельская дорога петляет на восток на протяжении нескольких миль, достигая южной оконечности деревушки Хортонвилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mainly rural roadway winds east for several miles, reaching the southern end of the hamlet of Hortonville.

С этой высоты он будет свободно падать, достигая динамического давления, аналогичного тому, с которым столкнулись Экзомары EDM при входе в атмосферу Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that height, it will fall freely reaching a dynamic pressure similar to that encountered by the ExoMars EDM at entry into the Mars atmosphere.

Наибольший Арктический спад приходится на зиму и весну, достигая 30%, когда стратосфера наиболее холодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest Arctic declines are in the winter and spring, reaching up to 30 percent when the stratosphere is coldest.

Самые старые и самые большие два имеют большое количество сложной резьбы даже по стандартам стиля, достигая пика в храме Луны Васахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest and largest two have large amounts of intricate carving even by the standards of the style, reaching a peak in the Luna Vasahi temple.

ClassiKhan был как критическим, так и коммерческим успехом, даже достигая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ClassiKhan was both a critical and commercial success, even reaching.

Военные обладали сильным политическим влиянием с момента своего основания, достигая наибольшей степени в период Нового Порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military has possessed a strong political influence since its founding, reaching its greatest extent during the New Order.

Он писал каждый день, иногда по нескольку раз, достигая кульминации в тысячах сочинений, основанных на его собственной практике и внутренних исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote every day, sometimes several times, culminating in thousands of writings based on his own practice and inner research.

Итак, Атинисливер, вы идете вперед и меняете его, не достигая никакого надежного консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, ATinySliver, you go ahead and change it, without any reliable consensus being reached.

Сперматозоиды диффундируют через гемолимфу самки, достигая яичников и приводя к оплодотворению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sperm diffuse through the female's hemolymph, reaching the ovaries and resulting in fertilization.

Молодые, как правило, быстро растут, достигая половой зрелости в возрасте от 4 до 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young tend to grow rapidly, reaching sexual maturity between the ages of 4 and 10 years.

Вязкость и содержание воды изменяются в течение менструального цикла; слизь состоит примерно из 93% воды, достигая 98% в середине цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The viscosity and water content varies during the menstrual cycle; mucus is composed of around 93% water, reaching 98% at midcycle.

Выявленный в начале 20-го века, ХГЧ быстро повышается в первые несколько недель беременности, достигая пика в 10 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identified in the early 20th century, hCG rises quickly in the first few weeks of pregnancy, peaking at 10 weeks.

Генеральные грузовые перевозки компании осуществляются в основном в Европе, достигая Кабо-Верде, Канарских островов, Западной Африки и Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's general cargo services operate primarily in Europe, reaching to Cape Verde, The Canary Islands, West Africa, and Brazil.

Вилочковая железа у детей постоянно вытягивается вверх, иногда достигая высоты щитовидной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thymus in children stretches variably upwards, at times to as high as the thyroid gland.

Пальпи вздернут вверх, достигая выше макушки головы, где находится второй сустав с длинными волосами ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palpi upturned reaching above vertex of head, where the second joint with long hair below.

Разрушение озонового слоя происходит в полярных вихрях-особенно в Южном полушарии, - достигая максимального истощения весной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ozone depletion occurs within the polar vortices – particularly over the Southern Hemisphere – reaching a maximum depletion in the spring.

В ракетах, вследствие атмосферных воздействий, удельный импульс изменяется с высотой, достигая максимума в вакууме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rockets, due to atmospheric effects, the specific impulse varies with altitude, reaching a maximum in a vacuum.

УФ-индекс для Йоханнесбурга в летнее время является экстремальным, часто достигая 14-16 из-за высокой высоты и его расположения в субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UV index for Johannesburg in summers is extreme, often reaching 14–16 due to the high elevation and its location in the subtropics.

Ее культ рос и распространялся по всему средиземноморскому миру, достигая также и Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her cult following grew and spread around the Mediterranean world, reaching Rome as well.

Достигая нас через наши уши, он часто теряет свой законный смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reaching us through our ears it often looses its rightful sense.

Дымка носит сезонный характер, достигая своего пика в конце зимы и весной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The haze is seasonal, reaching a peak in late winter and spring.

Сопрано поют ее дважды, достигая сначала ми-бемоль, а затем г. взаимодействие фанфар и мелисмы формирует движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sopranos sing it twice, reaching first E-flat, then G. The interplay of the fanfare and the melismas shapes the movement.

Регулярно запланированные пробуждения действовали в течение нескольких недель, достигая больших, благодарных и шумных толп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regularly scheduled revivals operated over a period of weeks reaching large, appreciative and noisy crowds.

Повторяя сообщение, соединения пользователя могут видеть сообщение, таким образом достигая большего количества людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must therefore, if I reason consequently, as strenuously maintain that they have the same simple direction, as that there is a God.

Интенсивность солнечного излучения уменьшается с увеличением широты, достигая практически нуля на полюсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solar intensity decreases as the latitude increases, reaching essentially zero at the poles.

Взвешивание для каждого более старого датума уменьшается экспоненциально, никогда не достигая нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weighting for each older datum decreases exponentially, never reaching zero.

Взвешивание для каждого более старого датума уменьшается экспоненциально, никогда не достигая нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories We Could Tell, the title of a novel by British writer Tony Parsons, comes from the Sebastian song of the same name.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигая с». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигая с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигая, с . Также, к фразе «достигая с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information