Друг над другом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Друг над другом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one above another
Translate
друг над другом -

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock

- над [предлог]

предлог: over, above, o’er



Я не смог изменить итог, но я удостоверился, что они попрощались друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't change the outcome, but I did make sure they got a chance to say goodbye.

Яттмур и Грин непонимающе переглянулись друг с другом сквозь висящую меж ними тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yattmur and Gren looked blankly through the gloom at each other.

Они так общаются друг с другом, часто махая крылышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're actually talking to each other with their wingbeat frequencies.

The Future You — это будущее, состоящее из вас, то есть из ваших встреч, ведь жизнь складывается из наших отношений друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Future You: the future is made of yous, it is made of encounters, because life flows through our relations with others.

Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves.

К сожалению, в жизни они очень часто сочетаются друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, very often they combine with each other.

При этом молекулы бета-амилоида связываются друг с другом, образуя клейкие скопления под названием амилоидные бляшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when this happens, it binds to itself, forming sticky aggregates called amyloid plaques.

Четыре парящих диска отделились от его основания и больше не были связаны друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four float plates detached from the bottom and eased apart.

В общем, пузырь и Попрыгунчик очень тесно связаны друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Bubbly and the Plopper are very closely related.

Объединения влиятельных людей всегда боролись друг с другом за рычаги власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combines of powerful men have always battled with each other over the levers of power.

И вот вы уже мчитесь друг за другом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you know you're racing each other.

Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation.

Итак, была придумана функция Snapstreaks, которая показывает сколько дней подряд два человека общались друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they invented a feature called Snapstreaks, which shows the number of days in a row that two people have communicated with each other.

Ваши родители часто говорят друг с другом так резко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do your parents often speak to each other so bluntly?

И я думаю, мы, как правило, не очень чётко это формулируем, пытаемся переносить свою внутреннюю правду на внешнюю или не очень честны друг с другом по этому поводу, и, когда люди рассказывают свою внутреннюю правду, пытаемся заставить их доказать её с помощью стандартов правды внешней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think we have a tendency to not be clear about this, to try to move our inner truths to outer truths, or to not be fair about it to each other, and when people are telling us their inner truths, to try to make them defend them by outer-truth standards.

Именно здесь они общаются друг с другом, узнают о предстоящих акциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's where they connect with each other, find out about upcoming events.

Эти пациенты начнут общаться друг с другом через чаты и группы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those patients will start to talk to each other through chat rooms and support groups.

Некоторые из них оставались соединенными друг с другом, и образовывали цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some remained attached to one another, so that they formed chains.

И именно с их помощью мы общаемся друг с другом, с окружающим нас миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their help we communicate with each other and the world around.

Это было вдвойне приятно, потому что Кити и Джед сошлись друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was doubly nice because Keaty and Jed got on so well.

Если вы всё ещё мне не верите, я перетащу полосу и соединю поля друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you still don't believe me, I'll bring the bar across and join them up.

Мы можем создать больше пространства для роста, обсудив друг с другом, когда именно мы хотим находиться в каждой из зон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can create more spaces for growth by starting conversations with one another about when we want to be in each zone.

Ни он, ни я не обсуждали друг с другом свои проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither one of us had ever talked to the other about our struggles.

Чего я добиваюсь здесьдонести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.

Я пыталась разобраться, как, становясь едиными друг с другом, мы стали в большей степени самими собой, обрели свои настоящие души, и как, сталкиваясь с болью нашего прошлого и открываясь ему, мы наконец-то обрели друг друга, и как, выйдя за пределы времени, мы навсегда соединились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to make sense of it all, how becoming one with each other had made us more ourselves, our soul selves, and how by facing and opening to the pain of our past, we'd finally been delivered to each other, and how by stepping out of time, we would now be connected forever.

Не состязайтесь друг с другом, не думайте только о собственной славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't compete with one another, or think only of your own glory.

Мы выбрали такой строительный метод, потому что он объединяет людей друг с другом и с окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We chose the building method because it connects people to each other and to the environment.

Мы ухаживаем друг за другом и знаем, что сейчас где-то далеко двуногие едят Эсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We groom ourselves and know that the two-legs are eating Esa somewhere.

Большая часть зрителей вставала, чтобы посмотреть представление и перемещалась, разговаривая друг с другом и бросала плоды на сцену, если им что-то не нравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the audience stood to watch the performance and moved around, talking with each other and throwing fruit at the stage if they didn't like something.

Открытый брак не будет функционировать, если мы не искренни друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An open marriage can't work if we can't be open with each other.

Я имею большое число друзей сети, и мы любим проводить много времени говорящий с друг другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a great number of web friends and we like to spend a lot of time talking to one another.

Людям разных стран приходится уживаться с прогрессом в мировой торговле и в технологиях и друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People of different countries and nations have to get along well with the progress in world trade and technology as well as with each other.

При нынешнем финансовом положении мы не должны воевать друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the current financial climate we shouldn't wage war on each other.

В городе 60 мостов и 4 тоннеля , большинство из которых соединяют округи друг с другом .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 60 bridges and 4 tunnels in the city, most of which connect the boroughs to each other.

Таким образом, если мы будем жить, никого не осуждая, мы все сможем поделиться таким опытом друг с другом и иметь совершенно другой взгляд на жизнь, как в случае тех людей, про которых я вам недавно рассказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So living a life free of judgment allows all of us to share those experiences together and have a totally different perspective, just like the couple of people I mentioned earlier in my stories.

Нам нравится, больше всех, потому что по вечерам мы собираемся там, чтобы выпить чай или кофе, посмотреть телевизор, почитать газету, поговорить друг с другом и для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We like it best of all, because in the evenings we gather there to have tea or coffee, watch TV, read a newspaper, talk to each other and rest.

И мы призваны служить народу, когда эти ветви начинают соперничать друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we the people are served when those branches do, indeed, struggle with each other.

Нужно бороться с коммунизмом, а не друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be fighting Communism, not each other.

Молодые американцы также любят общаться друг с другом и проводят вместе много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American young people also like to communicate with each other and spend a lot of time together.

И мы должны быть предельно честными друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to be completely honest with each other.

Дни и ночи тяжелой работы и урезанных рационов следовали друг за другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Days and nights of hard work and short rations followed.

Молекулы тау-белка, необходимого для процессов транспорта в нейронах, гиперфосфорилируются и сплетаются друг с другом в клубки, которые разрушают клетку изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crucial neural transport protein called tau becomes hyperphosphorylated and twists itself into something called tangles, which choke off the neurons from the inside.

Ты сражался на войне, пока твои одноклассники ещё играли друг с другом в родительских домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saw combat while your classmates were still playing with themselves in their parents' basements.

Официальной эмблемой Олимпийских игр является разноцветный флаг с пятью связанными друг с другом кольцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official emblem of the Olympic Games is a colourful flag with five interlinked rings.

Эта платформа сводит вместе водителей и пассажиров, желающих разделить друг с другом долгую дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a platform that matches drivers and passengers who want to share long-distance journeys together.

Ваши головы будут на двух пиках друг рядом с другом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your heads will be on two pikes side by side.

Там они напиваются и делятся друг с другом мятежными мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get drunk, and they tell each other their rebellious thoughts.

Мы общаемся с клиентами, а не друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're meant to chat with clients, not each other.

Люди не просто не согласны друг с другом, как при привычном политическом делении на левых и правых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People don't just disagree in the way that we're familiar with, on the left-right political divide.

Они используют звуки для исследования среды обитания, чтобы общаться друг с другом, ориентироваться, обнаруживать хищников и добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use sound to study their habitat, to keep in communication with each other, to navigate, to detect predators and prey.

Однако при проведении переписей и обследований в разные периоды времени часто используются не согласующиеся друг с другом определения родословной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, censuses and surveys often fail to use consistent definitions of ancestry over time.

Страны должны теснее сотрудничать друг с другом, с тем чтобы экономическая глобализация могла принести положительные результаты, общую выгоду и всеобщее процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries should cooperate with each other more closely so that economic globalization may yield successful results, benefit-sharing and common prosperity.

И вместе со своим другом он предпринял взобраться на секвойу, не используя веревок или другого снаряжения, чтобы увидеть, что происходит наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with a friend of his, he took it upon himself to free-climb a Redwood without ropes or any equipment to see what was up there.

Дю Руа фамильярно взял Сюзанну под локоть. -Послушайте, дорогая крошка, - начал он своим медоточивым голосом, - вы считаете меня своим другом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Du Roy familiarly took the elbow of the young girl left standing beside him, and said in his caressing voice: Listen, my dear, you believe me to be your friend?

Она высадила меня и сказала, что ей нужно повидаться с ее другом, мороженщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dropped me off and she said she had to meet her friend, the ice cream man.

А свою машинку я одолжил одному типу в другом коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason I didn't use my own was because I'd lent it to a guy down the hall.

Я недавно разговаривал с твоим другом, он эксперт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was recently talking to a friend of yours, who is an expert.

Я всегда была ей верным другом, Майкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been such a loyal friend to her, Michael.'

Мозаика Кэрол Кинг очень лёгкий и неформальный альбом, ты будто пьёшь кофе со старым другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-well, Carole King's Tapestry is-is... you know, it's easy and informal, like you're getting a cup of coffee with an old friend.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «друг над другом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «друг над другом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: друг, над, другом . Также, к фразе «друг над другом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information