Железнодорожные коридоры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Железнодорожные коридоры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
railway corridors
Translate
железнодорожные коридоры -



В Словении пересекаются общеевропейские железнодорожные коридоры V и X, а также несколько других крупных европейских железнодорожных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pan-European railway corridors V and X, and several other major European rail lines intersect in Slovenia.

Сегодня утром в Колорадо начались работы по замене столетних рельс на железнодорожной линии Рио-Норт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Colorado this morning work commenced to replace 100-year-old track on the Rio Norte Llne...

На основе опыта реализации этого проекта, осуществление которого начнется в 2003 году, в будущем, как ожидается, на конкурентные торги будут также выставлены другие железнодорожные участки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this experience, due to become effective in 2003, more railway sections are expected to become subject to competitive tenders in the future.

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

Один трюк, чтобы поехать в бассейн, и во избежание извилистые коридоры, экономя значительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One trick is to go by the pool, and avoid meandering corridors, saving considerable time.

Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population.

В качестве примеров можно указать железнодорожные линии, автомагистрали и линии электроснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples are railway lines, motorways and power lines.

модернизация основных железнодорожных маршрутов, используемых главным образом для национальных пассажирских перевозок: 4,2;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernization of the main railway lines principally used for domestic passenger transport: 4.2;.

Изобретение относится к транспортному машиностроению, в частности к колесам железнодорожных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to transport engineering, more specifically to wheels for railway vehicles.

З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:.

Хакеры снова нанесли удар по украинской железнодорожной компании, на несколько дней отключив ее онлайновую систему бронирования. Сделали они это как раз посреди сезона отпусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hackers again hit Ukraine’s railway company, this time knocking out its online booking system for days, right in the midst of the holiday travel season.

Проверь авто и железнодорожные вокзалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover the bus and train stations.

Картер, закрой все взрывные двери и коридоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter, close the blast doors and corridors.

Но война это огромное расширение железнодорожных путей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But war would mean a huge expansion of railways everywhere.

Очевидцы и железнодорожные чиновники... дадут показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eye witnesses and railway otfcials are expected to testify.

Прямо железнодорожный справочник. Ну, а интересные приключения были?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You talk like a time-table. Did you have any beautiful adventures?

Весь незанятый персонал очистить все коридоры в секторах Синий 16 и Красный 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will all nonessential personnel clear all corridors in sections Blue 16 through Red 4.

Мы вышли из-под купола через герметизированные коридоры и очутились на загородном просторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left the city by a system of pressurized corridors, and emerged into the open.

Вошло в привычку красться через эти коридоры, чтобы лишить жизни другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced to make a habit of stealing through these corridors to end another man's life.

В глубине души он, признаться, не собирался совсем отказываться от тех трюков, к которым он прибегал при организации и захвате городской железнодорожной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his heart, of course, he was by no means prepared to give over entirely his old tricks in connection with organizing and managing a traction development.

Мы прямо у железнодорожных путей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right next to the train!

Не только железнодорожное здание хранило следы пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not only the train station that kept the traces of a fire.

Штурмбанфюрер Герман Брюннер, который здесь по моему приглашению, ночью возглавил отдаленный патруль вдоль железнодорожных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sturmbannfuhrer Hermann Brunner who is present here at my invitation, has led a far advanced patrol along the railway track at night.

Колесил по стране, собирая коллекцию железнодорожных раритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went round and round the country collecting railway memorabilia.

Когда все четыре железнодорожные линии были завершены, Атланта обрела прямую связь с западом, с югом и с побережьем, а через Огасту -с севером и востоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the completion of the four lines, Atlanta was now connected with the West, with the South, with the Coast and, through Augusta, with the North and East.

У меня безошибочное чувство направления, и все служебные коридоры ведут в одно место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an unerring sense of direction, and all the service ducts lead this way.

Значит, человек, который убил Пинкни и подставил тебя - это тот же самый человек, который совершил кражу в музее. и заложил бомбу на железнодорожном вокзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the person who killed Pinkney and framed you is the same person that attacked the art museum and planted the bomb in the train station.

Российская полиция, видимо, засекла подозреваемого недалеко от места преступления, но он затерялся в толпе на железнодорожном вокзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian police apparently spotted a suspect near the crime scene, but he eluded capture in the crowded train station.

А тогда с поезда служащий железнодорожный в сторожку сошел, казенное имущество принять и об тете Марфуше сделать распоряжение, ее жизнь устроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then a railway worker from the train went to the signalman's house to take charge of the government property and give orders about Auntie Marfusha, to arrange her life.

Федеральные законы запрещают, чтобы железнодорожные пути проходили в такой близости от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of cities, federal regulations don't allow trains to run that close to residential areas.

По крайней мере, друг мой, у Вас есть железнодорожный справочник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at least, mon ami, you have the railway guide.

Переходя через железнодорожный мост, мы увидели большую толпу на станции и вокруг нее; платформа кишела людьми и была завалена ящиками и узлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw as we crossed the railway bridge that a growing crowd of people had assembled in and about the railway station, and the swarming platform was piled with boxes and packages.

То есть, иногда я представляю её мокрой и напуганной в картонной коробке на железнодорожных путях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, sometimes I imagine her wet and scared in a cardboard box by some train tracks.

И давай исключим районы, граничащие с железнодорожными путями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let's rule out any area that borders the rail line.

И та же Атланта была главным железнодорожным узлом, где пересекались линии четырех железных Дорог, от которых зависела жизнь всей Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Atlanta was the junction of the four railroads on which the very life of the Confederacy depended.

Как Картер сумел привезти тело на железнодорожную станцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did Carter get the body to the rail yard?

Профессор Уэно жил недалеко от железнодорожного вокзала Сибуя в пригороде города и каждый день ездил на работу на поезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Ueno lived near the Shibuya Train Station in a suburb of the city and commuted to work every day on the train.

Экспресс-офис был универсальной особенностью укомплектованной железнодорожной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The express office was a universal feature of the staffed railroad station.

В 1954 году был железнодорожный выезд в Лондон, и регулярные автобусные поездки были сделаны в бассейн Уаймондхема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a rail outing to London in 1954, and regular bus trips were made to Wymondham swimming pool.

Железнодорожная станция пуртон открылась в 1841 году к северу от деревни, в деревушке Видхэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purton railway station opened in 1841 to the north of the village, in the hamlet of Widham.

Тонкие, легкие дисплеи сообщений используются в аэропортах и на железнодорожных станциях, а также в качестве дисплеев назначения для поездов, автобусов, трамваев и паромов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thin, lightweight message displays are used at airports and railway stations, and as destination displays for trains, buses, trams, and ferries.

Город-призрак и железнодорожная ветка в сере, штат Невада, находятся на западной стороне гор Камма, на восточном краю пустыни Блэк-Рок-Плайя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ghost town and railroad siding at Sulphur, Nevada is on the west side of the Kamma Mountains at the eastern edge of the Black Rock Desert playa.

В Швеции, менее густонаселенной и с меньшей долей населения, живущего в непосредственной близости от железнодорожных путей, 5% всех самоубийств связаны с железнодорожным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sweden, less densely populated and with a smaller proportion of the population living in proximity of railroad tracks, 5% of all suicides are rail-related.

Они хранились в Хэтфилде после прекращения железнодорожных перевозок и все еще находились там в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were stored at Hatfield once rail operation had ceased, and were still there in 2008.

Если полиция обнаружит пьяного человека, бродящего возле железнодорожных путей, или в плохую погоду, они попытаются вернуть его домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If police find a drunk person wandering near railroad tracks, or in a harsh weather, they'll try to return the person home.

С аэропортом, морским портом, автобусным и железнодорожным терминалами, город доступен для всех видов транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an airport, seaport, bus and rail terminals, the city is accessible to all modes of transportation.

Ниже приведен список всех систем скоростного железнодорожного транспорта в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of all heavy rail rapid transit systems in the United States.

Состоящая из 47 звуковых сцен, она имеет постоянные декорации, начиная от железнодорожных станций и заканчивая храмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comprising 47 sound stages, it has permanent sets ranging from railway stations to temples.

Линия Белград-Бар сходится с линией на Никшич и линией на Шкодер на железнодорожном вокзале Подгорицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belgrade–Bar line converges with the line to Nikšić and line to Shkodër at the Podgorica Rail Station.

Четвертого июля Уэбб и его финский друг Вейкко, пьющий водку, решили взорвать железнодорожный мост в Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Fourth of July, Webb and his vodka drinking Finnish friend Veikko set to blow up a railway bridge in Colorado.

Железнодорожная станция бескар-Лейн, открытая в 1855 году, находится в ведении Northern на линии Манчестер-Саутпорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bescar Lane railway station, which opened in 1855, is managed by Northern on the Manchester to Southport Line.

Ближайшие железнодорожные станции-Каннапурам и Каннур на линии Мангалор-Палаккад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nearest railway stations are Kannapuram and Kannur on Mangalore-Palakkad line.

В 1988 году он был передан в дар железнодорожному музею портовой док-станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1988 it was donated to the Port Dock Station Railway Museum.

Завод производил железнодорожные вагоны и вагоны, трамваи, колеса и оси, а также предоставлял вагоны в аренду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The works manufactured railway carriages and wagons, trams, wheels and axles, and provided wagons for hire.

С 6 апреля 2010 года все железнодорожные службы стали работать только для машинистов wanman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 6 April 2010, all train services became wanman driver-only operation.

Железная дорога Аркада и Аттика потратила 46 000 долларов на покупку двух двигателей, аренду и восстановление бывшей железнодорожной линии Буффало и Саскуэханна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arcade and Attica Railroad spent $46,000 to purchase 2 engines, lease, and to rehabilitate the ex-Buffalo and Susquehanna Railway line.

Железнодорожные вагоны, конечно,всегда подпружинены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Railway wagons are always sprung of course.

Сначала железная дорога просто построила платформу над железнодорожными станциями, чтобы обеспечить развитие зданий над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, the railroad simply constructed a platform above the rail yards to allow for the development of buildings overhead.

Я вставил упоминание о великом железнодорожном подвиге Хукера обратно в его статью с цитатой на этот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are armed with giant shurikens that are mounted on their backs when not in use.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «железнодорожные коридоры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «железнодорожные коридоры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: железнодорожные, коридоры . Также, к фразе «железнодорожные коридоры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information