Житель острова Пасхи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Житель острова Пасхи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
easter islander
Translate
житель острова Пасхи -

- житель [имя существительное]

имя существительное: inhabitant, dweller, habitant, denizen, indweller, occupant, tenant, liver

- пасхи

Easter



Томас Эдвардс, житель острова, является директором музея острова Гвинн и находится у руля с 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Edwards, a resident of the Island, is the Director of the Gwynn's Island Museum and has been at the helm since 2015.

Житель Британии на Галапагоссах утверждал, что он может определить по форме панциря гигантской черепахи, с какого она острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British resident in the Galapagos claimed that he knew from the shape of a giant tortoise's shell, which island it had come from.

Hoodia flava-сочный коренной житель Капской провинции в Южной Африке и Намибии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoodia flava is a succulent native to the Cape Province in South Africa and to Namibia.

Мы выходим из пруда Иль в лагуну Винъярд у побережья острова Мартас-Винъярд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we ride off from Eel Pond into Vineyard Sound, right off the coast of Martha's Vineyard.

Очевидным исключением является Джеймс, наш житель Уолтер Мэтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obvious exception being James, our resident Walter Matthau.

Особенно в сердце острова, заселенном племенами дикарей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially the heartland of Taiwan occupied by the tribal savages.

Нет никаких сомнений в том, что острова Сенкаку однозначно являются неотъемлемой частью территории Японии с учетом исторических фактов и международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no doubt that the Senkaku Islands are clearly an inherent territory of Japan, based on historical facts and international law.

Самолеты Милоу прибывали из Италии, Северной Африки и Англии, с аэродромов воздушной транспортной службы в Либерии, с острова Вознесения, из Каира и Карачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planes arrived for Milo from airfields in Italy, North Africa and England, and from Air Transport Command stations in Liberia, Ascension Island, Cairo, and Karachi.

Течение Сены в этом месте было очень быстрое, и ему стоило немалого труда отчалить от острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seine is very rapid at this point, and he had a good deal of trouble in leaving the point of the island.

Честное слово, говорю, как житель этого города, я горжусь тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, frankly, as a fellow citizen, I'm proud of you.

А как это вы - постоянный деревенский житель и не мировой судья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it that you, living constantly in the country, are not a justice of the peace?

На севере острова есть участок для кэмпинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a camping ground on the north of the island.

Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board.

Полным ходом, разрезая волны, зарываясь в водяные пропасти, Аризона уходила от острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At full speed, cutting through the waves, the Arizona drew away from the island.

Чтобы дойти до этой части острова, оно должно было пройти мимо гавани и набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get to this part of the island it must have passed the harbour and the quayside.

К востоку от острова была пристань, но она была разрушена в течение последней четверти двадцатого века, а к северо-западу-обширный высыхающий риф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a jetty to the east of the island, but it has been worn away within the last quarter of the twentieth century, and an extensive drying reef to the north west.

Лихорадка охватила Меркурий и другие намибийские острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rush extended to Mercury and other Namibian islands.

Тысячи людей были перемещены из-за продолжающегося повышения уровня моря, которое затопило низменные острова в Сундарбане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of people have been displaced by ongoing sea level rises that have submerged low-lying islands in the Sundarbans.

Люди Шерденов, вероятно, пришли с побережья Ионии, из Юго-Западной Анатолии или, возможно, также с острова Сардиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sherden people probably came from the coast of Ionia, from southwest Anatolia or perhaps, also from the island of Sardinia.

Однако в районах, где ведется активная борьба с вредителями, выживаемость бурого киви Северного острова может быть намного выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in areas under active pest management, survival rates for North Island brown kiwi can be far higher.

Кроме того, паромы дальнего следования обслуживают острова Токио и перевозят пассажиров и грузы в внутренние и иностранные порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, long-distance ferries serve the islands of Tokyo and carry passengers and cargo to domestic and foreign ports.

26 января шесть военнопленных и один сербский мирный житель были убиты Арбихами в деревне Душина к северу от Бусовачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 January, six POWs and a Serb civilian were killed by the ARBiH in the village of Dusina, north of Busovača.

В северо-восточном Квинсленде они ежедневно мигрируют стаями с островов в тропические леса материка, чтобы поесть фруктов, возвращаясь на острова в сумерках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In north-east Queensland, they migrate daily as flocks from the islands to the mainland rainforests to eat fruit, returning to the islands at dusk.

Эрозия известняка на северо-востоке острова, в районе Шотландии, привела к образованию различных пещер и оврагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The erosion of limestone in the northeast of the island, in the Scotland District, has resulted in the formation of various caves and gullies.

Славным исключением были жители некоторых Азорских островов, а именно жители острова Терсейра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glorious exception was the people of some islands of Azores, namely the people of island Terceira.

Через некоторое время местный житель дает Попай зубастый, издеваясь над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, a local gives Popeye a toothy while mocking him.

Другой местный житель, лес Гудман, безуспешно пытается завести свою машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another resident, Les Goodman, tries unsuccessfully to start his car.

Он состоит из белого песка, тщательно выгребаемого, чтобы предположить наличие воды, и пятнадцати скал, тщательно расположенных, как маленькие острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is composed of white sand carefully raked to suggest water, and fifteen rocks carefully arranged, like small islands.

Дэвид Рэй Гриффин-давний житель Санта-Барбары, штат Калифорния, и был штатным академиком с 1973 по апрель 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Ray Griffin is a longtime resident of Santa Barbara, California, and was a full-time academic from 1973 until April 2004.

Инфраструктура острова чрезвычайно восприимчива к сильным ветрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island's infrastructure is extremely susceptible to high winds.

27-летний житель Монреаля был приговорен к двум с половиной месяцам тюремного заключения, а также к 100 часам общественных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 27-year-old Montreal resident has been sentenced to two and a half months in prison and was also ordered to complete 100 hours of community service.

5 июля подводная лодка Гроулер под командованием лейтенанта-коммандера Говарда Гилмора атаковала три японских эсминца у острова Киска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 July, the submarine Growler, under command of Lieutenant Commander Howard Gilmore, attacked three Japanese destroyers off Kiska.

В Пуэрто-Рико она терла флаг острова между ног на сцене, что вызвало возмущение среди зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Puerto Rico she rubbed the island's flag between her legs on stage, resulting in outrage among the audience.

Вскоре к поискам подключились военно-морские силы Соединенных Штатов и в течение примерно трех дней направили имеющиеся ресурсы в район поиска вблизи острова Хауленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Navy soon joined the search and over a period of about three days sent available resources to the search area in the vicinity of Howland Island.

Житель Фуэгии, которого они назвали Джемми Баттон, жил так же, как и другие туземцы, имел жену и не хотел возвращаться в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fuegian they had named Jemmy Button lived like the other natives, had a wife, and had no wish to return to England.

В статье о миражах говорится, что острова видны не сами по себе, а просто как преломление, или мираж, в идеальных атмосферных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article on mirage states that the islands are not visible themselves, but just as a refraction, or mirage, in ideal atmospheric conditions.

Местный житель сообщил о попытке ограбления недалеко от строительной площадки в полицию, которая затем направила автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local resident reported an attempted robbery near the construction site to police which then sent a car.

Аэропорт был разрушен в 1997 году извержением соседнего вулкана Суфриер-Хиллз, который уничтожил большую часть южной части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport was destroyed in 1997 by an eruption of the nearby Soufriere Hills volcano, which obliterated much of the southern part of the island.

Кроме того, Кемпейтайцы создали на всей территории острова сеть местных информаторов, чтобы помочь им идентифицировать тех, кого они подозревали в антияпонских настроениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Kempeitai established an island-wide network of local informants to help them identify those they suspected as anti-Japanese.

В конце концов британский корабль, который находится в поисках Дженни Монтроуз, бросает якорь недалеко от острова и обнаруживается семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually a British ship that is in search of Jenny Montrose anchors near the island and is discovered by the family.

Но по всей Полинезии Хейердал обнаружил признаки того, что миролюбивая раса Тики не смогла долго удерживать острова в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all over Polynesia, Heyerdahl found indications that Tiki's peaceable race had not been able to hold the islands alone for long.

Северные и Южные братские острова-это пара небольших островов в Ист-ривере Нью-Йорка, расположенных между Бронксом и Райкерс-Айлендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North and South Brother Islands are a pair of small islands in New York City's East River, situated between the Bronx and Rikers Island.

Южная часть острова обрела независимость благодаря провозглашению независимости Индонезии 17 августа 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern part of the island achieved its independence through the Proclamation of Indonesian Independence on 17 August 1945.

Он эндемичен для острова Родригес, Маврикий, но широко выращивается в культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is endemic to Rodrigues island, Mauritius, but is widely grown in cultivation.

Его столица расположена в 10 километрах к югу от острова Бантен Гиранг, недалеко от горы Пулосари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its capital is located 10 kilometres inland southward in Banten Girang near Mount Pulosari.

Он также является одним из основных продуктов в рационе Тао народа острова орхидей, Тайвань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also a staple in the diet of the Tao people of Orchid Island, Taiwan.

У каждого Гавайского острова есть свой тип Лея, который его жители должны носить на празднике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Hawaiian island has a different type of lei for its people to wear in the celebration.

Следовательно, острова у берегов Шотландии = Шотландские острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, islands off Scotland = Scottish Isles.

Призраки Елизаветы датчанки жаждут отомстить жителям острова Антонио за прошлые преступления его отцов-основателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ghosts of the Elizabeth Dane seek revenge against Antonio Island's residents for the past crimes of its founding fathers.

Шотландия аннексировала острова в 1472 году, что привело к замене Норна шотландцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scotland annexed the islands in 1472 which led to the replacement of Norn by Scots.

За этим последовало неуклонное распространение других маршрутов вокруг острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by a steady proliferation of other routes around the island.

В судьбе Ирландии была замешана непропорциональная зависимость острова от одного сорта картофеля-ирландского Люмпера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implicated in Ireland's fate was the island's disproportionate dependency on a single variety of potato, the Irish Lumper.

Предположение о том, что термин Британские острова неприменим к Ирландской Республике, равносильно историческому ревизионизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To suggest that the term British Isles does not apply to the Republic of Ireland amounts to historical revisionism.

Их отвезли на северную оконечность острова, завязали глаза и расстреляли из пулемета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were taken to the northern end of the island, blindfolded and executed with a machine gun.

Это засушливая оконечность острова Лесбос, изрядно лишенная растительности и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the dry end of the island of Lesbos fairly lacking in vegetation and agriculture.

Основная точка зрения-Скандинавия, рассматриваемая греками как острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream view is Scandinavia, viewed by the Greeks as islands.

Серия, начавшаяся в конце 1980-х годов, продолжилась в первой половине 1990-х годов, выпустив еще больше материала из бэк-каталога острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series that started in the late 1980s continued in the first half of the 1990s releasing more material from Island's back catalogue.

Китайская Народная Республика не контролирует ни одного квадрата острова Тайвань и никогда не контролировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The People's Republic of China does not control one single square of the Island of Taiwan, and never has.

Море создало ряд взаимосвязанных морских пещер по всей южной части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea has created a series of interconnected sea caves throughout the southern part of the island.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «житель острова Пасхи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «житель острова Пасхи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: житель, острова, Пасхи . Также, к фразе «житель острова Пасхи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information