Заблокировать двери - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заблокировать двери - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lock your doors
Translate
заблокировать двери -



Она заморозила весь текст в зале, заблокировала двери и приказала немедленно начать голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She froze all the text within the room, locked the doors and decreed that a vote be taken there and then.

Мы знали, что тебе не проскользнуть сквозь заблокированные двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew you'd never take a chance on the exits while they were blocked.

Заблокируйте все двери и кнопочные панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lock down every door and keypad now.

Ага, они, видимо, перебрались до того, как двери заблокировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they must've gotten pulled in during the lockdown.

Риццоли потянулась к ручке двери, но он уже успел заблокировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lunged for the door handle, but he had already triggered the locks.

Я открыла окна и заблокировала двери, так что они в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rolled up the windows and locked the doors, so they're safe.

Во время всеобщей забастовки 5 августа протестующие заблокировали двери поездов на различных станциях метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 5 August general strike, protesters blocked train doors in various MTR stations.

В день выступления студенческие протестующие образовали живые цепи, заблокировав двери на мероприятие и устроив сидячие протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day of the speech, student protesters formed human chains, blocking the doors to the event, and staging sit-in protests.

Мне нужно, чтобы четыре человека пошли к двери слива и заблокировали резервуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need four men to go to the overflow entrance and block the chamber.

Но бомбы заблокировали все двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the bombs locked all the doors.

Все двери по периметру заблокированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perimeter doors fail-safe to a lock position.

Я собиралась подойти поговорить о деле, вдруг сзади подъехал пикап и заблокировал лимузину выезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to go over and talk business, only this pickup truck comes in behind it and blocks the limo.

Я захожу в кабинку, но не могу достать до защёлки на двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walk into the cubicle but I can't reach the lock on the door.

Бенсон прошагал вдоль тускло поблескивавших торпед и остановился у следующей стальной двери в поперечной переборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked the length of the gleaming torpedoes and halted before another steel door in a cross bulkhead.

Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door.

Я позаботился о машине, она ждет возле двери, чтобы отвезти вас в лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've arranged for a car. It's waiting downstairs, take you to the lab.

Если вы хотите запретить кому-то отправлять вам сообщения, вы можете заблокировать этого человека или пожаловаться на его профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to stop someone from sending you messages, you can block that person or report their profile.

Или его просто отвлекли посреди записи, и он небрежно бросил смартфон в карман, не заблокировав его? (Может, именно так произошло с этим «covfefe», господин президент?)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or did he merely get distracted mid-tweet and drop the phone in his pocket without blocking it? (Have I figured out the true meaning of covfefe, Mr. President?)

Датчик, который используется в станке для измерения местоположения нижней части ствольной коробки, сработал неправильно, и «Призрачный стрелок» заблокировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probe the mill uses to measure the lower receiver’s location malfunctioned, and the machine locked itself.

Есть надежда, что русские могут выдать Богачева Соединенным Штатам в знак доброй воли, поскольку бот-сеть, благодаря которой он был для них настолько полезным, заблокирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hope is that the Russians might be willing to hand over Bogachev as a sign of good faith, since the botnet that made him so useful to them is defunct.

На время заблокируйте камеры безопасности и будьте в состоянии готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to temporarily disable the security cameras and gear up.

Вслед за креслом Лэнгдон через автоматически открывающиеся двери вошел в просторный вестибюль центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon followed through a mechanical door into CERN's voluminous main lobby.

Раздвижные двери отделяли его от пассажиров, но так как двери были без засовов и замков, то весь вагон оказывался в общем пользовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A door running in grooves separated each of the others from the lavatory; but as there were neither bolts nor locks, the whole suite was practically common ground.

С первыми звуками двери церкви распахнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, at this sound the solemn procession made its reappearance.

Из отворенной двери вышел какой-то человек, принадлежащий к разряду заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man belonging to the class of customers came out.

Ее ожившие чувства улавливали каждое его движение: вот он уже возле вешалки для шляп... вот возле самой двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her quickened sense could interpret every sound of motion: now he was at the hat-stand-now at the very room-door.

Здесь и справа и слева двери были белы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the doors to right and left were painted white.

Пап, здесь какой-то странный мужик возле двери, который кричит о деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, there's some freaky dude at the door screaming about money.

Глаза его были прикованы к двери, и, когда Филип вошел, они тревожно впились ему в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes had been fixed on the door, and they rested on Philip's face as he entered.

Всё время забываю закрывать двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep forgetting to close doors.

Мистер Хилас сам побежал закрывать балконные двери, и тут из-за забора показалась голова, плечи и колени Кемпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran himself to shut the French windows that opened on the veranda; as he did so Kemp's head and shoulders and knee appeared over the edge of the garden fence.

Если вырубить линию, эти двери откроются, и напряжение на заборе вокруг двора тоже исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we cut the lines, it'll unlock this exit and kill the juice to the electric fence in the yard.

Тогда Стейбл с шестью другими гадами пришел в комнату к Джеймсу Каслу, запер двери и попытался заставить его взять свои слова обратно, но Джеймс отказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Stabile, with about six other dirty bastards, went down to James Castle's room and went in and locked the goddam door and tried to make him take back what he said, but he wouldn't do it.

Портье вызвал в холл Рубена, и он пришёл нас будить, ...но войти не смог, потому что я запер все двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operator had called Reuben down the hall to see if he could wake me but he couldn't get in because we had chain-locked all the doors.

Конечно, я лучше возьму нитку, привяжу ее к зубу, прикреплю к двери, и с дьявольским удовольствием, захлопну ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, I'll get some string, tie it to the tooth, attach it to the door, and with diabolical pleasure, slam it.

Встань, выйди и закрой за собой двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand up, walk out the door and close it behind you.

Совершенно бессознательно переступил я за порог двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advancing without conscious will of my own, I crossed the threshold of the door.

К вечеру начался ливень, и ветер так бушевал, что все окна и двери старого дома ходили ходуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards evening a violent storm of rain came on, and the wind was so high that all the windows and doors in the old house shook and rattled.

Эй, Габриэль, когда будешь допрашивать этого парня, не забудь спросить как он вошел в дом комиссара Росс и как вышел, когда все окна за решетками, а двери были заперты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Gabriel, when you question this guy, remember to ask him how he got in and out of commissioner Ross' house with all the windows barred and all the doors locked.

Я возьму двоих и лестницу для задней двери .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take two guys and a ladder to the rear.

Есть мастера, способные выиграть бой простым открытием двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard about some masters who can win a fight just by throwing open a door.

Он подошел к двери, приоткрыл ее и отдал распоряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He strode to the door and gave an order.

Он снял запрет на мальчиков в комнате Сью, при одном условии, что двери будут открыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lifted the ban against boys in Sue's room on the one condition that her door stay open.

Шлюзовые двери закроются автоматически, как только вы будете на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air-lock doors will seal automatically once you are safely aboard.

Гай, пожалуйста, не зли нас! Отойди от двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just run away from the door, Guy, and don't make us nervous.

Как закончишь, забери две бочки у задней двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're done, just take two barrels at the back door.

Кейл стоял на ухоженном крыльце и давил на кнопку звонка. Наконец над ним вспыхнул яркий свет, загремел болт и из-за двери высунулась миссис Бейкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal stood on the neat porch and kept his finger on the bell until the harsh overlight flashed on and the night bolt rasped and Mrs. Bacon looked out.

На следующий день, когда большая часть утра была уже занята, королевские слуги заподозрили неладное и, подняв страшный шум, взломали двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the following day, when a great part of the morning was spent, the royal attendants suspected some ill and, after a great uproar, broke in the doors.

Я не собираюсь обсуждать это дальше; если вы измените текст обратно на формулировку ласки, я попрошу, чтобы страница была возвращена и заблокирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not going to debate this any further; if you change the text back to weasel wording, I am going to ask that the page be reverted and locked.

3 декабря 2006 года Иран временно заблокировал доступ к YouTube и нескольким другим сайтам, заявив, что они нарушают социальные и моральные кодексы поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran temporarily blocked access on December 3, 2006, to YouTube and several other sites, after declaring them as violating social and moral codes of conduct.

и плакаты с фотографиями каждой двери и ее расположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and posters with pictures of each door and its location.

Власти заблокировали въезды в столицу Алжира и арестовали видных протестующих, готовясь к следующей пятнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities blocked road entries to the capital Algiers and arrested prominent protestors in preparation for the following Friday.

Еще более важно, что если пользователь заблокирован во время редактирования, то сообщение, которое он видит, покажет версию, которую он собирался отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more importantly, if the user is blocked while they are editing, the message they see will show the version they were about to submit.

С постоянно растущими объемами движения, направленными только на I-93, центральная артерия стала хронически заблокированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With ever-increasing traffic volumes funneled onto I-93 alone, the Central Artery became chronically gridlocked.

19 мая 2014 года Twitter заблокировал проукраинский политический аккаунт для российских пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 19, 2014, Twitter blocked a pro-Ukrainian political account for Russian users.

Страница даже должна была быть заблокирована для защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The page even had to been locked for protection.

И если мы продолжим редактировать войну, статья может быть снова заблокирована, и / или редакторы могут быть заблокированы / тема запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we continue to edit war, the article may be locked again, and/or editors may be blocked/topic banned.

Мы установим брандмауэр Napster в source – мы заблокируем его в вашей кабельной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will firewall Napster at source – we will block it at your cable company.

В частности, часть или кто идентифицирует себя как педофилы, будет заблокирована на неопределенный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pacifically the 'or who identify themselves as pedophiles, will be indefinitely blocked' part.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заблокировать двери». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заблокировать двери» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заблокировать, двери . Также, к фразе «заблокировать двери» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information