Заблокирован нарушителем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заблокированный вызов - blocked call
заблокировать дверь - lock the door
дверь заблокирована - the door is locked
заблокирован для оплаты - blocked for payment
заблокирован закрытой - is locked closed
заблокирован телефон - locked out phone
заблокированном челюсть - locked jaw
разрешен или заблокирован - allowed or blocked
не должен быть заблокирован - must not be blocked
он заблокирован - it locked
Синонимы к заблокирован: помешать, сорвать, расстроить, блокировать, воспрепятствовать, испортить обедню, торпедировать, испортить всю обедню
нарушить - upset the
нарушителей - offenders
был нарушитель - there was an intruder
внутренние нарушители насилия - domestic violence offenders
нарушить чьё-л. уединение - to violate smb.'s privacy
нарушить верность - to abandon allegiance
нарушить запрет - breach the prohibition
нарушить их - breach them
низколетящий ЛА-нарушитель - low-level intruder
осмелится нарушить - dare to break
Синонимы к нарушителем: возмутитель спокойствия, возмутитель, автонарушитель, нравонарушитель, девиант
Вы не должны возвращаться снова, вы нарушите 3RR и рискуете быть заблокированным. |
You shouldn't revert again, you'll break 3RR and risk getting blocked. |
Третье предупреждение. Если в течение трех месяцев вы нарушите Принципы сообщества трижды, ваш аккаунт будет заблокирован. |
Third strike: If your account receives three Community Guidelines strikes within a three-month period, your account will be terminated. |
Тем не менее, сердитый пользователь, который также является нарушителем, может быть заблокирован, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение. |
However, an angry user who is also being disruptive can be blocked to prevent further disruption. |
Заказная Почта обеспечивает сквозную безопасность в заблокированных контейнерах. |
Registered Mail provides end-to-end security in locked containers. |
Для нарушителей границы, но не для угонщиков лошадей и скота. |
For trespassing, not for stealing horses and cattle. |
Если Соединенные Штаты хотят взять на себя обязанность наказывать нарушителей прав человека из российского государства, то пусть они эту обязанность исполняют. |
If the United States wants to take upon itself the responsibility of punishing human rights violators in the Russian government, then it should do. |
Нужно лишь набрать адрес О'Брайена и найти ближайшего нарушителя. |
You type in O'Brien's address, find the nearest deviant. |
Если под вывести вы имеете в виду законный контроль нарушителя, тогда да. |
If you mean out by checking those offenders legally, then yes. |
Это, нарушители, счет за причиненный вами ущерб в течение семестра. |
This, offenders, is your damage bill for the semester. |
Против нарушителей, которые будут содержать скот нелегально, будут предприняты наистрожайшие законные меры. |
Against the offenders, those who will keep livestock illegaly, most severe measures would be taken. |
Только нашу обожаемую нарушительницу спокойствия. |
Just our favourite shit disturber here... |
Есть здесь ещё нарушители спокойствия? |
Anybody else here a troublemaker? |
Looks like we got ourselves a troublemaker here, boys. |
|
The perpetrator blinked two sets of eyelids. |
|
Это заблокирует все следящие устройства Кейси во дворе, и Элли, если ты занервничаешь, даже на секунду, просто позвони мне. |
It'll block all of Agent Casey's audio and visual reads on the courtyard, and, Ellie, if you ever feel nervous, even for a second, just call me. |
Я собиралась подойти поговорить о деле, вдруг сзади подъехал пикап и заблокировал лимузину выезд. |
I'm about to go over and talk business, only this pickup truck comes in behind it and blocks the limo. |
Он полностью заблокирован. |
It's completely sealed off. |
Убеди его отклонить все предложения об изменениях и заблокировать их. |
Persuade him to ride this thing out and block it. |
Группам заблокировать отель и улицы в радиусе двух кварталов. |
Have teams lock down the Key Hotel and a two-block radius. |
Боюсь, что они просили вам сказать, что вы превысили свой кредит. И что ваш счет заблокировали. |
They said to tell you that you're maxed out at your bank... and that your line of credit has been canceled. |
( Финч ) Что произошло после того, как система заблокировала вас ? |
(Finch) What happened after the system locked you out? |
Я хочу дать пресс конференцию насчет того что мы заблокировали сделку с Апекс радио, ясно? |
I want the press release to go out today that the FCC has blocked the Apex Radio deal, okay? |
It's definite, Mr. Sulu. The intruder can assume any shape, a crewman, you, myself, anyone. |
|
Я не собираюсь обсуждать это дальше; если вы измените текст обратно на формулировку ласки, я попрошу, чтобы страница была возвращена и заблокирована. |
I am not going to debate this any further; if you change the text back to weasel wording, I am going to ask that the page be reverted and locked. |
Было также показано, что люди с более сильной активацией дорсального стриатума были готовы понести большие затраты, чтобы наказать нарушителя нормы. |
It was also shown that individuals with stronger activations of the dorsal striatum were willing to incur greater cost in order to punish the norm violator. |
В северной стене алтаря находится заблокированное трехсветовое окно. |
The north wall of the chancel contains a blocked three-light window. |
Редакторы, как правило, предупреждают до того, как заблокировали. |
Editors are generally warned prior to being blocked. |
Аналогично, пользователи, которые редактируют war reverting ровно три раза в 24-часовой период каждые 24 часа, должны быть заблокированы. |
Similarly, users who edit war reverting precisely three times in a 24 hour period every 24 hours repeatedly should be blockable. |
Однако из-за общественного неприятия мусоросжигательного завода штат Индиана принял ряд законов, которые задержали и заблокировали его строительство. |
Because of public opposition to the incinerator, however, the State of Indiana passed a number of laws that delayed and blocked its construction. |
Нарушители сложили оружие или в конце концов вышли из бизнеса. |
The offenders folded or eventually went out of business. |
Если это так, то они заблокируют зеленый свет и сделают все менее зеленым. |
If so, those would block the green light and make everything appear less green. |
Основные сайты портала заблокировали онлайн-пользователям оставлять комментарии к статьям, касающимся Цоя, опасаясь, что некоторые пользователи могут оставлять вредоносные комментарии. |
Major portal websites blocked online users from leaving comments on articles concerning Choi, fearing that some users might leave malicious comments. |
Такие характеристики, как пол, семейное положение и возраст этих нарушителей ДВИ, были аналогичны таковым в других популяциях. |
Characteristics such as gender, marital status, and age of these DWI offenders were similar to those in other populations. |
Становится все более очевидным, что нарушители ДВИ не используют надлежащие механизмы совладания и поэтому обращаются за ответом к алкоголю. |
It is becoming increasingly apparent that the DWI offenders do not use proper coping mechanisms and thus turn to alcohol for the answer. |
Он был снова заблокирован с 24 марта 2009 года, хотя представитель Министерства иностранных дел не подтвердил и не опроверг факт блокировки YouTube. |
It was blocked again from March 24, 2009, although a Foreign Ministry spokesperson would neither confirm nor deny whether YouTube had been blocked. |
Если имеется встречное уведомление от предполагаемого нарушителя, поставщик онлайн-услуг должен незамедлительно уведомить заявившую сторону о возражении физического лица. |
If there is a counter notification from the alleged infringer, the online service provider must then promptly notify the claiming party of the individual's objection. |
Однако у лысого шершня есть уникальная защита в том, что он может брызгать ядом из жала в глаза позвоночных нарушителей гнезда. |
However, the baldfaced hornet has a unique defense in that it can squirt or spray venom from the stinger into the eyes of vertebrate nest intruders. |
Власти заблокировали въезды в столицу Алжира и арестовали видных протестующих, готовясь к следующей пятнице. |
The authorities blocked road entries to the capital Algiers and arrested prominent protestors in preparation for the following Friday. |
13 октября средняя школа Новой Британии была заблокирована после инцидента, связанного с клоуном в школе. |
On October 13, New Britain High School was placed on lock down following a clown-related incident at the school. |
Вскоре после объявления о продаже Гарри и Стелла Паппас подали в суд, чтобы заблокировать сделку, утверждая, что цена занижена KCWI. |
Shortly after the sale was announced, Harry and Stella Pappas sued to block the deal, arguing that the price undervalued KCWI. |
В 2017 году Time признал Макгоуэна одним из нарушителей тишины, Человеком года журнала, за высказывания о сексуальном насилии и домогательствах. |
In 2017, Time recognized McGowan as one of the Silence Breakers, the magazine's Person of the Year, for speaking out about sexual assault and harassment. |
Это часто приводит к тому, что одна сторона становится более опасливой в отношении будущих разоблачений информации нарушителю. |
It often results in one party becoming more apprehensive about future revelations of information to the violator. |
Еще более важно, что если пользователь заблокирован во время редактирования, то сообщение, которое он видит, покажет версию, которую он собирался отправить. |
Even more importantly, if the user is blocked while they are editing, the message they see will show the version they were about to submit. |
С постоянно растущими объемами движения, направленными только на I-93, центральная артерия стала хронически заблокированной. |
With ever-increasing traffic volumes funneled onto I-93 alone, the Central Artery became chronically gridlocked. |
В официальной публикации кодов авиакомпаний ИКАО этот конкретный трехбуквенный обозначитель указан как заблокированный. |
In the official publication of ICAO airline codes, this specific three-letter designator is listed as being blocked. |
19 мая 2014 года Twitter заблокировал проукраинский политический аккаунт для российских пользователей. |
On May 19, 2014, Twitter blocked a pro-Ukrainian political account for Russian users. |
Бахаистам запрещено общаться с нарушителями Заветов или читать их литературу. |
Baha'is are forbidden from communicating with Covenant-breakers or reading their literature. |
The page even had to been locked for protection. |
|
Основываясь на моем опыте работы с Landmark, я несколько удивлен, что эта страница не была заблокирована. |
Based on my experience with Landmark, I'm somewhat surprised that this page hasn't been locked. |
Будет ли обсуждение удаления, которое он сделал, удалено или оно будет продолжаться и прогрессировать, даже если создатель был заблокирован? |
Will the deletion discussion he made will be deleted or it will continue and progress even if the creator was blocked? |
И если мы продолжим редактировать войну, статья может быть снова заблокирована, и / или редакторы могут быть заблокированы / тема запрещена. |
And if we continue to edit war, the article may be locked again, and/or editors may be blocked/topic banned. |
Но учитывая, что в музыке Тахи всегда есть подтекст, девушки в Касбе танцевали под заблокированную трубу. |
But given there is always a subtext to Taha's music, the girls in the casbah danced to the blocked trumpet. |
Оба плаката в этой теме теперь заблокированы, частично для действий на соответствующей странице здесь. |
Both posters in this thread are now blocked, partially for activities on the page concerned here. |
Как правило, эти нарушения приносят нарушителям розовый билет, похожий на дорожный билет. |
Normally, these violations earn offenders a pink ticket similar to a traffic ticket. |
В частности, часть или кто идентифицирует себя как педофилы, будет заблокирована на неопределенный срок. |
Pacifically the 'or who identify themselves as pedophiles, will be indefinitely blocked' part. |
Если такой приказ будет предоставлен, то регистратор соответствующего доменного имени будет вынужден приостановить его работу и может заблокировать доменное имя. |
If granted, such an order would compel the registrar of the domain name in question to suspend operation of, and may lock, the domain name. |
Ни один из них не является нарушителем сделки, меняющей мир, но было бы неплохо их исправить. |
Neither is a world-changing deal-breaker, but it would be good to get them fixed. |
Если бы эта страница не была заблокирована, я бы сам внес эти изменения. |
If this page were not locked, I would make these revisions myself. |
Может быть, нам следует заблокировать FOX за внесение правок POV, вандализм и т. д. |
The point to these conventions is that they are just that, namely conventions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заблокирован нарушителем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заблокирован нарушителем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заблокирован, нарушителем . Также, к фразе «заблокирован нарушителем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.