Загрузить фотографии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
загрузив компьютер - starting your computer
загрузились его - booted him
загрузить двигатель - download engine
загрузить его - upload it
загрузить обнажая емкость - load baring capacity
загрузить прямо сейчас - load now
загрузить этот - load this
загрузиться с - boot from
где я могу загрузить - where i can upload
нажмите на ссылку ниже, чтобы загрузить - click the link below to download
Синонимы к загрузить: навалить, найти дело, найти применение, найти работу, использовать, нагрузить, занять, завалить, запутать, погрузить
Значение загрузить: Заполнить работой, дать работу в нужном количестве.
делать цифровые фотографии - take digital photographs
все данные, информация, заявление, фотографии и графики я - all data, information, statements, photographs and graphic i
как фотография - as photography
в нижней части фотографии - at the bottom of the photo
добавление фотографий - adding photos
который взял фотографии - who took the photos
модель фотографа - photographer's model
фотографический пирометр - photographic pyrometer
фотографии моей матери - pictures of my mother
операция фотографии - operation checkout
Синонимы к фотографии: лицо, картина, рисунок, личность, кадр, изображение, физик, карточка, морда
Значение фотографии: Получение изображений предметов на светочувствительных пластинках, плёнках.
Может быть, вы могли бы загрузить новую фотографию Алана и Кфира тоже. |
Maybe you could upload a new pic of Alan and Kfir too. |
Если у вас есть фотографии этих автомобилей, соответствующие рекомендациям wiki, Пожалуйста, загрузите их, чтобы они могли быть добавлены на эту страницу. |
If you have photos of these cars that meet wiki's guidlines, please upload them so they can be added to this page. |
И снова я собираюсь загрузить серию фотографий этих произведений искусства в вышеупомянутый блог. |
Again I am going to upload a series of photos of these art works in the above mentioned blog. |
Агент Фарнсворт, загрузите фотографию в городскую базу данных. |
Agent Farnsworth, upload the photo onto the citywide database. |
У меня есть фотография той части схемы, о которой идет речь, но я не уверен, что смогу загрузить ее по причинам авторского права. |
I have a picture of the part of the schematic in question, but I'm not sure if I can upload it for copyright reasons. |
Если я найду эту фотографию сейчас, спустя столько лет, может быть, я смогу ее загрузить? |
If I can find that photograph now, after all these years, perhaps I can upload it? |
Загрузите фотографии с компьютера или выберите их из альбома в Google+ и нажмите кнопку Выбрать. |
Upload photos from your computer, or select photos from an existing Google+ photo album, and click Select |
Вы также можете загрузить изображения, связанные с ЛГБТ, приняв участие в конкурсе фотографий, связанных с ЛГБТ на Викискладе. |
You can also upload LGBT-related images by participating in Wikimedia Commons' LGBT-related photo challenge. |
На простом английском языке-Dcoetzee не может загрузить неопубликованную фотографию своего двора для использования в статье о задних дворах и претендовать на добросовестное использование. |
In plain English - Dcoetzee can not upload an unpublished photo of their backyard for use in an article about backyards and claim fair use. |
У многих из нас, вероятно, есть фотографии общественных скульптур в Лиетуве, которые можно загрузить. |
Many of us probably have photos of public sculpture in Lietuva, that could be uploaded. |
Идея состояла в том, чтобы загрузить фотографии выздоровления собаки в обратном порядке. |
The idea had been to upload the photos of the dog's recuperation in reverse order. |
Я все еще пытаюсь загрузить фотографию, она где-то на Википедии, но я не могу поместить ее на эту страницу! |
I'm still trying to upload the picture, it's on Wikepedia somewhere, but I can't get it onto this page! |
Wiki Loves Monuments - это фотоконкурс, где люди должны сфотографировать старые здания и загрузить эти фотографии на Викисклад. |
Wiki Loves Monuments is a photo contest where people have to take photos of old buildings and upload these photos to Wikimedia Commons. |
В любом случае, чтобы сделать жалобщиков счастливее, я планирую загрузить серию из трех фотографий, 10 недель, 26 недель и 40 недель. |
Anyway, to make complainants happier I am planning uploading a series of three photos, 10 weeks, 26 weeks and 40 weeks. |
Если ширина или высота фотографии превышает 20 000 пикселей, фотография не загрузится. |
If either width or height exceeds 20,000 pixels, your photo will not upload. |
Может ли кто-то сделать приличную фотографию своего собственного Fender Bass, предпочтительно точную, и загрузить ее или вернуться к предыдущему изображению. |
Could someone take a decent photograph of their own Fender Bass, preferably a Precision and upload it, or revert to the previous image. |
On the second leaf it is possible to load a photo of the client. |
|
Количество людей, которые считают, что, поскольку они нашли фотографию в Google, ее можно загрузить в Commons, просто ошеломляет. |
The number of people who believe that because they found a photo on Google it can be uploaded to Commons is simply staggering. |
Для проверки адреса необходимо в разделе настройки профиля Личного кабинета загрузить файл, содержащий цветную фотографию вашей квитанции за телефон/электричество или выписки с вашего банковского счета. |
To verify your address, in the Settings section of your Personal Area you must upload a color copy of a phone bill, electricity bill, or bank statement. |
Должен ли я попытаться попросить у художника разрешения загрузить ее фотографию? |
Should I try to ask the artist for permission to upload her photo? |
Если и это не поможет, воспользуйтесь приведёнными ниже указаниями для сжатия фотографии или изображения и сохранения в формате PNG, после чего попробуйте снова их загрузить. |
If that doesn't work, follow the instructions below to compress and save your profile photo as a PNG file and then upload it to your profile. |
Dcoetzee может загрузить неопубликованную фотографию под одной из принятых бесплатных лицензий. |
Dcoetzee can upload the unpublished photo under one of the accepted free licenses. |
Актеры, члены съемочной группы и руководители отрасли могут опубликовать свое собственное резюме и загрузить свои фотографии за ежегодный членский взнос в IMDbPro. |
Actors, crew, and industry executives can post their own resume and upload photos of themselves for a yearly membership fee to IMDbPro. |
Чтобы загрузить изображения, используйте мастер загрузки Commons Для сделанных фотографий и страницу загрузки, Если могут возникнуть проблемы с авторским правом. |
To upload images, use the Commons upload wizard for photos you have taken, and the upload page if there may be copyright issues. |
Загрузите фотографию или выберите фотографию из существующих альбомов. |
Choose whether you want to upload a new photo or pick a photo from one of your existing photo albums. |
В случае удаления фотографии вы сможете загрузить другой снимок. |
If we remove your photo, you can upload a different photo of yourself to remedy this situation. |
How long does this take to upload a photo? |
|
Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт. |
If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site. |
Банк, библиотека, Федеральный Резерв и Биржа содержимое дисков можно загрузить из этих мест. |
The bank, the library, the Federal Reserve and the Exchange will all have the capabilities to upload the drives. |
Инспектор использует свой рейтинг-код, чтобы загрузить общую команду во все домашние процессоры города. |
The chief inspector will use his code rating to load a universal order into the town's net for every general household processor. |
Не удается загрузить сборку. Перезапустите программу установки, чтобы восстановить установку. |
Assembly' ' cannot be loaded. Rerun setup to repair the installation. |
Пакет не может быть выполнен, так как он содержит задачи, которые не удалось загрузить. |
The package cannot execute because it contains tasks that failed to load. |
Давайте помнить точную форму, важно, что в имя файла загрузить отправить 2 информацию: название и категорию вакансии. |
Let us remember the exact form, important that in the name of the file upload post 2 information: name and job category. |
Если вы пытаетесь загрузить и установить цифровую игру, см. раздел Проблемы при загрузке игры или приложения на Xbox One. |
If you're trying to download and install a digital game, see Problems downloading a game or app on Xbox One. |
Загрузите изображение, несколько изображений или видео. |
Upload an image, multiple images or a video. |
Вы можете загрузить приложение прямо с Apple App Store и торговать на рынке Forex когда и где угодно. |
You can download this application straight from the Apple App Store and start trading forex no matter the place or the time. |
Если лицензия повреждена или отсутствует, можно просмотреть журнал загрузки на консоли Xbox 360 и повторно загрузить контент вместе с лицензией. |
You can view the download history on your Xbox 360 console and redownload that content to refresh a missing or corrupted license. |
Чтобы загрузить новые точки, нажмите и следуйте приведенным выше инструкциям. |
To upload new locations, click and follow the same steps as above. |
API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента. |
The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect. |
Prepare to load the virus into the Ancient mainframe. |
|
Have Patton download the Eagle Eye from last night. |
|
Лахлан, первая часть твоей субботней работы - это встать и загрузить товар. |
Lachlan, the first half of you job on Saturdays is to get up and load the truck. |
Данные, которые надо загрузить на мой КОП. |
Surveillance footage I need uploaded into my CMR. |
So on the main screen, hit Menu then Load Tray Table. |
|
Компьютер, загрузить файл EA-22-30. |
Computer, load history file EA-22-30. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Пользователь может загрузить изображение в базу данных форума или предоставить ссылку на изображение на отдельном веб-сайте. |
The user may upload the image to the forum database or may provide a link to an image on a separate website. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Я спрашивал, не могли бы вы загрузить финский перевод Яакко Ютейни и Теему Хонканен из Kaiserhymne aka Deutsche Kaiser Hymne. |
I was asking if you could upload the Finnish translation by Jaakko Juteini and Teemu Honkanen of the Kaiserhymne aka Deutsche Kaiser Hymne. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать. |
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it. |
Затем я должен подождать некоторое время, пока загрузится визуальный редактор, нажать кнопку Назад в моем браузере, а затем прокрутить вниз, где я был раньше. |
Then I have to wait a while for the Visual Editor to load, hit the back button on my browser, and then scroll down to whereever I was before. |
У меня больше нет изображения, чтобы загрузить его снова и снова. |
I no longer have the image to upload again and retag. |
Если у кого-то есть изображение, которое может заменить это, или может пойти взять его и загрузить, это будет лучше всего. |
If anyone has an image that can replace this, or can go take one and upload it, it would be best. |
Кроме того, можно ли также загрузить сопутствующее изображение, имеющее следующую ссылку? |
Also, would it be possible to also upload the companion picture having the following link? |
Я знаю кое-кого, кто рисует образы известных людей, и кто был бы готов загрузить одну из своих картин на Викисклад. |
I know someone who paints images of famous people, and who would be willing to upload one of his paintings to the Wikimedia Commons. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загрузить фотографии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загрузить фотографии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загрузить, фотографии . Также, к фразе «загрузить фотографии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.