Занимает высокое положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
занимает 3 этажа - occupies 3 floors
занимает более 2 минут - takes more than 2 minutes
занимает до месяца - takes up to a month
занимает свое законное место - takes its rightful place
занимает третье место - holds the third place
занимается производством - is engaged in the production
он занимает площадь - it covers an area
он также занимается - it also deals with
мастерская занимается - workshop deals with
она занимает работа в команде - it takes teamwork
Синонимы к занимает: занято, удерживать, брать, поглощать
высокое давление липкости - high tack pressure
высокое качество клиентов - high quality customer
высокое качество оптики - high quality optics
высокое качество путь - high quality way
высокое потребление воды - high water consumption
высокое прикрепление - high attachment
высокое содержание золота в руде - high grade gold
высокое содержание твердого вещества - high solid content
занимают высокое положение - occupy a high position
обеспечить высокое качество - to provide top quality
Синонимы к высокое: самый большой, за пределами, не ниже, надо, большой, самый главный, через, перед этим, над, хороший
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
сложное положение - difficult situation
ставить в безвыходное положение - stagger
отменять положение - repeal provision
фактическое положение вещей - state of the facts
крайнее положение - extreme position
банк положение - bank position
двойственное положение - dual position
выходное положение - outlet provision
его нынешнее положение - his present position
возвращается в исходное положение - returned to its position
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
Хлор занимает промежуточное положение по реакционной способности между фтором и бромом и является одним из наиболее реакционноспособных элементов. |
Chlorine is intermediate in reactivity between fluorine and bromine, and is one of the most reactive elements. |
Ведь он занимает куда более завидное общественное положение, чем она. Но потом он отчасти понял ее точку зрения. |
His place in the world was better than hers, yet it dawned on him after a time that there might have been something in her point of view. |
Что касается Фрейи, то хай говорит, что после Фригг Фрейя занимает самое высокое положение среди них и что ей принадлежит ожерелье Брисингамен. |
The Corvair, Chevrolet's rear-engined compact car, was originally brought to market to compete directly with the VW Beetle. |
Проституция занимает двойственное положение в Сингапурском обществе. |
Prostitution occupies an ambivalent position in Singaporean society. |
В парадоксе стрелы Зенон утверждает, что для того, чтобы произошло движение, объект должен изменить положение, которое он занимает. |
In the arrow paradox, Zeno states that for motion to occur, an object must change the position which it occupies. |
Обычно считалось, что он занимает самую крайнюю форму этого положения. |
He was generally considered to hold the most extreme form of this position. |
Химически Индий сходен с галлием и таллием, и по своим свойствам он в значительной степени занимает промежуточное положение между ними. |
Chemically, indium is similar to gallium and thallium, and it is largely intermediate between the two in terms of its properties. |
Выдающиеся суфии, такие как Али Худжвири, говорят, что Али занимает очень высокое положение в Тасаввуфе. |
Eminent Sufis such as Ali Hujwiri refer to Ali as having a very high ranking in Tasawwuf. |
Есть две основные системы, взятые из латинского и греческого языков, каждая из которых имеет несколько подсистем; кроме того, санскрит занимает маргинальное положение. |
There are two principal systems, taken from Latin and Greek, each with several subsystems; in addition, Sanskrit occupies a marginal position. |
Одна из причин этого относительного недомогания заключается в том, что Швеция по-прежнему занимает лидирующее положение в мире по размерам налогов, а государственные расходы составляют почти 60% ВВП. |
One reason for this relative malaise is that Sweden remains the world leader in taxation, with public expenditures claiming nearly 60% of GDP. |
По количеству телефонных линий и абонентов сотовой сети на 100 жителей ведущее положение занимает Эстония. |
Teledensity Estonia leads the region in both telephone lines and cellular subscribers per 100 inhabitants. |
Для США одна из ключевых ценностей Европы состоит в том, что она занимает стратегическое положение на краю евразийского континентального массива. |
For the United States, one of Europe’s key values is its strategic position on the edge of the Eurasian landmass. |
План пещеры показывает, что выступающая святыня занимает точно такое же положение, как трон президента в приведенном выше описании. |
The plan of the cave shows that the projecting shrine occupies precisely the position of the throne of the President in the above description. |
Интересно, что у главного редактора, который в печатной журналистике занимает подчиненное положение по отношению к главному редактору, есть своя страница. |
Interestingly managing editor, which, in print journalism, is a subordinate position to editor-in-chief, has its own page. |
В случае Лиможа культ святого Марциала занимает главенствующее положение из-за чудес, засвидетельствованных его святыней во время мирного собора 994 года. |
In the case of Limoges, the cult of Saint Martial takes preeminence because of the miracles attested to his shrine during the Peace council of 994. |
Россия, вероятно, занимает лучшее положение, чтобы убедить Асада и его клику в том, что им пора уже покинуть Сирию. |
Russia may be best placed to convince Assad and his cabal that the time has come for them to leave Syria. |
Подруга, и она занимает там высокое положение. |
A friend, and she's very high up over there. |
К ее услугам Тэвисток - он хоть и хлыщ, но занимает столь видное положение в свете, что его вместе с матерью часто приглашают даже ко двору. |
There was Tavistock, who, if a fop, was socially so secure that he and his mother were frequently included in Court receptions. |
Он женат, он журналист, он занимает прекрасное положение. |
He was married, and a journalist in a good position. |
При одновременном развевании флагов Японии и другой страны японский флаг занимает почетное положение, а флаг страны-гостя развевается справа от него. |
When flying the flags of Japan and another country at the same time, the Japanese flag takes the position of honor and the flag of the guest country flies to its right. |
Что касается Фрейи, то хай говорит, что после Фригг Фрейя занимает самое высокое положение среди них и что ей принадлежит ожерелье Брисингамен. |
Regarding Freyja, High says that, next to Frigg, Freyja is highest in rank among them and that she owns the necklace Brísingamen. |
За исключением Драйдена, чей поэтический выход был понижен, немногие поэты 1680-х годов хорошо сохранились, и Гулд занимает интересное положение. |
Other than Dryden, whose poetic output was lowering, few poets of the 1680s are well preserved, and Gould occupies an interesting position. |
Закон, согласно которому энтропия всегда возрастает, занимает, Я думаю, самое высокое положение среди законов природы. |
The law that entropy always increases holds, I think, the supreme position among the laws of Nature. |
В общении со служанками и слугами человек занимает высокое положение. |
In dealing with maids and servants, one is of high station. |
Преобладало мнение, что Америка занимает более высокое моральное положение как единственная великая нация, приверженная принципам свободы и демократии. |
The prevailing attitude was that America possessed a superior moral position as the only great nation devoted to the principles of freedom and democracy. |
Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие. |
Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence. |
Потом он такое занимает положение в свете, что ему ни состояние, ни положение в свете его жены совершенно не нужны. |
Then he occupies such a position in society that he has no need to look for either fortune or position in his wife. |
Закон, согласно которому энтропия всегда возрастает, занимает, как мне кажется, самое высокое положение среди законов природы. |
The law that entropy always increases, holds, I think, the supreme position among the laws of Nature. |
Среди большинства правоохранительных кругов он занимает довольно высокое положение. |
Among most law enforecement circles, he stands quite highly. |
Она занимает подчиненное положение по отношению к мощным Трискел демон. |
She is subservient to the powerful demon Triskele. |
Мистер Каупервуд занимает весьма видное положение в обществе и принадлежит к числу людей, значительно преуспевающих в своей сфере. |
He is a man of distinguished social standing and of notable achievements. |
Ralliart занимает промежуточное положение между базовыми моделями и высокопроизводительной эволюцией. |
Ralliart slots in between the base models and high-performance Evolution. |
It pays to have an ex-husband in high places. |
|
Каждое вспомогательное движение занимает более высокое положение, чем основное, и более низкое, чем привилегированные движения, а также уступает соответствующим случайным движениям. |
Each subsidiary motion ranks higher than the main motion and lower than the privileged motions, and also yields to applicable incidental motions. |
Особое положение занимает автохтонная и географически рассредоточенная этническая община Рома. |
A special position is held by the autochthonous and geographically dispersed Roma ethnic community. |
Поскольку единственное, что нужно запомнить, - это положение навершия бусин, это занимает меньше памяти и меньше вычислительного времени. |
Since the only thing needed to be remembered is the finial position of beads, it takes less memory and less computation time. |
Его флот занимает выжидательное положение. |
His fleet appears to be holding position. |
Баптистерий занимает видное положение в церкви, потому что через него человек получает вход в церковь. |
The baptistry holds a prominent position in the church because through it one gains entrance into the Church. |
Регион Индийского океана занимает стратегическое положение, которое делает его особенно уязвимым. |
The Indian Ocean region occupied a strategic position that made it especially vulnerable. |
В Бате у нее обширное знакомство среди безобразных тонконогих пожилых джентльменов в нанковых брюках, и в этом унылом городе она занимает высокое положение. |
She has an extensive acquaintance at Bath among appalling old gentlemen with thin legs and nankeen trousers, and is of high standing in that dreary city. |
По объему своего предмета химия занимает промежуточное положение между физикой и биологией. |
In the scope of its subject, chemistry occupies an intermediate position between physics and biology. |
Мы по-прежнему не знаем, какое положение он занимает в исламском джамаате, но мы можем напрямую связать его со взрывами в австралийском посольстве, отелях Ритц и Марриотт. |
We still don't know how much operational authority he has in Jemaaislamiah, but we can link him directly to the bombing of the Australian embassy, the Ritz and the Marriott. |
Старший сын в королевской семье занимает это положение со своего шестнадцатого дня рождения. |
The eldest child in the royal family assumes this position upon the sixteenth birthday. |
Селия Джованович была убита любовником... кем-то, кто занимает очень высокое положение в вашей церкви, кем-то, кто, скорее всего, сейчас находится в этой комнате. |
Celia Jovanovich was killed by her lover- someone very high up in your church, someone that is very probably in this room right now. |
Третье лицо занимает внешнее положение. |
The third person assumes an outside position. |
Идеологические позиции, которые человек занимает по вопросам социально-экономической политики, могут отличаться по своему положению в политическом спектре. |
The ideological positions a person assumes on social and economic policy issues may differ in their position on the political spectrum. |
Как сатирик, Лихтенберг занимает высокое положение среди немецких писателей XVIII века. |
As a satirist, Lichtenberg takes high rank among the German writers of the 18th century. |
Поскольку Земле требуется один год, чтобы выйти на орбиту вокруг Солнца, видимое положение Солнца занимает один год, чтобы сделать полный круг эклиптики. |
Because Earth takes one year to orbit the Sun, the apparent position of the Sun takes one year to make a complete circuit of the ecliptic. |
Несмотря на все теоретические выкладки Платона и Маркса, семья, по-видимому, все же занимает лидирующее положение, несмотря на то, что другие социальные институты противодействуют ей или вытесняют ее. |
For all the theorizing of Plato and Marx, the family seems to prevail unless other social institutions counteract or supersede it. |
Традиционно внутренний водный транспорт занимает прочное положение в секторе перевозок массовых грузов на большие расстояния. |
Traditionally, inland shipping has a strong position in the long-distance haulage of bulk transport. |
Социально-экономическая проблематика уже давно занимает видное место в деятельности Организации Объединенных Наций. |
Economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts. |
Нет, его восстановление занимает немного больше времени, чем ожидалось. |
No, his recovery is taking a little longer than expected. |
I didn't know how long it was going to take at the dealer. |
|
This sector extends to over a square mile. |
|
Скотт занимает второе место и прижимается к заднему бамперу Бью Веллеса. |
Scott takes the two spot and pulls to the rear bumper of beau welles. |
Italy ranks as a tier-one nation by World Rugby. |
|
Страна занимает двенадцатое место в мире по количеству действующих войск на вооружении. |
The country ranked twelfth in the world for its number of active troops in service. |
Вскоре после смерти великого царя Иоанна его сын Элиас, о котором многие говорят, что он является пешкой злого священнослужителя Прайрата, занимает трон. |
Shortly after the death of the great King John, his son Elias, whom many say is a pawn of the evil cleric Pryrates, takes the throne. |
Shifting the phase takes one cycle's worth of time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занимает высокое положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занимает высокое положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занимает, высокое, положение . Также, к фразе «занимает высокое положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.