Записные кредиты заемщика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Записные кредиты заемщика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
borrower's note loans
Translate
записные кредиты заемщика -



Подлинные записные книжки бетхема сейчас находятся в Национальном архиве Ирландии, а в Дублинском генеалогическом Бюро есть его эскизные родословные, основанные на его завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betham’s original notebooks are now in the National Archives of Ireland and the Genealogical Office in Dublin has his sketch pedigrees based on his will abstracts.

Гинзберг разбил машину при попытке к бегству и убежал пешком,но оставил компрометирующие записные книжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ginsberg crashed the car while trying to flee and escaped on foot, but left incriminating notebooks behind.

Многие университеты также вернули пострадавшим заемщикам миллионы долларов в виде платы за обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many universities have also rebated millions of dollars in fees back to affected borrowers.

В зависимости от кредитора заемщикам также может быть разрешено включать свой личный доход в расчет максимальной суммы, которую они могут занять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the lender, borrowers might also be allowed to include their own personal income in the calculation of the maximum amount that they can borrow.

С точки зрения заемщика задолженностью следует управлять так, чтобы выплачиваемый процент был как можно меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the borrower's point of view, debt should be managed so as to pay as little interest as possible.

Выберите записную книжку, которую хотите открыть, или щелкните ссылку Другие записные книжки, чтобы выбрать записную книжку, которой нет в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the notebook you want to open, or select More Notebooks to pick one that isn't listed.

Заемщикам следует выбирать неподходящих кредиторов таким же тщательным образом, как они делали бы покупки для любого другого кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borrowers should select non-conforming lenders in the same careful way they would shop for any other loan.

Лет 10-20 назад прекрасный специалист Говард Грюбер вернулся назад и посмотрел записные книжки Дарвина того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a decade or two ago, a wonderful scholar named Howard Gruber went back and looked at Darwin's notebooks from this period.

В тех случаях, когда заемщик нес ответственность, Юстиниан, по крайней мере, предоставлял кредитору право выбора: подать в суд на заемщика лично, нарушив договор, или на вора или разрушителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the borrower was liable, Justinian at least gave the lender the choice of whether to sue the borrower in personam in breach of contract, or the thief or damager.

Вы можете создавать дополнительные записные книжки для любых целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create additional notebooks for different subjects or projects whenever you want.

В соответствии с ним у заемщика есть 10 лет, чтобы погасить всю сумму своего кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under it, a borrower has 10 years to repay the total amount of his or her loan.

Банки еще и могут устанавливать дополнительные требования к заемщикам, чтобы уменшить риски. Однако, последствия этой динамики приводят к уменьшению наличных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the consequences of this dynamic is that the cash reserves decrease.

Поскольку они могут привлечь множество кредиторов, они могут делать покупки от имени заемщика и достигать наилучших доступных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they can tap a variety of lenders, they can shop on behalf of the borrower and achieve the best available terms.

Я сказал заемщика, мистер Корд, а не кредитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said the borrower, Mr. Cord, not the lender.

Для заемщика ипотека с регулируемой ставкой может быть менее дорогой, но по цене несущей более высокий риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the borrower, adjustable rate mortgages may be less expensive but at the price of bearing higher risk.

Таким образом, постоянные строительные общества быстро превратились в ипотечные банки, и в таких учреждениях всегда существовал конфликт интересов между заемщиками и вкладчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus permanent building societies quickly became mortgage banks and in such institutions there always existed a conflict of interest between borrowers and savers.

Таким образом, считается, что ссуда темпа не является возвратной для заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PACE loan is therefore said to be nonrecourse to the borrower.

Въезд арендодателя, кредитора или законных агентов либо для выселения неплательщика арендатора или заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entry by a landlord, creditor, or the lawful agents of either to evict a defaulting tenant or borrower.

Любая ипотека, в которой платежи, производимые заемщиком, могут увеличиваться с течением времени, несет с собой риск финансовых трудностей для заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mortgage where payments made by the borrower may increase over time brings with it the risk of financial hardship to the borrower.

С точки зрения заемщика задолженностью следует управлять так, чтобы выплачиваемый процент был как можно меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the borrower's point of view, debt should be managed so as to pay as little interest as possible.

Субстандартные ипотечные кредиты отличаются тем, что они предоставляются заемщикам с высоким риском и, как правило, плохой кредитной репутацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sub-prime mortgage loans are distinct due to the fact that such loans are made to high-risk borrowers, usually with poor credit history.

ФБР обнаружило, что 80% ипотечного мошенничества было инициировано кредиторами, а не заёмщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI found that 80% of the mortgage fraud was being induced by the lenders, not by the borrowers.

Вы раскладываете ваши записные книжки каждый день одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You arrange your notebooks exactly the same way each day.

В Канаде, а также в США и Западной Европе небольшого дома, маленького участка земли или устойчивости финансового положения заемщика достаточно для того, чтобы получить ссуду в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, as in the US and Western Europe, a modest home, a small plot of land or a solid credit history can be enough to secure a loan.

Невозможно иметь отрицательную номинальную процентную ставку (за исключением влияния из ряда вон выходящего налогового и нормативного законодательства), так как кредиторы скорее придержат свои деньги, чем будут эффективно платить заемщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can never have negative nominal interest rates (except through some oddity of taxes or regulations), since lenders would rather hold their cash than effectively pay borrowers.

При этом все записные книжки останутся доступными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This only logs you out, and all the notebooks will still be there.

Все записные книжки, разделы и страницы находятся в столбцах сбоку приложения: с ними удобно работать с помощью средства чтения с экрана, клавиатуры и других средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of your notebooks, sections, and pages can be found in columns on the side of the app, efficiently navigable with screen readers, keyboards and more.

Однако, помимо уменьшения размеров помощи, доноры могут сделать более трудными условия возвращения полученных средств странами-заемщиками (это касается не только образовательных займов).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, beyond aid reductions, donors may also make it more difficult for borrowing countries to repay the aid funds they owe (this is not limited to loans for education).

Появлялись счеты, пачка денег, мужики раскладывали по столу свои счета, измятые записные книжки,начинался расчет за неделю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They produced their accounts and bundles of notes, the workmen placed their tattered account-books on the table, and the reckoning up for the week began.

Значит, ты заранее подписывал их записные книжки, чтобы поскорее вернуться домой к Бет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you scratch their memo books early and late so you can get back here with Beth.

Некоторые записные критики и придирчивые моралисты бранили лорда Стайна, но, несмотря на это, всегда рады были явиться, когда он приглашал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some notorious carpers and squeamish moralists might be sulky with Lord Steyne, but they were glad enough to come when he asked them.

Более половины населения Финляндии являются зарегистрированными заемщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over half of Finland's population are registered borrowers.

Когда кривая доходности имеет восходящий наклон, банки могут выгодно принимать краткосрочные депозиты и выдавать новые долгосрочные кредиты, поэтому они стремятся предоставлять кредиты заемщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the yield curve is upward sloping, banks can profitably take-in short term deposits and make new long-term loans so they are eager to supply credit to borrowers.

Записные книжки с кольцами и стержнями защищают свое содержимое, продевая перфорированные страницы вокруг прямых или изогнутых зубцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ring-bound and rod-bound notebooks secure their contents by threading perforated pages around straight or curved prongs.

Кредиты должны соответствовать их совместно разработанным стандартным правилам подачи заявок, чтобы они могли получить право на продажу более крупным заемщикам или инвесторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loans must comply with their jointly derived standard application form guidelines so they may become eligible for sale to larger loan servicers or investors.

Mutuum обязывал заемщика не возвращать саму вещь, потому что ее использование повлекло бы за собой потребление, но аналогичную вещь по количеству, качеству и размеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mutuum obliged the borrower not to return the thing itself, because its use would involve consumption, but a similar thing in quantity, quality and size.

Поскольку mutuum не устанавливает для заемщика какой-либо конкретной даты возврата эквивалентной вещи, это также будет дано в оговорке, если потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a mutuum did not place on the borrower any specific date on which to return the equivalent thing, this would also be given in a stipulatio if required.

Два из трех выпускников колледжей начинают свою карьеру с долга по студенческому кредиту, который составляет 19 300 долларов США для среднего заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two out of three college graduates begin their careers with student loan debt, amounting to $19,300 for the median borrower.

Его записные книжки показывают точные изображения стволов деревьев, скал и растений, которые показывают влияние северного реализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His notebooks reveal precise renderings of tree trunks, rocks, and plants which show the influence of Northern realism.

Дневники Ди и Келли, По сути, представляют собой записные книжки, в которых записываются элементы системы, а не записи работ, которые они выполняли с помощью системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dee and Kelley's journals are essentially notebooks which record the elements of the system, rather than records of workings they performed using the system.

С изменением пра кредиторы теперь должны были гораздо глубже изучить финансы заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the PRA changes, lenders now had to look in much more depth at the borrower’s finances.

В контексте MBS или вызываемых облигаций встроенный опцион связан в первую очередь с правом заемщика рефинансировать долг по более низкой процентной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context of an MBS or callable bond, the embedded option relates primarily to the borrower's right to refinance the debt at a lower interest rate.

Записные книжки сохранились, включая попытки сформулировать количественную теорию эволюции; они также содержат вывод распределения хи-квадрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notebooks survive, including attempts to formulate a quantitative theory of evolution; they also contain a derivation of the chi-squared distribution.

Уитмен, который обычно вел подробные записные книжки и дневники, оставил очень мало информации о себе в конце 1850-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman, who typically kept detailed notebooks and journals, left very little information about himself in the late 1850s.

Помимо корпоративных записей, в архиве хранятся корреспонденция, дневники, записные книжки, оригинальные карикатуры и фотографии, принадлежащие сотрудникам газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as corporate records, the archive holds correspondence, diaries, notebooks, original cartoons and photographs belonging to staff of the papers.

В результате этих шестнадцати решений заемщикам Грамин было предложено принять позитивные социальные привычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the Sixteen Decisions, Grameen borrowers have been encouraged to adopt positive social habits.

Грамин банк принадлежит заемщикам банка, большинство из которых-бедные женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grameen Bank is owned by the borrowers of the bank, most of whom are poor women.

Из общего капитала банка заемщикам принадлежит 94%, а остальные 6% принадлежат правительству Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the total equity of the bank, the borrowers own 94%, and the remaining 6% is owned by the Bangladesh government.

Юнус считает, что он работает против субсидируемой экономики, давая заемщикам возможность создавать бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yunus believes that he is working against the subsidised economy, giving borrowers the opportunity to create businesses.

По оценкам исследования, общая сумма процентов, начисленных заемщикам, превысила 8 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study estimated the total amount of interest overcharged to borrowers was in excess of $8 billion.

Когда цены на жилье в США резко упали после пика в середине 2006 года, заемщикам стало сложнее рефинансировать свои кредиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When U.S. home prices declined steeply after peaking in mid-2006, it became more difficult for borrowers to refinance their loans.

Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process.

Они могут быть взяты из общей суммы кредита или добавлены поверх общей суммы кредита, часто по желанию заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be taken out of the total loan amount or added on top of the total loan amount, often at the borrower's preference.

Это должно было способствовать предоставлению займов всем потребителям, особенно заемщикам, которых банки считали слишком рискованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was to promote the offering of loans to all consumers, particularly borrowers that the banks deemed too risky.

IBR планирует, как правило, ограничить выплаты по кредитам в размере 10 процентов от дохода студента-заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBR plans generally cap loan payments at 10 percent of the student borrower's income.

Главной особенностью финансовых рынков, приводящей к несовершенству, является информационная асимметрия между заемщиками и кредиторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main feature of financial markets that leads to imperfection is information asymmetry between borrowers and lenders.

Следовательно, обещания заемщика, а также структура обещаний очень важны для осуществления сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the borrower's promises, as well as the structure of the promises, are very important for the transaction to be realized.

Финансовая компания должна оценить потенциал заемщика и его платежеспособность до предоставления кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A financial company needs to assess a borrower's potential and ability to pay before granting a loan.

Его тюремные записные книжки считаются весьма оригинальным вкладом в политическую теорию XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Prison Notebooks are considered a highly original contribution to 20th century political theory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «записные кредиты заемщика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «записные кредиты заемщика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: записные, кредиты, заемщика . Также, к фразе «записные кредиты заемщика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information