Заемщик берет на себя обязательство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заемщик берет на себя обязательство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the borrower undertakes
Translate
заемщик берет на себя обязательство -

- заемщик

borrower

- берёт [имя существительное]

имя существительное: beret, cap, barret

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves

- обязательство [имя существительное]

имя существительное: obligation, responsibility, commitment, committal, undertaking, liability, engagement, bond, recognizance, guaranty



Отчет Голдстоуна не обязательно является плохой новостью для перспективы мира на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Goldstone report is not necessarily bad news for peace prospects in the Middle East.

Я обязательно дам ему встроенную цитату, когда снова его вставлю. Я требую официального извинения за ваши обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make sure to give it an inline citation when I reinsert it. I demand a formal apology for your allegations.

Да ладно, Даян, тебе не обязательно отказываться лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, Diane, you don't have to break up in person.

Наш начальник охраны обязательно предоставит вам всю информацию, которая может понадобиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My chief of security will make sure to give you any information you may need.

Все мы находимся в ловушке нашего собственного лексикона, который не обязательно созвучен отличающимся от нас людям, и, я думаю, с каждым годом этот разрыв тем сильнее, чем серьёзнее мы воспринимаем слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all just sort of trapped in our own lexicons that don't necessarily correlate with people who aren't already like us, and so I think I feel us drifting apart a little more every year, the more seriously we take words.

Чтобы похоронить, не обязательно убивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to kill anyone to bury them.

Эй, я думаю нам не обязательно вещать это на весь флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, I don't think we need to broadcast this to the whole fleet.

Обязательно отдавайте на переработку или утилизацию свои электронные устройства, аккумуляторы, дополнительные принадлежности и упаковку в соответствии с местными нормами и правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always recycle or dispose your used electronic products, batteries, accessories, and packaging materials according to your local regulations.

При создании или изменении правила в командной консоли Exchange указывать параметр RejectMessageReasonText не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create or modify the rule in the Exchange Management Shell, the RejectMessageReasonText parameter is optional.

И это было самое страшное, потому что я знал — на меня что-то обязательно бросится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the scariest thing of all, because I knew something was going to jump out at me.

Не обязательно так торопиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to be in such a hurry.

Не обязательно заводить дружбу с кухаркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to make friends with the cook.

Не случайно в законопроекте прописано, что сберегательный сертификат должен быть обязательно именной ценной бумагой, которая должна храниться в депозитарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no accident that the wording of the draft bill requires that a savings certificate be a registered security that is held at a depository institution.

Обязательно укажите параметр DisplayName при переименовании группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to include the DisplayName parameter when you rename a group.

Не обязательно втягивать носом, достаточно положить на слизистую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to sniff it just put it on a mucous membrane.

И поэтому обязательная в этом зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therefore binding in this courtroom.

Выгода не обязательно должна быть для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit wouldn't necessarily be for you.

Общество же, целиком состоящее из альф, обязательно будет нестабильно и несчастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A society of Alphas couldn't fail to be unstable and miserable.

Мы обязательно должны поехать на какой-то из выходных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should definitely go one weekend.

Любой разум с достаточно развитый и гибкий обязательно разовьет некое понимание духовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mind of sufficient intelligence and flexibility is going to develop some kind of spiritual sense.

Не обязательно быть ботаником,если ты любознательный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to be a wonk to be conscientious.

Тебе не обязательно прищёлкивать меня перед моими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to snap at me in front of my friends.

И не обязательно в виде денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose it didn't have to be in the form of money.

В этом месте к нему вернулось детское ощущение, что вот сейчас из-за угла двухэтажного дома с длинным балконом обязательно должен выйти знакомый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he re-experienced a childhood feeling that at any moment a friend would appear round the corner of the two-storeyed house with its long balcony.

Тебе обязательно есть это прямо у меня перед лицом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have to eat that junk food right in front of my face?

Но к мероприятию вернусь обязательно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll be back in time for the events.

Но помни, как твой друг, я обязательно тебя поддержу, когда он, а это неизбежно, разобьёт тебе сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just know, as your man friend, I will be there when he inevitably screws you over.

Если мы не освободимся от неё, если мы не возродимся для новых возможностей, она обязательно нас разрушит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we do not put it behind us, if we are not born into new possibilities... it will surely destroy us.

Ей обязательно было тянуть за собой тот рулон ткани?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she have to take in the bolt of fabric with her?

Нет, посещение обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, this is mandatory.

Может, нам не обязательно обменивать один определённый товар на другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we don't have to trade one particular service for another?

Формулировка не говорит о том, что те, кто верит в большое количество причинно-следственных связей, обязательно являются нацистскими дураками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wording does not say that those who believe in a high number of causalities are necessarily Nazi dupes.

Молочные протоки часто сужаются, и грудное вскармливание затруднено, но не обязательно невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk ducts are often constricted, and breast feeding is difficult, but not necessarily impossible.

Причина, по которой филиппинцы Мано старшие, хотя они и не обязательно родственники, объясняется ценностью семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason why Filipinos mano elders although they are not necessarily a relative is due to the value of family.

Кроме того, процесс обязательно включает в себя множество точек зрения и участников в достижении решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the process is necessarily inclusive of many perspectives and participants in achieving solutions.

Я думаю, что чувственный аспект и неприятный аспект обязательно должны присутствовать, и примеров не может быть достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the sensory aspect and the unpleasant aspect must necessarily be present, and examples cannot suffice.

У нас также были мальчики-Кромби , у которых не обязательно были короткие волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also had Crombie boys - who didn't necessarily have the short hair.

И он не обязательно правильный - что бы это ни значило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is his necessarily the 'right' one – whatever that means.

Информация о том, насколько боль реальна, но не обязательно вызвана болезнью, может помочь понять проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information regarding how the pain is real but not necessarily caused by disease can help to understand the problem.

DSL имеют то преимущество, что они полезны, но не обязательно должны быть полными по Тьюрингу, что облегчает для языка быть чисто декларативным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DSLs have the advantage of being useful while not necessarily needing to be Turing-complete, which makes it easier for a language to be purely declarative.

Некоторые утверждают, что консеквенциалистская и деонтологическая теории не обязательно являются взаимоисключающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some argue that consequentialist and deontological theories are not necessarily mutually exclusive.

Это не обязательно должна быть совершенная информация о каждом действии предыдущих игроков; это может быть очень мало знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This need not be perfect information about every action of earlier players; it might be very little knowledge.

На этой неделе я работаю над раскадровкой и обязательно буду использовать сценарии/макеты в качестве отправной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week I'm working on the storyboard and will definitely use the scripts/mockups as a starting point.

Смысл не отражается непосредственно в произведении, потому что они полагают, что то, что находится в уме художника в момент создания, не обязательно может появиться в его работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning is not reflected directly in a work because they believe that what is in the artist's mind at the moment of creation may not necessarily appear in his work.

Оно даже не обязательно должно быть истинным, поскольку ложного, хотя и Связного объяснения было бы достаточно, чтобы показать логическую совместимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It need not even be true, since a false though coherent explanation would be sufficient to show logical compatibility.

Поскольку человеческие языки содержат предубеждения, машины, обученные на языковых корпусах, обязательно также изучат эти предубеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because human languages contain biases, machines trained on language corpora will necessarily also learn these biases.

Некия-это не обязательно то же самое, что катабасис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nekyia is not necessarily the same thing as a katabasis.

В расширенном фильтре Калмана модели перехода состояния и наблюдения не обязательно должны быть линейными функциями состояния, но могут быть дифференцируемыми функциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the extended Kalman filter, the state transition and observation models don't need to be linear functions of the state but may instead be differentiable functions.

Обязательно пишите с нейтральной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure to write from a neutral point of view.

Любая обратная связь будет оценена, но обязательно ознакомьтесь с критериями изображения, прежде чем просматривать фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any feedback would be appreciated, but be sure to familiarize yourself with the featured picture criteria before reviewing the photo.

Хотя отправитель должен использовать учетную запись Gmail, получателю не обязательно использовать адрес Gmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the sender must use a Gmail account, the recipient does not need to be using a Gmail address.

Любая ипотека, в которой платежи, производимые заемщиком, могут увеличиваться с течением времени, несет с собой риск финансовых трудностей для заемщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mortgage where payments made by the borrower may increase over time brings with it the risk of financial hardship to the borrower.

Звуковой мимесис не ограничивается сибирскими культурами и не обязательно связан с шаманскими верованиями или практиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sound mimesis is not restricted to Siberian cultures and is not necessarily linked to shamanistic beliefs or practices.

Обратите внимание, что некоторые шоу были совместным производством с другими компаниями и могут принадлежать или не обязательно принадлежать WildBrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interval and duration of the nutrient spray, for example, can be very finely attuned to the needs of a specific plant species.

Однако косметика Silverface не обязательно обозначает схему silverface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silverface cosmetics do not necessarily denote silverface circuitry, however.

Я считаю, что гораздо лучше смотреть эти страницы, чем нет, но, как я уже сказал, это не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find it's much better to watch these pages than not, but as I said, it's not required.

Если они помещены в основной текст статьи, то обязательно проиллюстрируйте их точку зрения, иначе поставьте в галерею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If placed in the body of the article, be sure that they illustrate a point, otherwise put in the gallery.

Если треугольник заполнен камнем противника в четвертой точке 2×2, то форма нейтральная – не обязательно хорошая или плохая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the triangle is filled by a stone of the opponent's at the fourth point of the 2×2, the shape is neutral – not necessarily good or bad.

Обратите внимание, что как при хранении копии, так и при двойном чтении ответственность за данное доказательство обязательно разделяется двумя лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that with both copy holding and double reading, responsibility for a given proof is necessarily shared by two individuals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заемщик берет на себя обязательство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заемщик берет на себя обязательство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заемщик, берет, на, себя, обязательство . Также, к фразе «заемщик берет на себя обязательство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information