Заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заполнять промежутки - fill gaps
заполнять вакансии персонала - fill up staff vacancies
заполнять людей - fill with people
заполнять до краев - fill to the brim
заполнять (с илом) - fill up (with silt)
заполнять профиль - complete profile
заполнять пустоту - fill void
заполнять формуляр - fill in a form
заполнять клеточки - fill in grid
заполнять расписание - fill in schedule
Синонимы к заполнять: брать, переполнять, коротать, насыщать, запруживать, запружать, пропитывать, забрасывать, напихивать, уписывать
имя прилагательное: selective, electoral, elective, discriminatory, electorial, constituent
избирательный округ - constituency
избирательный участок - polling station
избирательный смешанно-фазный крекинг - selective mixed phase cracking
избирательный барьер - election threshold
избирательный кодекс - electoral code
избирательный лист партии - electoral list of the party
избирательный процесс - electoral process
избирательный счёт - election account
избирательный четырехполюсник - selective network
избирательный округ по выборам в конгресс - congressional district
Синонимы к избирательный: выборный, избирательный, селективный
Антонимы к избирательный: всеядный, всеохватывающий, назначаемый
Значение избирательный: Относящийся к выборам.
кубок ’Урна с прахом’ - cup "Urn with ashes"
кремационная урна - ossuary
избирательная урна - ballot box
урна для мусора - garbage bin
чайная урна - tea urn
мусорная урна - orderly pin
Синонимы к урна: урна, шкатулка, гроб, контейнер
имя прилагательное: false, sham, counterfeit, phony, phoney, faked, hokey, supposititious, simulated, snide
фальшивый бриллиант - rhinestone
фальшивый топаз - citrine
надеть фальшивый фронт - put on a false front
фальшивый чек - bad check
Синонимы к фальшивый: фальшивый, фиктивный, притворный, псевдо, вымышленный, обманчивый, ублюдок
Значение фальшивый: Содержащий в себе фальшь (в 3 знач.) , не настоящий.
правительственный бюллетень - government bulletin
информационный бюллетень - news bulletin
выпускать бюллетень - issue a newsletter
бюллетень бухгалтерских исследований - accounting research bulletin
бюллетень государственного департамента по выдаче виз - State Department Visa Bulletin
бюллетень комиссии по ценным бумагам и биржам - Staff Accounting Bulletin
метеорологический бюллетень - weather bulletin
официальный курсовой бюллетень биржи - official stock exchange list
эксплуатационный бюллетень - service bulletin
поддельный избирательный бюллетень - forger voting paper
Синонимы к бюллетень: больничный лист, известие, сообщение, листок нетрудоспособности, объявление, больничный, листок временной нетрудоспособности, сводка, извещение, пресс-релиз
Значение бюллетень: Краткое сообщение о событии, имеющем общественное значение.
Это распределение может изменяться на каждом этапе выборов, и оно уточняется при выдаче избирательных бюллетеней. |
This distribution can change in each election and it is specified when writs of election are issued. |
Стремясь повысить явку избирателей, Нью-Гэмпшир в 1949 году упростил свои законы О доступе к избирательным бюллетеням. |
Seeking to boost voter turnout, New Hampshire simplified its ballot access laws in 1949. |
Какие кандидаты фигурируют в избирательном билете, определяется с помощью юридического процесса, известного как доступ к избирательному бюллетеню. |
Which candidates appear on the voting ticket is determined through a legal process known as ballot access. |
От бумажника - избирательному бюллетеню. |
From the wallet to the ballot. |
Кроме того, он требует от Штатов предоставлять федеральному ведомству аудиторские отчеты о ручном подсчете проверенных избирателями бумажных бюллетеней. |
Also, it requires states to provide the federal office with audit reports from the hand counting of the voter verified paper ballots. |
Он смог изменить избирательные бюллетени, одной десятой секунды потребовалось для цифровой передачи данных в различных округах, для выборов уполномоченных. |
It was able to change vote tallies in the one-tenth of a second it took to digitally transfer the data from the various districts to the election commissioner. |
В своем письме Смит пожертвовал 50 долларов на оплату печати избирательных бюллетеней в различных штатах. |
In his letter, Smith donated $50 to pay for the printing of ballots in the various states. |
Ключевая идея состоит в том, чтобы определить ключевого избирателя, чей избирательный бюллетень влияет на общественный результат. |
The key idea is to identify a pivotal voter whose ballot swings the societal outcome. |
Эти кандидаты находятся в избирательных бюллетенях для каждого штата, территории и федерального округа конкурса. |
These candidates are on the ballots for every state, territory, and federal district contest. |
Эти кандидаты были включены в избирательные бюллетени для каждого штата, территории и федерального округа конкурса. |
These candidates were on the ballots for every state, territory and federal district contest. |
Вопиющее уничтожение избирательных бюллетеней может сделать выборы недействительными и вынудить их к повторному голосованию. |
Blatant destruction of ballot papers can render an election invalid and force it to be re-run. |
Этот процесс начинается с того, что политические обработчики раздают заранее заполненные бюллетени перед избирательными участками. |
The process starts when political 'handlers' distribute pre-filled ballots in front of polling stations. |
Согласно британскому избирательному законодательству, избирательные бюллетени не могут быть отправлены за границу. |
Under British electoral law, ballot papers could not be sent overseas. |
Затем они возвращаются на улицу и передают пустые бюллетени обработчикам, которые заполняют их и передают следующим избирателям. |
Then, they go back outside and hand the empty ballots to the handlers, who fill in them and give over to the next voters. |
Дадут тебе бюллетень республиканской партии, опустишь его в избирательную урну и сразу получишь собственность белого человека. |
Just as soon as you can vote the Republican ticket, you are going to have the white man's property. |
В январе 2012 года О'Киф опубликовал видеозапись, на которой сообщники получают несколько бюллетеней для первичных выборов в Нью-Гэмпшире, используя имена недавно умерших избирателей. |
In January 2012, O'Keefe released a video of associates obtaining a number of ballots for the New Hampshire Primary by using the names of recently deceased voters. |
Например, если избиратель ставит крестик первый-после-поста в пронумерованном едином избирательном бюллетене для передачи голосов, он считается недействительным. |
For instance, if a voter puts a first-past-the-post cross in a numbered single transferable vote ballot paper, it is invalidated. |
Некоторые депутаты заявили, что выдвигают свою кандидатуру только для того, чтобы кандидат попал в избирательный бюллетень. |
Some MPs have stated that they nominated only to ensure that candidate got onto the ballot paper. |
Для каждой оспариваемой должности используется отдельный избирательный бюллетень, а голоса подаются красными чернилами и резиновым штампом. |
A separate ballot paper is used for each office being contested, and votes are cast using red ink and a rubber stamp. |
Такая тактика может быть особенно эффективной в тех случаях, когда значительная часть избирателей имеет ограниченную грамотность в языке, используемом в избирательном бюллетене. |
Such tactics may be particularly effective when a large proportion of voters have limited literacy in the language used on the ballot. |
Я приехал домой проголосовать на президентских выборах... потому что они не давали мне удалённый избирательный бюллетень |
I came home to vote in the presidential election, because they wouldn't give me an absentee ballot. |
Кампания Надера-Гонсалеса обновила свои команды доступа к избирательным бюллетеням в режиме реального времени с помощью Twitter и Google Maps. |
The Nader–Gonzalez campaign updated its ballot access teams in real time with Twitter and Google Maps. |
Вместо того чтобы идти на избирательные участки и забрасывать бюллетени, жители Айовы собираются в определенном месте на каждом из участков Айовы. |
Rather than going to polls and casting ballots, Iowans gather at a set location in each of Iowa's precincts. |
Как правило, избиратели обязаны голосовать на избирательном бюллетене, где они выбирают кандидата по своему выбору. |
Generally, voters are required to vote on a ballot where they select the candidate of their choice. |
Ее имя появлялось на протяжении всей кампании и в избирательных бюллетенях как Жаклин Кокран-Одлум. |
Her name appeared throughout the campaign and on the ballot as Jacqueline Cochran-Odlum. |
Процесс повторного проведения голосования в Дам-Мари 6 июля 2000 года также был сорван в результате кражи урн с бюллетенями на нескольких избирательных участках. |
The theft of voting urns from several polling stations also disrupted the polling when it was reheld in Dame Marie on 6 July 2000. |
Таким образом, хотя Бойл не попал в избирательный бюллетень, она заявила о моральной победе женского избирательного права. |
While Boyle did not therefore get to appear on the ballot paper, she claimed a moral victory for women's suffrage. |
Они поступят в продажу после закрытия избирательного бюллетеня. |
These go on sale after the Ballot closes. |
Верховный Суд согласился и приказал вычеркнуть имя Келли из избирательного бюллетеня, что впоследствии было поддержано Апелляционным отделом. |
The Supreme Court agreed and ordered that Kelly's name be stricken from the ballot, a ruling later upheld by the Appellate Division. |
Бюллетень Еврейского Национального избирательного комитета в Подольском избирательном округе. |
The ballot of the Jewish National Electoral Committee in the Podolia electoral district. |
24 января 2018 года регистратор избирателей округа Санта-Клара подтвердил, что было проверено достаточное количество подписей для внесения отзыва в бюллетень. |
The Santa Clara County Registrar of Voters, on January 24, 2018, confirmed that sufficient signatures had been verified to put the recall on the ballot. |
История с Петреусом дает какую-то информацию которую должны знать избиратели, чтобы опустить бюллетень? |
Does the Petraeus story provide any information the voters should have before they punch a ballot? |
Секретарь округа Най удалил большое количество таких бюллетеней из-за того, что подписи в них не совпадали с листом учёта избирателей, так что я решил проверить и узнал, что он поддерживал О'Брайена. |
Well, the county clerk of Nye County disqualified a huge number of mail-in ballots because the signatures didn't match the voter rolls, so I checked and he's an O'Brien fundraiser. |
В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней. |
In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots. |
30 мая было подано более 38 000 подписей под петицией, что более чем в два раза превышает 17 000 подписей, необходимых для внесения той или иной меры в избирательный бюллетень. |
On May 30, over 38,000 petition signatures were filed, more than twice the 17,000 required to place a measure on the ballot. |
Но будет ли кто-нибудь здесь возражать, если с избирательным бюллетенем в этой руке и Армалитом в этой руке мы возьмем власть в Ирландии? |
But will anyone here object if with a ballot paper in this hand and an Armalite in this hand we take power in Ireland? |
Это было единственное соревнование в избирательном бюллетене, потому что выборы CNMI традиционно проходили в нечетные годы. |
It was the only contest on the ballot because CNMI elections traditionally occurred in odd-numbered years. |
Болгарский поезд-это, по сути, метод подкупа избирателей, который включает в себя повторяющийся процесс заброса предварительно заполненных бюллетеней. |
Bulgarian train is, in fact, a method of vote-buying that includes a recurrent process of casting pre-filled ballots. |
Он остается в избирательном бюллетене в Штатах, которые еще не проголосовали в попытке повлиять на платформу Демократической партии. |
He remains on the ballot in states that have not yet voted in an effort to influence the Democratic Party's platform. |
Правила доступа к избирательным бюллетеням для независимых и второстепенных кандидатов от партий также варьируются от штата к штату. |
Ballot access rules for independent and minor party candidates also vary from state to state. |
В некоторых странах те, кто голосовал против единственного кандидата в избирательном бюллетене, могли столкнуться с серьезными репрессиями. |
In some countries, those who voted against the lone candidate on the ballot could face serious reprisals. |
На улицах Карачи и Лахора также были найдены помеченные избирательные бюллетени. |
Marked ballot papers were also found on the streets in Karachi and Lahore. |
I only need 120 more signatures, and I'm on the ballot. |
|
Когда избиратели будут опускать бюллетени, голосуя за мэров и представителей в городские и областные советы, они также будут выражать степень своего доверия. |
As voters cast ballots for mayors and representatives in city and regional councils, they will also be weighing in on this fight. |
Как любая хорошая реклама, хороший политик должен представить убедительные аргументы в свою пользу, чтобы избиратель среди множества доступных в бюллетене вариантов поставил галочку именно напротив его имени. |
Like a good advertisement, a good politician needs to present a compelling case for why the voter should check his or her box on the ballot over all the other options. |
Лист с образцами избирательных бюллетеней различных партий, оспаривающих Петроградский избирательный округ. |
A sheet with samples of the ballots of different parties contesting the Petrograd electoral district. |
Помогите, вы, женщины привилегированные, дайте ей избирательный бюллетень для борьбы. |
Help, you women of privilege, give her the ballot to fight with. |
В округе Мидлсекс избирательные бюллетени печатаются на английском, испанском, Гуджаратском, хинди и Пенджабском языках. |
In Middlesex County, election ballots are printed in English, Spanish, Gujarati, Hindi, and Punjabi. |
Избиратели помещают свои проголосованные бюллетени в урну для голосования, которая включает в себя считыватель магнитной полосы для подсчета голосов. |
Voters deposit their voted ballots into a ballot box that incorporates a magnetic stripe reader to tabulate the vote. |
Благодаря шокирующему и неожиданному повороту событий, временный мэр Гэрри Гёргич был сегодня официально избран после того, как большое число избирателей сами вписали его имя в бюллетень. |
In a turn of events both shocking and unexpected, interim mayor Garry Gergich was officially elected today, thanks to a massive write-in campaign. |
В Северной Каролине явка избирателей в 2016 году по этому демографическому показателю выросла более чем на 4 процента по сравнению с 2012 годом. |
In North Carolina, voter turnout in 2016 by this demographic increased more than 4 percent compared to 2012. |
Избиратели из округа Джефферсон, штат Алабама, где находится крупнейший город штата Бирмингем, бросили вызов распределению Законодательного Собрания Алабамы. |
Voters from Jefferson County, Alabama, home to the state's largest city of Birmingham, had challenged the apportionment of the Alabama Legislature. |
Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава. |
The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave. |
Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень. |
25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election. |
Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов. |
The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter. |
Хотя поначалу Рейган отставал от Картера на несколько пунктов, после дебатов он испытал всплеск голосов избирателей. |
Though initially trailing Carter by several points, Reagan experienced a surge in polling following the debate. |
Число Накамуры при голосовании простым большинством голосов равно 3, за исключением четырех избирателей. |
The Nakamura number of simple majority voting is 3, except in the case of four voters. |
He came in fifth with 3.90% of the vote. |
|
Иными словами, победителем считался тот вариант, который был поддержан большинством, а не абсолютным большинством избирателей. |
In other words, the winning option was deemed to be that supported by a plurality, rather than an absolute majority, of voters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заполнять, избирательную, урну, фальшивыми, бюллетенями . Также, к фразе «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на испанский
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на хинди
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на немецкий
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на французский
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на итальянский
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на арабский
› «заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями» Перевод на узбекский