Запрещенные действующим законодательством или правилами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрещенные действующим законодательством или правилами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prohibited by applicable laws or regulations
Translate
запрещенные действующим законодательством или правилами -

- или [союз]

союз: or, either



Уместной была бы информация о текущем статусе законодательства о запрещении телесных наказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on the current status of the law on flogging would be appreciated.

Однополые браки прямо не запрещены индийским законодательством, и по крайней мере одна супружеская пара была признана судом своим браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now returned to the Republican fold, Nast used the Weekly as a vehicle for his cartoons supporting Benjamin Harrison for president.

Арабские имена были запрещены Законодательным Собранием Таджикистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arabic names were outlawed by the legislature of Tajikistan.

В Республике Беларусь согласно законодательству запрещены производство и реализация любых видов продукции, содержание радионуклидов в которой превышает безопасные уровни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unlawful in the Republic of Belarus to engage in industrial production or sale of any items containing radionuclides in excess of safe levels.

В Южной Каролине, чтобы освободить раба, требовалось разрешение законодательного органа штата; во Флориде манумиссия была полностью запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Carolina, to free a slave required permission of the state legislature; in Florida manumission was prohibited altogether.

Некоторые номера журнала были запрещены к распространению в связи с правительственным законодательством, однако позже они были отменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several issues of the journal were banned for distribution due to government legislation however, they were later unbanned.

В соответствии со статьей 78 указанного законодательного акта запрещено нанимать женщин для выполнения тяжелых и опасных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to article 78 of the same law, women may not be employed in heavy duty and dangerous works.

Законодательная база, известная как закон Волстеда, устанавливала правила для обеспечения соблюдения федерального запрета и определяла виды алкогольных напитков, которые были запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enabling legislation, known as the Volstead Act, set down the rules for enforcing the federal ban and defined the types of alcoholic beverages that were prohibited.

Хотя тоголезское законодательство не закрепляет и прямо не определяет понятие дискриминации в отношении женщин, из него следует, что дискриминация в отношении женщин по признаку пола и семейного статуса в Того запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Togolese law does not consider or expressly define discrimination against women, it is clear that discrimination against women based on sex and marital status is prohibited.

Имейте в виду, что на YouTube такие материалы запрещены вне зависимости от того, соответствует ли сайт законодательству относительно данных видов рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that YouTube does not allow this content regardless of whether or not a site complies with government regulations on this kind of advertising.

В соответствии с римским законодательством, хоронить умерших внутри городских стен было запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the Roman law, it was forbidden to bury the dead within the city walls.

Любое лицо, признанное виновным в совершении действий, которые запрещены Конвенцией, подлежит в соответствии с кубинским законодательством суровому наказанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe penalties were imposed under Cuban law on anybody found guilty of acts corresponding to those proscribed by the Convention.

Ни одна из форм религиозной резни не названа запрещенной в норвежском законодательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No forms of religious slaughter are named as being banned in the Norwegian legislation.

В 2006 году законодательный орган принял закон, направленный на запрещение совместной опеки над небиологическим родителем ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the legislature passed legislation aimed at banning joint-custody for a non-biological parent of a child.

Квартиры любого рода были законодательно запрещены в парламенте Квинсленда в рамках закона о недопустимом разделении земель 1885 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartments of any kind were legislated against in the Parliament of Queensland as part of the Undue Subdivision of Land Prevention Act 1885.

Как вам должно быть известно, они запрещены нашим законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, that is forbidden by our criminal code.

Учитывая это положение, законодатель не счел необходимым вводить какой-либо отдельный закон о запрещении собственно расистских организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not the legislature's intention to provide, under that measure, a special law prohibiting racist organizations per se.

Активная эвтаназия запрещена как израильским, так и еврейским законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active euthanasia is forbidden by both Israeli law and Jewish law.

Официальная израильская рабочая неделя составляет 43 часа, при этом работодателям законодательно запрещено принуждать работников работать более 47 часов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official Israeli workweek is 43 hours, with employers legally prohibited from compelling employees to work more than 47 hours per week.

Там, где это законодательно запрещено, степень запрета также варьируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it is legislated against the degree of prohibition also varies.

Джон Уоткинс, член Законодательного Собрания Нового Южного Уэльса, заявил, что они будут добавлены в список запрещенного оружия Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Watkins, a member of New South Wales Legislative Assembly, stated they would be added to the New South Wales prohibited weapons list.

Наказание Ex post facto в уголовном и административном праве запрещено статьей 54 Конституции; налоговое законодательство ex post facto-статьей 57 Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ex post facto punishment in criminal and administrative law is prohibited by article 54 of the constitution; ex post facto tax laws by article 57 of the constitution.

Однополые браки прямо не запрещены индийским законодательством, и по крайней мере одна супружеская пара была признана судом своим браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same-sex marriage is not explicitly prohibited under Indian law and at least one couple has had their marriage recognised by the courts.

Это стремление к законодательному запрещению гендерной и расовой дискриминации сохраняется и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That passion to outlaw gender and race discrimination continued today.

Проституция запрещена тайским законодательством, но караоке-бары и массажные салоны могут быть зарегистрированы как обычные, легальные предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prostitution is prohibited under Thai law, but karaoke bars and massage parlours can be registered as normal, legal businesses.

На большинстве планет нам законодательно запрещено занимать государственные посты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On most worlds you're barred from holding public office.

5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities).

Правительство—а иногда и частные лица-используют антимонопольное законодательство для запрещения практики или слияний, которые необоснованно ограничивают конкуренцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government—and, sometimes, private parties—have used antitrust law to prohibit practices or mergers that would unduly limit competition.

Учреждения бахаи и общественная деятельность были запрещены египетским законодательством с 1960 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baháʼí institutions and community activities have been illegal under Egyptian law since 1960.

Он также с удовлетворением отметил тот факт, что правительство планирует принять законодательство о запрещении фашистских и неофашистских организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also glad to see that the Government planned to adopt legislation banning fascist and neo-fascist organizations.

СССР ограничил доступ к порнографии, которая была специально запрещена советским законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USSR curtailed access to pornography, which was specifically prohibited by Soviet law.

Хотя пытки санкционируются некоторыми государствами, они запрещены международным правом и внутренним законодательством большинства стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although torture is sanctioned by some states, it is prohibited under international law and the domestic laws of most countries.

Комитет обеспокоен существованием законодательства, допускающего избиение палкой или порку содержащихся под стражей лиц, хотя и признает, что такие случаи являются редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is concerned at the existence of legislation that allows caning or flogging, but takes note of the low frequency of such incidences.

Хорошо известно, что с первых дней оккупации израильская армия взяла на себя всю полноту законодательной и исполнительной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very well known that from the first days of the occupation, the Israeli army took over all legislative and executive powers.

В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs.

Согласно российскому проекту конституции, международное право, в частности соглашения и конвенции, ставится выше сирийского законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian draft also sets international law, such as treaties and conventions, above Syrian law.

Одной из причин этого является хорошо организованная кампания, направленная на то, чтобы представить Моди как своего рода чудотворца в области законодательной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for that has been a well-orchestrated campaign to represent Modi as some kind of legislative miracle worker.

— Такого ещё не бывало, чтобы женщина баллотировалась в законодательный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would never occur to the legislature that a woman would run for office.

Три дня назад Сноупс, тот, что в законодательном собрании штата, звонил мне домой, хотел его разыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three nights ago that Snopes, the one in the legislature, telephoned out home, trying to find him.

Если секретарь соглашается с тем, что законодательное требование было выполнено, то изменение вводится, как правило, при следующем переходе на или из DST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Secretary agrees that the statutory requirement has been met, the change is instituted, usually at the next changeover to or from DST.

Законодательный орган в 1799 году окончательно отменил рабство в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislature in 1799 finally abolished slavery in New York.

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

В настоящее время она осуществляет надзор за соблюдением законодательства о конкуренции в Германии и является одним из ведущих национальных органов по вопросам конкуренции в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today it administers competition law in Germany, and is one of the leading national competition authorities in Europe.

Один из номеров издания был запрещен к отправке почтмейстером Альбертом С. Берлесоном в период американского участия в Великой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One issue of the publication was banned from the mails by Postmaster General Albert S. Burleson during the period of American participation in the Great War.

Предложение о вынесении порицания не достигло ни одного законодательного акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The censure motion failed to reach any legislative action.

Решение Гринмана оказало большое влияние на развитие законодательства об ответственности за продукцию в других штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greenman decision was highly influential on the development of product liability law in other states.

Уклонение от запрета должно рассматриваться как серьезное правонарушение, по крайней мере, в равной степени серьезное к любому правонарушению, за которое пользователь, о котором идет речь, был запрещен в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ban evasion should be treated as a serious offense, at least equally serious to whatever offense the user in question was banned for in the first place.

Она была принята на работу во время первого срока Клинтона в 1995 году в качестве стажера в Белом доме, а позже стала сотрудником Управления по законодательным вопросам Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was hired during Clinton's first term in 1995 as an intern at the White House and was later an employee of the White House Office of Legislative Affairs.

Сенат США выступал против подобного законодательства в прошлом, и флибустьерам угрожали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Senate had opposed similar legislation in the past and filibusters were threatened.

Эта коалиция быстро добилась законодательных результатов в 1978 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coalition swiftly gained legislative results in 1978.

В законодательных собраниях и других собраниях, имеющих законное право требовать присутствия своих членов, процедура созыва палаты может быть использована для получения кворума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In legislatures and other assemblies that have the legal power to compel the attendance of their members, the call of the house procedure may be used to obtain a quorum.

WMF говорит, что он запрещен по статье ToU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WMF says he's banned under a ToU clause.

Многие государства запретили убивать или владеть большими белыми акулами до вступления в силу национального законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many states had prohibited the killing or possession of great white sharks prior to national legislation coming into effect.

Во время Законодательного дня 28 августа 2018 года он был подтвержден голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Legislative day of August 28, 2018, he was confirmed by a voice vote.

Различные законодательные акты в Штатах против .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various legislations in the States against .

Законодательные сессии были короткими и проводились лишь в течение нескольких недель в году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislative sessions were short and were conducted for only a few weeks out of the year.

С 2010 года, когда в законодательных органах Штатов были приняты сотни типовых законов Алек, эта практика находится под пристальным вниманием средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2010, as hundreds of ALEC's model laws have been enacted in states' legislatures, the practice has been under media scrutiny.

После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locals took to the ocean in their small fishing boats and successfully stopped the US Navy's military exercises.

Эта партия представлена в десяти из шестнадцати законодательных органов Германии, включая все пять восточных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party is represented in ten of Germany's sixteen state legislatures, including all five of the eastern states.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запрещенные действующим законодательством или правилами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запрещенные действующим законодательством или правилами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запрещенные, действующим, законодательством, или, правилами . Также, к фразе «запрещенные действующим законодательством или правилами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information