Заткнуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заткнуть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shut up
Translate
заткнуть -

замолчать, закрыть, закрывать, выключить, закрываться, заглушить, затыкать, захлопнуть, молчать, помолчать, закрыться, запереть, запирать, перекрыть, помалкивать, подавить, прикрывать, заглушать, прикрыть, остановить, завершить, прекратить, ликвидировать, устранить, посадить, заканчивать, выключать, включать, скрывать, покрывать


Возьми рубашку и сверни её комком, попытайся заткнуть ей рану на ноге брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your shirt, and wad it up into a ball, and try to pack it into your brother's leg.

Ага, мы обязаны заткнуть утечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we've got to plug that leak.

И вот, когда Дэггу и Квикег пытались заткнуть пробоины, а кит, отплывая прочь, повернулся к ним сходу своим белым боком, громкий вопль вырвался у моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Daggoo and Queequeg were stopping the strained planks; and as the whale swimming out from them, turned, and showed one entire flank as he shot by them again; at that moment a quick cry went up.

Обычно люди советуют выговориться о своих проблемах, я же посоветую тебе заткнуть этот поток сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, people tell you to talk about your problems, I'm gonna recommend you bottle that noise up.

Если ты смогла заткнуть за пояс Арнольда, то и это тебе по силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could put one over on Arnold, you can do this.

Совет национальной безопасности рассматривал возможность использования Закона Логана, чтобы заткнуть рот Райту, но из этого ничего не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Security Council considered using the Logan Act to muzzle Wright, but nothing ever came of it.

Можешь заткнуть это себе в глотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can put that in your pipe and smoke it.

И призывать к себе Эшли - снова и снова призывать его, словно в бреду, пока жуткая монотонность ее призывов не породила у Скарлетт желания заткнуть ей рот подушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began calling for Ashley, over and over, as if in a delirium until the hideous monotony gave Scarlett a fierce desire to smother her voice with a pillow.

Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the best way to shut people down on an airplane.

Блестяще. Мёрчи не только беспрестанно восторгался той бутылкой вина из Умбрии, которую я ему послал но также намекнул, что я могу заткнуть пробоину в их корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excellent, not only did Murchie rave on and on about the bottle of Umbrian wine I sent, but he intimated that I was opera board timber.

Режимом, который я выработала с моим настоящим доктором, а не каким-то мошенником из ЦРУ, который пытается заткнуть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A routine that I have worked out with my actual doctor, not some CIA shill who's trying to shut me up.

А ты попробуй заткнуть этот вот болтливый язык!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can try shutting up this big mouth whenever you please!

Я её убил потому, что она мелкая гадость, которую нельзя заткнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I killed her 'cause she was a little brat that wouldn't shut up.

И передайте нашему юному констеблю Холлу, хоть я и не могу заткнуть его фонтан, но неуважения к покойнику не потерплю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tell young Constable Hall I may not be able to stop him sicking up, but I will not tolerate irreverent language.

O, нет, Берк сказал мне сказать тебе заткнуть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,no. Burke told me to tell you to shut her up.

Если это вас беспокоит, вы можете оставаться в своей каюте заткнуть уши и громко петь, пока все не закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if this bothers you, I suggest you stay in your quarters... stick your fingers in your ears and hum real loud until it's over.

Если, задира не нарушает порядок, нужно найти, другой способ его заткнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this Heckler's not a public nuisance, we got to figure out another way to shut him down.

Скажи своим знатным друзьям заткнуть свои рты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell your eminent friends to shut their mouths.

Если бы Роз болтала лишнего, а не эта Мэри ты бы сразу сказал ей заткнуть варежку, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if it was Roz blabbing on instead of this Mary, you'd tell her to put a sock in it, right?

Кремль не сумел заткнуть рты русскоязычной команде хакеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin hasn't been able to silence the Russian-speaking hacking team.

Наш город - вроде как младший сын в семье, который уверен, что он всех может заткнуть за пояс, да не хочет пробовать свои силы до поры до времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're like the youngest son in the family that knows he can lick all the others, but doesn't want to do it-not just yet.

Ты...ты ничего обо мне не знаешь или о моей жизни тогда, так почему бы тебе просто не заткнуться, придурок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, you don't know anything about me, or anything about my life back then, so why don't you just shut your stupid trap?

Сильные мира сего сговорились заткнуть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powerful have conspired to silence me.

Они хотят заткнуть тебе рот, и ты бежишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to gag you and you run.

Когда закончишь с этим, помоги мне заткнуть дыру в плотине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're done with that, can you help me plug the hole in this dike?

Они думают, что могут заткнуть нас через устрашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think they can silence us through intimidation.

Вдохновенная музыкальная партитура хагуда Харди точно знает, когда нужно заткнуться, а когда набраться сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hagood Hardy’s inspired musical score knows just when to shut up and when to come on strong.

С тех пор как стал П.К., ты только на всех наезжаешь и ждешь возможности заткнуть кому-нибудь рот за то, что он или она сказали что-то непотребное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since you joined this PC thing, you just bully people and wait for people to say anything improper so that you can jump down their throats for whatever words he or she used.

Скажи мне хоть что-нибудь, что поможет их заткнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give me something I can give 'em to shut 'em up.

Слыхал я об армиях, где начальнику подчиненные не приказывают заткнуться; у них там такое слово есть: дисциплина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have heard of armies where boss is not told to shut up -word is discipline.

Гуру предупреждала о людях, которые будут стараться заткнуть дыры в Сияющем Древе Жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guru warned of people who would try to poke holes in the Shining Tree of Life.

Что Крэйн убил Рубена, чтобы заткнуть ему рот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crane had Reuben killed in order to silence him?

Он может пытаться заткнуть CNN или Buzzfeed на пресс-конференциях, но не в его силах заставить их исчезнуть, не превратив США в открыто фашистское государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can try to shut down CNN or Buzzfeed in media conferences, but he can’t make them and organisations like them go away without turning the US into a transparently fascist state.

Не смей говорить мне заткнуться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be quiet! - Don't tell me to shut up!

Я не вытерплю наглости от какой-то надменной не местной подстилки, которая не знает, когда заткнуться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need no lip from some uppity '60s throwback yoga mat gringa who doesn't know when to shut...

В-третьих, если вас окружает плохой звук, можно заткнуть уши пальцами и просто уйти оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thirdly, if you're in bad sound, it's fine to put your fingers in your ears or just move away from it.

Желательно всегда иметь под рукой пару копий, чтобы на несколько дней заткнуть рот амбициозным младшим капралам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always good to have some copies knocking about, to keep ambitious lance corporals quiet for a few days.

Ты выполнила свою часть. И если хочешь, чтобы мы выполнили свою советую заткнуться и продолжать работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did your part, and if you want us to do ours, you will shut up and continue to be collaborative.

Меня было просто не заткнуть... - Малыш Сэмми Векслер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was unbeatable Little Sammy Wexler.

Это еще раз подтверждает, что при наборе задача заключалась не в привлечении качественных специалистов, а в необходимости заткнуть эту «дыру» пушечным мясом, и побыстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This once again confirms that the aim of the re cruiters was not to attract high-quality professionals, but just to plug a ‘hole’ with cannon fodder, and fast.

Всем лежать и заткнуться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all stay down and be quiet!

Я пытался предложить ему более приличный участок, но ему это не сильно понравилось, так что пришлось мне заткнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to suggest a more respectable location, but he didn't take it so well so I had to shut up.

Тебе нужно победить, чтобы заткнуть совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a win to keep this council quiet.

Если бы она была здесь, то она попросила бы меня заткнуться, обнять тебя и пожелать удачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if she was here, she'd tell me to shut up, wish you luck and give you a big hug.

Была проблема, касающаяся его злоупотребления прописанными лекарствами и местного журналиста, который никак не хотел заткнуться по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an issue regarding his abuse of a certain prescription drug And a local reporter who couldn't be persuaded to shut up about it.

Джереми напоминает мне маленького панка который много болтает, и его никак не заткнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeremy reminds me of a young punk with a lot of mouth and nothing to back it up.

Да, и тебе чертовски пора заткнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and you need to shut the hell up.

Если эта операция была сверхсекретной, как ты и предполагала, то как ты думаешь, разве Дэнни и ЦРУ не заставили бы нас заткнуться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this operation was as top secret as you thought it was, don't you think Danny and the CIA would have shut us down by now?

Дай-ка бутылку - заткнуть рот, а то загорланю сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimme that bottle to stop my mouth before I holler.

Он не может заткнуться... в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't stop his mouth... in every way.

Желание заткнуть Луиса естественно для любого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to shut Louis up isn't being ruled by emotions.

Всех их заставили сесть на место и заткнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One after another, they were told to sit down and shut up.

Механики использовали жевательную резинку, чтобы заткнуть трещину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanics used chewing-gum to plug the crack.

Нет, ты мой брат который должен заткнуться на хуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're my brother who should shut the fuck up.


0You have only looked at
% of the information