Золотая прялка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой стакан попкорна - Golden Popcorn
компенсация "золотой парашют" - golden parachute payment
золотой браслет - a gold bracelet
золотой венец границы - a crown of gold border
золотой луч - golden ray
золотой путь - golden path
золотой пфенниг - gold pfennig
золотой свисток - golden whistle
золотой ястреб - golden hawk
Золотой рассвет - Golden Dawn
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
ручная прялка - distaff
ножная прялка - treadle wheel
Синонимы к прялка: прялка, ручная прялка, женщины, женская работа, женское дело, самопрялка, колесо, колесико, велосипед, рулевое колесо
Значение прялка: Приспособление для ручного прядения, приводимое в движение ножной педалью.
Гольф иллюстрированный Золотая ВАЗа был престижным любительским турниром по гольфу в Англии. |
The Golf Illustrated Gold Vase was a prestigious amateur golf tournament in England. |
Вожак отряда был облачен точно так же, только кокарда золотая. |
The boy who controlled them was dressed in the same way though his cap badge was golden. |
Найдется ль у бога звезда золотая, Моей ненаглядной дочурки светлей? |
God may give me his loveliest star; I prefer the child thou hast granted me. |
Tell me... is the treasure like this gold coin? |
|
Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками. |
There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly. |
Рядом совершенно невинно стоял пузырек с белым порошком и маленькая золотая ложечка. |
Lying innocently next to it was a vial of white powder and a small golden spoon. |
Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth. |
|
Сияющая золотая коронка резко выделялась из ряда запачканных грязью зубов. |
A gold crown glinted like a pirate's tooth from the row of dirt-stained teeth. |
Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями. |
His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels. |
And why are you wearing a gold chain, Shawn? |
|
Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель. |
Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance. |
С другой - и синтезатор уже стал популярным в народе инструментом. Где золотая середина? |
On the other hand, the synthesizer has already became a popular 'folk' instrument... Where is the golden mean? |
Констебль Мансфилд, Золотая команда назначает вас как Серебряную Команду. |
'DS Mansfield, Gold Command designates you as Silver Command. |
The autumn golden is coming, The nature's now trembling, pale |
|
Молчать, золотая рота! - закричал Остап. - Вот неугомонный старик! |
Quiet, Goldilocks! exploded Ostap. You're such a restless old man! |
Золотая Мечта в актовом зале Юпитер и узнаете, как быть да-шником! |
golden Dream seminar at the Jupiter ballroom and you'II find out how to be a do-er! |
На шее у нее висела золотая цепочка с подвешенным к ней маленьким золотым ковчегом. |
A golden chain, to which was attached a small reliquary of the same metal, hung round her neck. |
Эми Виллиамс, единственная британская золотая медалистка Зимних Олимпийских Игр. |
Amy Williams, Britain's only gold medallist at the Winter Olympics. |
У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха. |
It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper. |
That's your mother's spinning wheel? |
|
It's a real moneymaker, by the way. |
|
You're standing in front of me, shimmering like a gold medal. |
|
Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели. |
His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared. |
Марти, тут есть золотая середина. |
There is a middle ground here, Marty. |
Думаю, тут есть золотая середина. |
I think there's a middle ground, here. |
A gold pistole coin, late 17th century. |
|
Goldmoon, Riverwind, Flint, lead the slaves out. |
|
Золотая эра телевидения, да? |
It's the golden age of television, right? |
Ты золотая девушка, Трейси. В тебе столько жизни, тепла и радости. |
Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight. |
И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка. |
And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work. |
Проект Аркхэм - золотая жила. |
The arkham project is a gold mine. |
Да, банк генов, который ты приобрёл на Сардинии - золотая жила. |
Yes, the Sardinian gene bank you purchased is a gold mine. |
Он входил к себе, и первое, что бросалось ему в глаза, была золотая монета, кем-то забытая на столе. |
He entered, and the first thing he beheld was a piece of gold lying forgotten on some piece of furniture. |
Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела. |
Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow. |
Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта. |
One of our agents showed Jolene's photo to the desk clerk at the hotel where the gold card was used. |
I think he just got swept away in the whole gold rush thing. |
|
A golden Head rules there and he's a powerful monster. |
|
Ну, моя прелесть, приободритесь немножко, -сказал мэтр Пьера, приподнимая ее. - Вы, ни дать ни взять, золотая овечка с ордена, который носит на шее герцог Бургундский. |
Come, fair one, hold up a little, said Master Pierrat, raising her. You have the air of the lamb of the Golden Fleece which hangs from Monsieur de Bourgogne's neck. |
У меня тут такая жратва, какую даже Золотая Серьга никогда не пробовала! |
I got some food here that even Goldilocks never tasted. |
Одна зажигалка, золотая. |
One cigarette lighter, gold. |
Время для создания государства было в пользу Тейлора, Поскольку Золотая лихорадка была в самом разгаре во время его инаугурации, а население Калифорнии стремительно росло. |
The timing for statehood was in Taylor's favor, as the Gold Rush was well underway at the time of his inauguration, and California's population was exploding. |
Здравствуйте, я заметил, что редактор добавляет множество шаблонов премии Золотая малина ко многим статьям, таким как эта и эта. |
Hello, I've noticed that an editor has been adding many Golden Raspberry Award templates to many articles, like this, and this. |
Выступление Оливье подверглось критике, и в 1982 году он был удостоен премии Золотая малина за Лучшую мужскую роль. |
Olivier's performance was criticised, and he was awarded the 1982 Golden Raspberry award for Worst Actor. |
Старая пища-это золотая жила для роста бактерий, особенно микробной флоры. |
Old food is a gold mine for bacterial growth, especially microbial flora. |
Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы. |
His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum. |
В Центральной Европе Золотая лисичка часто встречается в буковых лесах среди сходных видов и форм. |
In central Europe, the golden chanterelle is often found in beech forests among similar species and forms. |
Она заняла 24-е место и не прошла квалификацию в команду, но участвовала в качестве wild-card в Международном конкурсе Золотая стрела в Сиднее. |
She placed 24th and did not qualify for the team, but participated as a wild-card entry in the Sydney International Golden Arrow competition. |
Там должны были быть десятидолларовая золотая монета Орел, серебряный доллар и дробные деньги от полутора до пятидесяти центов. |
There was to be a ten-dollar Gold Eagle coin, a silver dollar, and fractional money ranging from one-half to fifty cents. |
Дети быстро обнаруживают, что старый дом и вся Золотая долина находятся под угрозой. |
Rapidly the children find that the old house and the whole of the Golden Valley is threatened. |
В 2015 году в Ашхабаде была установлена золотая статуя Бердымухамедова верхом на лошади на вершине беломраморной скалы. |
In 2015, a golden statue of Berdimuhamedow riding a horse atop a white-marble cliff was erected in Ashgabat. |
В Калькатреу, неподалеку от Инхеньеро-Якобаччи, находится золотая жила, принадлежащая компании Pan American Silver. |
There is a gold mine located at Calcatreu, near Ingeniero Jacobacci, that is owned by Pan American Silver. |
Уэйн Смит и Дж. том Котрен утверждали, что прялка была изобретена в Индии между 500 и 1000 годами. |
Wayne Smith and J. Tom Cothren have claimed that the spinning wheel was invented in India between 500 and 1000. |
Самое раннее недвусмысленное упоминание о прялке в Индии датируется 1350 годом, предполагая, что прялка была завезена из Ирана в Индию. |
The earliest unambiguous reference to a spinning wheel in India is dated to 1350, suggesting that the spinning wheel was introduced from Iran to India. |
В оба года была назначена специальная премия-Премия Золотая Апсара, единственным номинантом и победителем которой был Сианук. |
In both years, a special award category was designated, the Golden Apsara Prize, of which Sihanouk was its only nominee and winner. |
Некоторые материалы, такие как золотая ткань, могли носить только Королева, ее мать, дети, тетки, сестры, а также герцогини, маркизы и графини. |
Certain materials such as cloth of gold could only be worn by the Queen, her mother, children, aunts, sisters, along with Duchesses, Marchionesses, and Countesses. |
Песня достигла 10-го места в Германии и Австрии, а в 1999 году была сертифицирована как золотая. |
The song reached number 10 in both Germany and Austria, and was certified gold in Germany in 1999. |
Калифорнийская золотая лихорадка привела к многочисленным заказам на быстроходные суда; многие сухопутные пионеры также полагались на консервы из Балтимора. |
The California Gold Rush led to many orders for fast vessels; many overland pioneers also relied upon canned goods from Baltimore. |
Доход от фальшивых новостей был охарактеризован NBC News как золотая лихорадка. |
The income from fake news was characterized by NBC News as a gold rush. |
Эта двухкомпонентная модель в конечном итоге была сертифицирована как Золотая в 2010 году. |
The two-part was eventually certified Gold in 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотая прялка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотая прялка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотая, прялка . Также, к фразе «золотая прялка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.