Избирательный мутизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: selective, electoral, elective, discriminatory, electorial, constituent
избирательный лист - electoral list
избирательная амнезия - selective amnesia
опрос избирателей на выходе с участков - exit poll
избирательная кампания с подчеркиванием связи кандидата с народом - lob cabin campaign
оружие избирательного действия - discriminatory weapon
манипулирование избирательными бюллетенями - manipulation with ballots
важный избирательный округ - important constituency
избирательная замена - selective replace
избирательная область - electoral region
его избирательные округа - its constituencies
Синонимы к избирательный: выборный, избирательный, селективный
Антонимы к избирательный: всеядный, всеохватывающий, назначаемый
Значение избирательный: Относящийся к выборам.
мутизм - mutism
избирательный мутизм - elective mutism
Синонимы к мутизм: немота
Он был председателем Центральной избирательной комиссии с 24 марта 1999 года по 26 марта 2007 года. |
He was the Chairman of the Central Election Commission between March 24, 1999 and March 26, 2007. |
She's a-a constient who just happens to be ill. |
|
Она сохранила избирательный округ Радхакришнан нагар с перевесом в 39 545 голосов над своим соперником из ДМК. |
She retained the Radhakrishnan Nagar constituency with a margin of 39,545 votes over her DMK rival. |
Мои избиратели будут довольны хотя бы численным превосходством в своей стране. |
Well, my constituents are fed up with feeling outnumbered in their own country. |
В телефонной книге его адреса не оказалось, зато он был в списке зарегистрированных избирателей. |
The phone book didn't list his residence but the roll of registered voters did. |
У меня проявляется избирательная глухота, когда я говорю с трусами или убийцами. |
I have this selective deafness when I'm talking to cowards or murderers. |
Для избирателей важно, чтобы в эти решающие предвыборные дни... наш кандидат заручился поддержкой большинства. |
How important it is... to this constituency that at this crucial by-election... our candidate should be returned by an adequate majority. |
В качестве помощника шерифа он накопил хороший опыт, и избиратели решили: коли большая часть работы все равно лежит на нем, пусть он и будет шерифом. |
He had been well trained as the chief deputy sheriff. Most of the voters figured that since Quinn was doing most of the work he might as well have the title. |
Женщины-избиратели неравнодушны к красному цвету. |
Women voters are partial to the color red, you know. |
Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра. |
He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign. |
Потеря - единственный избиратель, который действительно что-то значит для этих людей. |
Loss... the only constituent that anyone in this room really listens to. |
Авиабаза Корпуса морской пехоты Эль-Торо была назначена по решению избирателей в 1994 году для развития в международный аэропорт в дополнение к существующему аэропорту Джона Уэйна. |
El Toro Marine Corps Air Station was designated by a voter measure in 1994 to be developed into an international airport to complement the existing John Wayne Airport. |
Сторонники этой концепции рассматривают мемы как культурные аналоги генов в том смысле, что они самовоспроизводятся, мутируют и реагируют на избирательное давление. |
Supporters of the concept regard memes as cultural analogues to genes in that they self-replicate, mutate, and respond to selective pressures. |
That's the job of the Electoral Commission. |
|
Таким образом, способность отгонять дополнительное спаривание дает андроморфам частотно-зависимое избирательное преимущество. |
Thus, the ability to ward off extra mating gives the andromorphs a frequency dependent selective advantage. |
В ходе избирательной кампании 2008 года число зарегистрированных демократов превысило число зарегистрированных республиканцев на 1,2 миллиона человек. |
During the 2008 election campaign, a recruitment drive saw registered Democrats outnumber registered Republicans by 1.2 million. |
Округ Даллас был сильно разделен: 50% избирателей проголосовали за Буша, а 49% - за Керри. |
Dallas County was closely divided, with 50% of voters voting for Bush and 49% voting for Kerry. |
В Северной Каролине явка избирателей в 2016 году по этому демографическому показателю выросла более чем на 4 процента по сравнению с 2012 годом. |
In North Carolina, voter turnout in 2016 by this demographic increased more than 4 percent compared to 2012. |
Демократическо-Республиканская партия планировала, что 72 из 73 ее избирателей проголосуют как за Джефферсона, так и за Берра, а остальные избиратели проголосуют только за Джефферсона. |
The Democratic-Republican Party planned to have 72 of their 73 electors vote for both Jefferson and Burr, with the remaining elector voting only for Jefferson. |
Одним из главных внутренних вопросов в Британии было избирательное право женщин. |
One of the major domestic issues in Britain was that of women's suffrage. |
Избиратели из округа Джефферсон, штат Алабама, где находится крупнейший город штата Бирмингем, бросили вызов распределению Законодательного Собрания Алабамы. |
Voters from Jefferson County, Alabama, home to the state's largest city of Birmingham, had challenged the apportionment of the Alabama Legislature. |
Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава. |
The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave. |
Право habeas corpus было ограничено; чтобы уменьшить избирательное безумие, семилетний акт 1715 года увеличил максимальный срок полномочий парламента с трех до семи лет. |
The right of habeas corpus was restricted; to reduce electoral frenzy, the Septennial Act 1715 increased the maximum life of a parliament from three years to seven. |
Вариантов голосования предостаточно, но для любого линчевания обычно требуется абсолютное большинство электората или голосов избирателей. |
Voting variants abound, but any lynching usually requires an absolute majority of the electorate, or votes cast. |
Он был переизбран в один из крупнейших избирательных обвалов в Американской истории в 1972 году, когда он победил Джорджа Макговерна. |
He was re-elected in one of the largest electoral landslides in American history in 1972 when he defeated George McGovern. |
Дополнительный анализ, в том числе о правдоподобности обеих грамматик, можно провести эмпирически, применив тесты на избирательность. |
More analysis, including about the plausibilities of both grammars, can be made empirically by applying constituency tests. |
В 1920 году движение За права женщин добилось принятия конституционной поправки, предоставляющей женщинам избирательное право. |
In 1920, the women's rights movement won passage of a constitutional amendment granting women's suffrage. |
LIN28 избирательно связывает первичный и исходных форм давайте-7, и тормозит процесс обработки при-Пусть-7 в виде шпильки предшественником. |
LIN28 selectively binds the primary and precursor forms of let-7, and inhibits the processing of pri-let-7 to form the hairpin precursor. |
Хотя поначалу Рейган отставал от Картера на несколько пунктов, после дебатов он испытал всплеск голосов избирателей. |
Though initially trailing Carter by several points, Reagan experienced a surge in polling following the debate. |
Когда группа узнала, что Шериф Мэнсфилд послал вооруженную охрану на все избирательные участки, они собрались в гараже Эссанкая, где решили вооружиться. |
When the group learned that Sheriff Mansfield had sent armed guards to all polling places, they convened at the Essankay Garage where they decided to arm themselves. |
Они избирательно потребляют подземные части многолетних и однолетних трав, кустарников и древесных растений. |
When cold water passes through a pipe surrounded by humid air, condensation results. |
Шериф выполнял судебные, избирательные, церемониальные и административные функции и исполнял постановления Верховного Суда. |
The sheriff had judicial, electoral, ceremonial and administrative functions and executed High Court Writs. |
Поскольку пищи так мало, батипелагические хищники не избирательны в своих привычках питания, но хватают все, что подходит достаточно близко. |
Because food is so scarce, bathypelagic predators are not selective in their feeding habits, but grab whatever comes close enough. |
Он продолжал проявлять неослабевающую агрессию с избирательностью по отношению к более сложным целям, а не к более легким. |
He continued to show unremitting aggression with a selectivity towards harder targets rather than easier ones. |
В следующих опросах спрашивалось мнение избирателей о Борисе Джонсоне, лидере консерваторов и премьер-министре Соединенного Королевства. |
The following polls asked about voters' opinions on Boris Johnson, Leader of the Conservatives and Prime Minister of the United Kingdom. |
В следующих опросах спрашивалось мнение избирателей о Найджеле Фараже, лидере партии Brexit с 22 марта 2019 года. |
The following polls asked about voters' opinions on Nigel Farage, Leader of the Brexit Party since 22 March 2019. |
31 октября 2009 года Центральная избирательная комиссия зарегистрировала Тимошенко кандидатом на президентские выборы 2010 года. |
On 31 October 2009, the Central Election Commission registered Tymoshenko as a candidate for presidential election in 2010. |
В отличие от MMPs, TIMPs более избирательны в своей способности подавлять ADAMs и Adamts. |
Unlike with MMPs, TIMPs are more selective in their ability to inhibit ADAMs and ADAMTSs. |
Ее пьеса 1912 года цветочный магазин посвящена проблеме избирательного права женщин. |
Her 1912 play, The Flower Shop, takes up the cause of women's suffrage. |
В городском совете Белфаста район Большого Шанкилла охвачен избирательным участком суда. |
On Belfast City Council the Greater Shankill area is covered by the Court electoral area. |
Избирательная комиссия Нью-Йорка использовала это правило, чтобы выбросить Берни Сандерса из избирательного бюллетеня и отменить праймериз. |
The New York Elections commission used this rule to throw Bernie Sanders off the ballot and cancel the primary. |
Квота для избирательного блока Цзянси составляла 69 человек. В данном подразделении кандидатов было на 30% больше, чем мест. |
The quota for the Jiangxi electoral unit was 69. In this given unit there was 30% more candidates than seats. |
Кокусы Айовы-это двухлетние избирательные мероприятия для членов Демократической и Республиканской партий в американском штате Айова. |
The Iowa caucuses are biennial electoral events for members of the Democratic and Republican parties in the U.S. state of Iowa. |
Я уверен, что опросники будут спрашивать избирателей конкретно об этой речи и / или о преподобном. |
I'm sure pollsters will ask voters specifically about this speech and/or about Rev. |
Полное всеобщее избирательное право было предоставлено всем имеющим на это право гражданам в возрасте 18 лет и старше, за исключением заключенных и лиц, лишенных свободы. |
Full universal suffrage was granted for all eligible citizens aged 18 and over, excluding prisoners and those deprived of freedom. |
Согласно британскому избирательному законодательству, избирательные бюллетени не могут быть отправлены за границу. |
Under British electoral law, ballot papers could not be sent overseas. |
Среди рабовладельческих штатов три штата с самой высокой явкой избирателей проголосовали наиболее односторонне. |
Among the slave states, the three states with the highest voter turnouts voted the most one-sided. |
Он занимает четвертое место среди избирателей-женщин и десятое место среди избирателей-мужчин. |
He is ranked fourth place in by female voters and tenth place by of male voters. |
Число Накамуры при голосовании простым большинством голосов равно 3, за исключением четырех избирателей. |
The Nakamura number of simple majority voting is 3, except in the case of four voters. |
В результате такого законодательства на юге страны заметно снизились показатели регистрации и явки чернокожих избирателей. |
Black voter registration and turnout dropped markedly in the South as a result of such legislation. |
22 июля 2007 года ПСР одержала важную победу над оппозицией, набрав 46,7% голосов избирателей. |
On 22 July 2007, the AKP won an important victory over the opposition, garnering 46.7% of the popular vote. |
Ее муж Юрий Солод также был переизбран по 47-му избирательному округу от той же партии. |
Her husband Yuriy Solod was also re-elected in constituency No. 47 for the same party. |
NAACP наняла Элизабет Фримен, активистку женского избирательного права, базирующуюся в Нью-Йорке,чтобы расследовать самосуд. |
The NAACP hired Elisabeth Freeman, a women's suffrage activist based in New York City, to investigate the lynching. |
Она участвовала в выборах президента Сербии в 2012 году, но не прошла в первый тур, набрав 3,78% голосов избирателей. |
She participated in the President of Serbia elections in 2012 but failed to pass the first round gaining 3.78% of the votes. |
Однако дискриминация может быть результатом избирательного правоприменения в отношении отдельных случаев. |
However, discrimination can result from selective enforcement with regard to individual cases. |
Суперпакет под названием Единая предметная поправка зарегистрирован в Федеральной избирательной комиссии 1 марта 2013 года. |
A Super PAC called Single Subject Amendment registered with the Federal Election Commission on March 1, 2013. |
Иными словами, победителем считался тот вариант, который был поддержан большинством, а не абсолютным большинством избирателей. |
In other words, the winning option was deemed to be that supported by a plurality, rather than an absolute majority, of voters. |
После слияния левые стали более предпочтительными среди рабочего класса и более бедных избирателей, которые составляли ядро поддержки WASG. |
It used a monoplane structure which was coupled with main landing gear which retracted into a broad mainplane section. |
Не важно, кто ведет подсчет голосов, но большинство ирландских или британских избирателей ненадежны - не придавайте им большого значения. |
It doesn't matter who does the counting, subset of Irish or British voters are unreliable - don't read much into them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избирательный мутизм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избирательный мутизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избирательный, мутизм . Также, к фразе «избирательный мутизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.