Издавалась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Губы не повиновались, и он издавал какие-то непонятные звуки вроде тех, что издавала Солнышко. |
His mouth was making strange sounds, like Sunny always did, as he struggled to find something to say. |
Это компания, которая издавала записи, и ее управляющее агентство, которым управляли ее сестры Моник и Кристиана. |
This is the company used to publish recordings, and her management agency run by her sisters Monique and Christiane. |
В 1979-1980 годах компания Гольдштейна Млечный Путь Продакшнс издавала журнал винтик Уэст из своего офиса в Голливуде, штат Калифорния. |
In 1979-1980 Goldstein's company, Milky Way Productions, published Screw West out of an office in Hollywood, California. |
Она издавала ежемесячный журнал Милитант. |
It published a monthly journal, The Militant. |
В 2013-2014 годах ряд СМИ, включая Fox News и Daily Mail, сообщали, что башня издавала странные звуки, вызванные ветром. |
In 2013-2014 a number of media outlets including Fox News and Daily Mail reported that the tower was emitting odd wind-caused sounds. |
Разработка игры началась в декабре 2011 года в Китайской комнате, в то время как Frictional Games производила и издавала название. |
Development for the game began in December 2011 at The Chinese Room, while Frictional Games was producing and publishing the title. |
Казалось, не трубачи это играли, а сама армия, радуясь приближению государя, естественно издавала эти звуки. |
It seemed as though not the trumpeters were playing, but as if the army itself, rejoicing at the Emperors' approach, had naturally burst into music. |
В 1980-х годах Академия издавала журнал Food/2, который первоначально был создан Министерством сельского хозяйства США. |
In the 1980s, the Academy published the magazine Food/2 which had originally been created by the U.S. Department of Agriculture. |
Немецкоязычная пресса, которая все еще издавалась, подвергалась преследованиям со стороны властей и подвергалась цензуре перед публикацией. |
The German-language press, which was still published, was harassed by the authorities and subjected to censorship prior to publication. |
МИМ издавала раз в две недели газету Мим нот и время от времени выходила на испанском языке публикация Нотас Рохас. |
MIM published a biweekly newspaper, MIM Notes, and had an occasional Spanish-language publication, Notas Rojas. |
Она издавала восторженные звуки, умело двигалась и в конце закричала. |
She made a lot of enthusiastic noises and more than a few skillful moves, and afterward she cried some. |
Lancer Books издавала издания классических романов в мягкой обложке, перепечатывая произведения общественного достояния. |
Lancer Books published paperback editions of classic novels, reprinting public domain works. |
Первая книга, которую я редактировала и издавала. |
The first book I edited. |
Птица была невредима, но она издавала короткие крики, подобно призраку короля, охваченного сверхъестественной скорбью. |
Though bodily unharmed, it uttered cries, as some king's ghost in supernatural distress. |
Естественно, потому что она не издавалась, ее никогда не печатали. |
I couldn't find it at the theatre bookshop. |
С 1930 - х по крайней мере до 1960-х годов она издавалась под названием новая стандартная энциклопедия под названием стандартная энциклопедия Компани импринт. |
From 1930 to at least the 1960s it was published under the title New Standard Encyclopedia under the Standard Encyclopaedia Company imprint. |
It published a magazine of the same name. |
|
Топор так и мелькал, со свистом рассекая воздух, и рукоятка, стиснутая влажными ладонями, издавала какой-то отдельный шипящий звук. |
The axe was moving so fast it whistled, and the handle made its own separate swishing sound as it slid up and down within his slippery palms. |
Компания United Motor Courts, основанная в 1933 году группой владельцев мотелей на юго-западе США, издавала путеводитель до начала 1950-х годов. |
United Motor Courts, founded in 1933 by a group of motel owners in the southwestern U.S., published a guidebook until the early 1950s. |
Книга издавалась в каждом десятилетии с 1949 по 2008 год. |
The book has been in print in every decade from 1949 to 2008. |
С 1904 года миссия издавала журнал Православная Урмия как на ассирийско-арамейском, так и на русском языках. |
Since 1904, the mission published the magazine Orthodox Urmia in both the Assyrian-Aramaic and Russian languages. |
Пресса также издавала Университетский журнал вера для семьи с 1973 года до тех пор, пока его издание не было прекращено в 1986 году. |
The Press also published the University's magazine, Faith for the Family from 1973 until publication was discontinued in 1986. |
The Seattle Post-Intelligencer, известная как P-I, издавала ежедневную газету с 1863 по 17 марта 2009 года, прежде чем перейти на строго онлайновое издание. |
The Seattle Post-Intelligencer, known as the P-I, published a daily newspaper from 1863 to March 17, 2009, before switching to a strictly on-line publication. |
Книга Бьюкена издавалась до 1846 года и была переведена на многие языки. |
Buchan's book was published until 1846 and was translated into many languages. |
Она издавала смесь эротической фантастики и авангардных литературных произведений. |
It published a mix of erotic fiction and avant-garde literary works. |
С 1949 года организация издавала внутренний дискуссионный бюллетень для своих членов под названием Форум. |
From 1949 the organization published an internal discussion bulletin for its members called Forum. |
Я нашла ее стихи, напечатанные очень давно в газете, которая издавалась в Сан-Хосе. |
I've got some of her poetry published in a San Jose newspaper long ago. |
Он был преданным читателем трудов Рашида Риды и журнала, который издавала Рида, Аль-Манар. |
He was a dedicated reader of the writings of Rashid Rida and the magazine that Rida published, Al-Manar. |
Marvel Comics издавала серию комиксов Звездные войны с 1977 по 1986 год. |
Marvel Comics published a Star Wars comic book series from 1977 to 1986. |
Русская литература, запрещенная в советское время, издавалась за пределами России. |
Russian literature prohibited during the Soviet period was published outside of Russia. |
She has published novels, collections of prose, plays and children’s books. |
|
Since the 1890s it has been published only on weekends. |
|
It was published serially throughout 1819 and 1820. |
|
Компания издавала игры как для ирландского рынка, так и для международного рынка мобильных игр. |
The company published games for both the Irish market and international mobile games marketplace. |
I want no audio attached to her. |
|
Прошлой ночью они издавала звуки... какие издает мой отец когда вспоминает войну. |
Last night she was making sounds... that were giving my dad war flashbacks. |
Группа издавала журнал агитатор, который после шести выпусков был переименован в солидарность, откуда организация и получила свое новое название. |
The group published a journal, Agitator, which after six issues was renamed Solidarity, from which the organisation took its new name. |
Молодежная группа издавала периодическое издание под названием Молодые боевики. |
The youth group published a periodical called Young Militants. |
С 1916 по 1927 год она издавалась под названием промышленное управление. |
1916 to 1927 it was published as Industrial Management. |
Телеграфная проволока издавала виолончельные звуки. |
Telegraph wires hummed like cellos overhead. |
Она издавала большое количество книг, журналов и брошюр. |
It published a large number of books, magazines and pamphlets. |
Тетя Дженис издавала свое фирменное визгливое кудахтанье, когда все становилось по-настоящему смешным. |
Aunt Janice would let out her signature screeching cackle when things got really funny. |
Сама она не издавала ни звука. |
She made no sound. |
МИМ издавала раз в две недели газету Мим нот и время от времени выходила на испанском языке публикация Нотас Рохас. |
If the two sides feel so strongly about this issue, perhaps an RfC or mediation is in order. |
She has also published under the married name Julia Joyaux. |
|
Как будто звуки издавала какая-то птица или раскалывающийся ледник. |
And it was like the sound of a strange bird or a glacier breaking. |
Если её удивить, она так... смеялась, издавала радостный, гортанный грохот, который шёл откуда-то из глубины. |
When you surprised her, she had this... this laugh, this joyous, guttural rumble that came from way down deep inside. |
С момента своего первого издания книга издавалась в многочисленных изданиях в твердом и мягком переплете, переведена на несколько языков и никогда не выходила из печати. |
Since its initial publication the book has been issued in numerous hardback and paperback editions, translated into several languages and has never been out of print. |
В 1953 году Леонард Чесс и Джин Гудман основали издательскую компанию Arc Music BMI, которая издавала песни многих ритм-энд-блюзовых исполнителей. |
In 1953, Leonard Chess and Gene Goodman set up Arc Music BMI, a publishing company, which published songs by many rhythm and blues artists. |
Один, кажется, издавала сова. - Второй, похож на кудахтанье. |
One of them could have possibly been an owl, but the other one was, like, a cackling... |
А какой она издавала звук? |
And what kind of sound did it make? |
The sound machine in his bedroom was tuned in to the ocean. |
|
Этот звук, который она издавала... |
The sound that came out of her mouth... |
эта компания издавала комиксы с 1993 по 1998 год, начав свое существование во время короткого бума индустрии комиксов, который привлек многих инвесторов и новые компании. |
that published comic books from 1993 to 1998, beginning its existence during a short comics-industry boom that attracted many investors and new companies. |
Первой работой Ладлоу Клейтона была работа инженера-автомеханика, издававшаяся компанией Илифф, той же самой, что издавала Автокар. |
Ludlow Clayton’s first job was for the Automobile Engineer, published by Iliffe, the same company that published Autocar. |
Те же самые звуки издавала л-т Ромэйн, когда упала в обморок после шторма. |
The same garbled sounds Lieutenant Romaine made when she fainted after the storm. |
И все эти славные предметы были в своих маленьких кармашках, в Специальной Коробке, которая издавала щелчок, когда вы ее защелкивали. |
And all these lovely things were in little pockets of their own in a Special Case which shut with a click when you clicked it. |
She makes the funniest noises. |