Изменение генов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
изменение сердца - change of heart
вносить изменение в реестр - enter change in register
небольшое изменение - little change
вызывать изменение - bring about change
знакопеременное изменение напряжений - stress alteration
изменение технологического процесса - change process
изменение коэффициентов - coefficients of variation
изменение цвета волос - Hair color change
изменение графика - schedule change
изменение ориентации спина - spin flip
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
чужой ген - foreign gene
антиморфный ген - antimorphic gene
ген устойчивости - resistant gene
комплементарный ген - complementary gene
летальный ген - lethal gene
мозаичный ген - mosaic gene
предранний ген - pre-early gene
структурный ген - structural gene
белковый ген - protein gene
клонированный ген - the cloned gene
Синонимы к ген: иммуноген, протоген, полиген, плазмаген, протоонкоген, супрессора, ген-супрессора, онкоген, ген-регулятор
Значение ген: Материальный носитель наследственности в животных или растительных организмах; зародыш чего-н. ( перен. ).
Но когда вы нокаутируете оба HMGN1 и 2, возникает гораздо более выраженный эффект в отношении изменений активности генов. |
But when you knock out both HMGN1&2 there is far more pronounced effect with regard to changes in gene activity. |
Родственный отбор вызывает изменения частоты генов в разных поколениях, обусловленные взаимодействием между родственными особями. |
Kin selection causes changes in gene frequency across generations, driven by interactions between related individuals. |
Недавно была обнаружена решающая роль эпигенетических механизмов в формировании длительных изменений в экспрессии генов в головном мозге. |
Recently a crucial role has been found for epigenetic mechanisms in driving lasting changes in gene expression in the brain. |
Другая форма регуляции генов, которая позволяет бактериям быстро адаптироваться к окружающим изменениям, - это сигнализация окружающей среды. |
Another form of gene regulation that allows the bacteria to rapidly adapt to surrounding changes is through environmental signaling. |
Эти недостатки могут возникать в результате мутаций, эпигенетических изменений или ингибиторов одного или обоих генов. |
The deficiencies can arise through mutations, epigenetic alterations or inhibitors of one or both of the genes. |
Затем популяция претерпевает изменения в разновидностях генов, экспрессируемых в живых организмах. |
The population then undergoes changes in the varieties of genes expressed in living organisms. |
Метаболический путь С4 представляет собой ценное недавнее эволюционное новшество в растениях, включающее сложный набор адаптивных изменений в физиологии и паттернах экспрессии генов. |
The C4 metabolic pathway is a valuable recent evolutionary innovation in plants, involving a complex set of adaptive changes to physiology and gene expression patterns. |
Изменение пигментации вашей радужной оболочки, может быть результатом этих чужих генов. |
I suppose the emerging pigmentation in your affected iris could be the result of that foreign genetic strand. |
После поглощения соседней клеткой экзосомы высвобождают своё содержимое в принимающую клетку и могут дать начало фундаментальным изменениям экспрессии генов — иногда хорошим, и вот здесь, где возникает рак, плохим. |
When absorbed by a neighboring cell, exosomes release their contents into the receiving cell, and can set in motion fundamental changes in gene expression - some good, and this is where cancer comes in, some bad. |
Человеческий мозг демонстрирует снижение функций и изменение экспрессии генов. |
The human brain shows a decline in function and a change in gene expression. |
Изменение группы генов, меняющих ретикулярную субстанцию, может иметь множество последствий. |
Changing genes to alter the reticular formation could have many ramifications. |
Они также обнаружили больше генов, которые претерпевают фазовые изменения, чем любой известный тогда патоген. |
They also found more genes that undergo phase variation than any pathogen then known. |
Генетическая абляция-это еще один термин для глушения генов, в котором экспрессия генов отменяется путем изменения или удаления информации о генетической последовательности. |
Genetic ablation is another term for gene silencing, in which gene expression is abolished through the alteration or deletion of genetic sequence information. |
Изменение состояний метилирования ДНК может значительно изменить уровень экспрессии генов. |
Variation in methylation states of DNA can alter gene expression levels significantly. |
Основной молекулярной основой обучения, по-видимому, являются динамические изменения в экспрессии генов, происходящие в нейронах головного мозга, которые вводятся эпигенетическими механизмами. |
The underlying molecular basis of learning appears to be dynamic changes in gene expression occurring in brain neurons that are introduced by epigenetic mechanisms. |
Изменение пигментации вашей радужной оболочки, может быть результатом этих чужих генов. |
I think the difference in pigment in the iris could be due to that. Andalusia gene. |
Новизна может возникнуть в результате мутационных изменений в регуляции генов. |
Novelty may arise by mutation-driven changes in gene regulation. |
Целенаправленная делеция или изменение генов мха зависит от интеграции короткой цепочки ДНК в определенном положении в геноме клетки-хозяина. |
The targeted deletion or alteration of moss genes relies on the integration of a short DNA strand at a defined position in the genome of the host cell. |
Активация онкогенов может произойти в результате мутации (изменений в структуре гена) или увеличения генов (производстве большого количества копий гена). |
Oncogenes can be activated by mutation (changes in gene structure) or by gene amplification (production of many copies of a gene). |
Основной физической основой обучения и памяти, вероятно, являются динамические изменения в экспрессии генов, которые происходят в нейронах головного мозга. |
The underlying physical basis of learning and memory is likely dynamic changes in gene expression that occur in brain neurons. |
Такие химические модификации могут вызвать длительные изменения в экспрессии генов. |
Such chemical modifications can cause long-lasting changes in gene expression. |
Мышьяк был связан с эпигенетическими изменениями, наследуемыми изменениями в экспрессии генов, которые происходят без изменений в последовательности ДНК. |
Arsenic has been linked to epigenetic changes, heritable changes in gene expression that occur without changes in DNA sequence. |
В конечном счете генетическая изменчивость обусловлена изменением порядка оснований в нуклеотидах генов. |
Ultimately, genetic variation is caused by variation in the order of bases in the nucleotides in genes. |
Кроме того, паттерны экспрессии генов в мозжечке человека показывают меньшие возрастные изменения, чем в коре головного мозга. |
Further, gene expression patterns in the human cerebellum show less age-related alteration than that in the cerebral cortex. |
Это, в свою очередь, активирует SIRT1-зависимый процесс внутри ядра, вызывая изменения в транскрипции генов. |
This in turn activates SIRT1-dependent process within the nucleus, causing changes in gene transcription. |
Различные эпигенетические изменения вызывали понижение или Повышение регуляции определенных генов, важных в аддикции. |
The various epigenetic alterations caused downregulations or upregulations of specific genes important in addiction. |
Эпигенетические изменения изменяют активацию определенных генов, но не генетическую кодовую последовательность ДНК. |
Epigenetic changes modify the activation of certain genes, but not the genetic code sequence of DNA. |
В частности, этот процесс активирует выработку этилена и экспрессию генов этиленового ответа, связанных с фенотипическими изменениями, наблюдаемыми во время созревания. |
Specifically, this process activates ethylene production and the expression of ethylene-response genes affiliated with the phenotypic changes seen during ripening. |
Регуляция генов также может служить субстратом для эволюционных изменений. |
Gene regulation may also serve as a substrate for evolutionary change. |
Эпигенетические изменения изменяют активацию определенных генов, но не генетическую кодовую последовательность ДНК. |
Protesters tried to shout Hitler down, but his former army companions, armed with rubber truncheons, ejected the dissenters. |
Чувствительность может также контролироваться путем изменения зависимости клеток от их репортерных генов. |
Sensitivity may also be controlled by varying the dependency of the cells on their reporter genes. |
Это может привести к повреждению или изменению других генов в организме. |
This can impair or alter other genes within the organism. |
Дупликация генов не обязательно представляет собой длительное изменение в геноме вида. |
Gene duplication does not necessarily constitute a lasting change in a species' genome. |
Недостатки могут возникать в результате мутаций, эпигенетических изменений или ингибиторов одного из генов. |
The deficiencies can arise through mutations, epigenetic alterations or inhibitors of one of the genes. |
Весь процесс эмбриогенеза включает скоординированные пространственные и временные изменения в экспрессии генов, росте клеток и клеточной дифференцировке. |
The entire process of embryogenesis involves coordinated spatial and temporal changes in gene expression, cell growth and cellular differentiation. |
Изменения в дозировке генов, количество раз, когда данный ген присутствует в ядре клетки, могут создать генетический дисбаланс. |
Changes in gene dosage, the number of times a given gene is present in the cell nucleus, can create a genetic imbalance. |
Редактирование генов-это потенциальный подход к изменению генома человека для лечения генетических заболеваний, вирусных заболеваний и рака. |
Gene editing is a potential approach to alter the human genome to treat genetic diseases, viral diseases, and cancer. |
Эти изменения помогают инактивировать экспрессию генов на неактивной Х-хромосоме и вызвать ее уплотнение, чтобы сформировать тело Барра. |
These changes help inactivate gene expression on the inactive X-chromosome and to bring about its compaction to form the Barr body. |
Подвергнутые исключительно топографическим сигналам, самые разнообразные клетки демонстрируют ответные реакции, включая изменения в росте клеток и экспрессии генов. |
Subjected solely to topographical cues, a wide variety of cells demonstrate responses including changes in cell growth and gene expression. |
Другая форма регуляции генов, которая позволяет бактериям быстро адаптироваться к окружающим изменениям, - это передача сигналов из окружающей среды. |
Another form of gene regulation that allows the bacteria to rapidly adapt to surrounding changes is through environmental signaling. |
Интересно, что в случае HMGN1&2 только выбивание HMGN1 или HMGN2 приводит к изменениям только для нескольких генов. |
Interestingly in the case of HMGN1&2 only knocking out HMGN1 or HMGN2 results in changes for just few genes. |
Это независимое преимущество потери веса связано с уменьшением объема желудка, изменениями в пептидах кишечника и экспрессией генов, участвующих в поглощении глюкозы. |
This weight-loss independent benefit is related to the decrease in gastric volume, changes in gut peptides, and expression of genes involved in glucose absorption. |
Поведенческие генетики, использующие модельные организмы, используют целый ряд молекулярных методов для изменения, вставки или удаления генов. |
Behavioural geneticists using model organisms employ a range of molecular techniques to alter, insert, or delete genes. |
Поскольку эти ДНК-мишени могут встречаться по всему геному организма, изменения в активности одного типа фактора транскрипции могут влиять на тысячи генов. |
As these DNA targets can occur throughout an organism's genome, changes in the activity of one type of transcription factor can affect thousands of genes. |
Весь процесс эмбриогенеза включает скоординированные пространственные и временные изменения в экспрессии генов, росте клеток и клеточной дифференцировке. |
The entire process of embryogenesis involves coordinated spatial and temporal changes in gene expression, cell growth and cellular differentiation. |
Современные модели зависимости от хронического употребления наркотиков включают изменения в экспрессии генов в определенных частях мозга, особенно в прилежащем ядре. |
Current models of addiction from chronic drug use involve alterations in gene expression in certain parts of the brain, particularly the nucleus accumbens. |
Уменьшение дозы большинства генов не приводит к явному изменению фенотипа. |
Diminishing the dosage of most genes produces no obvious change in phenotype. |
Гао использовал инструменты редактирования генов TALENs и CRISPR без добавления или изменения каких-либо других генов. |
Gao used the TALENs and CRISPR gene editing tools without adding or changing any other genes. |
РНК-Seq может также использоваться для определения границ экзона / интрона и проверки или изменения ранее аннотированных границ 5' и 3' генов. |
RNA-Seq can also be used to determine exon/intron boundaries and verify or amend previously annotated 5' and 3' gene boundaries. |
Это происходит из-за изменений экспрессии генов. |
This results from alterations in the expression of genes and not through changes in the genes themselves. |
Изменение климата слишком серьезная и неотложная проблема для всего человечества, чтобы ею манипулировали. |
Climate change is far too serious and too urgent a concern for all humanity to be the subject of such manipulation. |
Знаешь, изменение имён на счетах, и... |
You know, just switching over the names on the bills, and... |
Некоторые гены модулируются активаторами, которые оказывают противоположное влияние на экспрессию генов в качестве репрессоров. |
Some genes are modulated by activators, which have the opposite effect on gene expression as repressors. |
Функция генов заключается в предоставлении информации, необходимой для создания молекул, называемых белками в клетках. |
The function of genes is to provide the information needed to make molecules called proteins in cells. |
Он утверждал, что дупликация генов является самой важной эволюционной силой с момента появления универсального общего предка. |
Ohno argued that gene duplication is the most important evolutionary force since the emergence of the universal common ancestor. |
Точное число генов, кодируемых ядром и митохондриальным геномом, различается у разных видов. |
The exact number of genes encoded by the nucleus and the mitochondrial genome differs between species. |
Гомологии между ними были обнаружены путем сравнения генов в эволюционной биологии развития. |
The homologies between these have been discovered by comparing genes in evolutionary developmental biology. |
Мыши, которые генетически сконструированы так, чтобы не иметь генов орексина, демонстрируют много общего с нарколепсией человека. |
Mice that are genetically engineered to lack orexin genes demonstrate many similarities to human narcolepsy. |
Коалесцентная теория - это модель того, как варианты генов, отобранные из популяции, могли происходить от общего предка. |
Coalescent theory is a model of how gene variants sampled from a population may have originated from a common ancestor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменение генов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменение генов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменение, генов . Также, к фразе «изменение генов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.