Имеет параллельно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иметь при себе - carry
должен иметь свой собственный - shall bear its own
должны иметь в виду - must have meant
должным образом иметь место - duly take place
иметь больше - to have more
иметь важное значение для нас - be important to us
которые мы будем иметь - which we will have
позволит вам иметь - allow you to have
пытаются иметь смысл - attempt to make sense
они могут не иметь - they may lack
Синонимы к иметь: владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен
Значение иметь: Обладать, располагать кем-чем-н..
параллельная лицензия - concurrent license
параллельная либела - side-by-side camel spin
последовательный ввод и параллельный вывод - serial input and parallel output
двигатель с параллельно расположенными цилиндрами - side-by-side engine
параллельный взнос - counterpart contribution
реактор с параллельными пластинами для плазменного травления - parallel-plate plasma etcher
параллельно 4-проводной - parallel 4-wire
параллельный транслят - parallel translate
на параллельно - on parallel
на параллельном мероприятии - at a side event
Синонимы к параллельно: единовременно, одновременно, соответствующе, вместе, сразу, синхронно, в то же время, в одно время, наплевать, все равно
Эта восприимчивость имеет физиологическую параллель; показания ЭЭГ показывают повышенную чувствительность к звуку в начале сна. |
This receptivity has a physiological parallel; EEG readings show elevated responsiveness to sound around the onset of sleep. |
В отличие от этого, параллелограмм также имеет две пары сторон одинаковой длины, но они противоположны друг другу, а не смежны. |
In contrast, a parallelogram also has two pairs of equal-length sides, but they are opposite to each other rather than adjacent. |
Даже если несколько устройств подключены параллельно, байт маски всегда можно найти, когда шина имеет ширину не более 128 бит. |
Even when multiple devices are connected in parallel, a mask byte can always be found when the bus is at most 128 bits wide. |
Основанный через год после школы Баухауз, ВХУТЕМАС имеет близкие параллели с немецким Баухаузом по своему замыслу, организации и размаху. |
Founded a year after the Bauhaus school, Vkhutemas has close parallels to the German Bauhaus in its intent, organization and scope. |
где персонаж, возможно, был основан на WJ или имеет некоторые параллели с ним. В статье речь идет о WJ, а также о литературе и т. д. |
where a character may have been based on, or has some parallels with, the WJ. The article is about the WJ, and literary etc. |
Эта лампа имеет тяжелое основание, с параллелограммной конструкцией пантографа, образованной стержнями, которые все шарнирно закреплены друг на друге. |
This lamp has a heavy base, with a parallelogram pantograph construction formed by bars which are all hinged on each other. |
Лампа, подобная лампе Anglepoise, имеет один параллелограмм и две пружины растяжения. |
A lamp like the Anglepoise lamp has one parallelogram and two extension springs. |
Если поле имеет параллельный градиент, частица с конечным радиусом Лармора также будет испытывать силу в направлении от большего магнитного поля. |
If the field has a parallel gradient, a particle with a finite Larmor radius will also experience a force in the direction away from the larger magnetic field. |
Наиболее непосредственно, его приглушенная Екатерининская комната 2001 года, имеет много сцен за сценой параллелей с молитвой Андреа ди Бартоло 1393 Святой Екатерины Сиенской. |
Most immediately, his subdued Catherine's Room 2001, has many scene by scene parallels with Andrea di Bartolo's 1393 St. Catherine of Siena Praying. |
В языке программирования, который не имеет этой функции, параллельные назначения должны быть смоделированы с помощью вспомогательной переменной. |
In a programming language which does not have this feature, the parallel assignments need to be simulated with an auxiliary variable. |
Амфибии также сохраняют пятый соединительный сосуд, так что аорта имеет две параллельные дуги. |
Amphibians also retain the fifth connecting vessel, so that the aorta has two parallel arches. |
Это нарушает ортодоксальную квантовую теорию, но имеет то достоинство, что делает параллельные вселенные хаотической теории инфляции наблюдаемыми в принципе. |
This violates orthodox quantum theory but has the virtue that it makes the parallel universes of the chaotic inflation theory observable in principle. |
Во всяком случае, избегание интервала по музыкальным причинам имеет долгую историю, уходящую корнями в параллельный орган Musica Enchiriadis. |
At any rate, avoidance of the interval for musical reasons has a long history, stretching back to the parallel organum of the Musica Enchiriadis. |
Работа трансмиссии с двойным сцеплением аналогична работе двух традиционных ручных трансмиссий, каждая из которых имеет свое сцепление, работающее параллельно и чередующееся. |
The operation of a dual clutch transmission is analogous to two traditional manual transmissions, each with its own clutch, operating in parallel and alternating shifts. |
Язык Go имеет встроенные средства, а также библиотечную поддержку для написания параллельных программ. |
The Go language has built-in facilities, as well as library support, for writing concurrent programs. |
В настоящее время аэропорт имеет в эксплуатации три параллельные взлетно-посадочные полосы. |
The airport currently has three parallel runways in operation. |
Коническая проекция равной площади Альберса не имеет никаких искажений вдоль стандартных параллелей. |
The Albers equal-area conic projection features no distortion along standard parallels. |
Эта тамильская концепция имеет параллели с тибетскими махасиддхами, Шри-ланкийскими буддистами и традициями Натх-индуистских йогов Северной Индии. |
This Tamil concept has parallels to Tibetan mahasiddhas, Sri Lankan Buddhist, and Nath Hindu yogi traditions of north India. |
Волынка в Алтарнане имеет параллельные песнопения с отверстиями, которые дают более тихий, пронзительный тон, обычно связанный с использованием в помещении. |
The bagpipe at Altarnun has parallel bore chanters which would give a quieter, reedy tone normally associated with indoor use. |
Параллельный ТЭБД имеет ту же математику, что и его непараллелизованный аналог, единственное отличие заключается в численной реализации. |
A parallel-TEBD has the same mathematics as its non-parallelized counterpart, the only difference is in the numerical implementation. |
Двадцать шестая параллель имеет самый длинный день-18,5 экваториальных часа. |
The twenty-sixth parallel has a longest day of 18.5 equatorial hours. |
Этот раздел имеет параллели с предшествующими клинописными письменами. |
This section has parallels to prior cuneiform writings. |
Гаптика, слово, используемое для обозначения тактики и кинестезии, имеет много параллелей с психоакустикой. |
Haptics, a word used to refer to both taction and kinesthesia, has many parallels with psychoacoustics. |
В результате карта имеет постоянную ширину, а параллели вытягиваются с востока на запад по мере приближения полюсов. |
As a result, the map has a constant width and the parallels are stretched east–west as the poles are approached. |
Сюжет Святого, приключенческого боевика 1997 года, параллелен истории Флейшмана и Понса, но имеет совсем другой финал. |
The plot of The Saint, a 1997 action-adventure film, parallels the story of Fleischmann and Pons, but has a very different ending. |
Американская подводная кампания в Тихом океане имеет много параллелей с немецкой подводной кампанией в Атлантике. |
The American submarine campaign in the Pacific contains many parallels with the German submarine campaign in the Atlantic. |
Для волчка эта сила имеет тенденцию быть почти параллельной оси вращения изначально и увеличивается по мере замедления волчка. |
For a spinning top, this force tends to be almost parallel to the rotation axis initially and increases as the top slows down. |
Вывод из вышеизложенного состоит в том, что если парабола имеет несколько параллельных хорд, то все их средние точки лежат на прямой, параллельной оси симметрии. |
A corollary of the above discussion is that if a parabola has several parallel chords, their midpoints all lie on a line parallel to the axis of symmetry. |
День Блума, оказывается, имеет много сложных параллелей к десяти годам странствий Одиссея. |
Bloom's day turns out to bear many elaborate parallels to Odysseus' ten years of wandering. |
Это приводит к параллельному набору независимых тканей, каждая из которых имеет свою собственную скорость всасывания и выброса, зависящую от скорости кровотока через ткань. |
This results in a parallel set of independent tissues, each with its own rate of ingassing and outgassing dependent on the rate of blood flowing through the tissue. |
Китайская инициатива Экономический пояс Шелкового Пути имеет схожие планы, поэтому проект будет работать параллельно для обеих стран. |
China's Silk Road Economic Belt Initiative has similar plans so the project would work in parallel for both countries. |
Каждый из семи федеральных Эмиратов имеет свою параллельную систему шариатских судов. |
Each of the seven federal Emirates maintains a parallel system of Sharia Courts proper to it. |
Используемая здесь Классификация, конечно же, не имеет параллелей в буддийской традиции. |
The classification used here is, of course, the one that doesn't have a parallel in Buddhist tradition. |
Если сегодняшний кредитный кризис и имеет исторические параллели, то они ближе к нормальным кризисам девятнадцатого века, как, например, в 1837, 1847 или 1857 годах. |
If today's credit crunch has historical parallels, they are closer to nineteenth-century normal crises like 1837, 1847, or 1857. |
Аэропорт Манчестера имеет две параллельные взлетно-посадочные полосы. |
Manchester Airport has two parallel runways. |
Лампа, подобная настольной лампе Tolomeo, не имеет параллелограммов ни в одной руке. |
A lamp like the Tolomeo desk lamp has no parallelograms in either arm. |
Этот сценарий имеет более сильный элемент научной фантастики, поскольку он вращается вокруг конфликта между параллельными вселенными. |
This scenario has a stronger science fiction element to it, as it revolves around the conflict between parallel universes. |
Причина этой терминологии заключается в том, что управляемая резонансная частота в последовательном или параллельном резонансном контуре имеет значение. |
The reason for this terminology is that the driven resonance frequency in a series or parallel resonant circuit has the value. |
Двадцать пятая параллель имеет самый длинный день-18 экваториальных часов. |
The twenty-fifth parallel has a longest day of 18 equatorial hours. |
Важный частный случай имеет место, если плоскость окружности параллельна плоскости изображения–тогда изображение окружности является конгруэнтным окружности. |
An important special case occurs, if the circle's plane is parallel to the image plane–the image of the circle is then a congruent circle. |
Новозаветное употребление и понимание рая имеет параллели с современным иудаизмом. |
The New Testament use and understanding of paradise parallels that of contemporary Judaism. |
Архитектурный стиль-Помпейский и имеет много параллелей с Ливадийским дворцом, российской императорской резиденцией в Крыму. |
The architectural style is Pompeian and has many parallels to that of the Livadia Palace, the Russian imperial residence in Crimea. |
Полученная коническая карта имеет низкие искажения в масштабе, форме и площади вблизи этих стандартных параллелей. |
The resulting conic map has low distortion in scale, shape, and area near those standard parallels. |
В распределенных системах поддержание последовательной последовательности для управления параллельными операциями имеет важное значение. |
In distributed systems, maintaining sequential consistency in order to control the concurrent operations is essential. |
Ирландия уникальна тем, что имеет параллельную преемственность в епископствах для двух главных церквей. |
Ireland is unique in have parallel successions in bishoprics for the two main churches. |
Он имеет близкую параллель в шотландском келпи и валлийском Ceffyl Dŵr. |
It has a close parallel in the Scottish kelpie, and the Welsh Ceffyl Dŵr. |
В отличие от архитектуры параллельных шин традиционных DRAMs, FB-DIMM имеет последовательный интерфейс между контроллером памяти и AMB. |
Unlike the parallel bus architecture of traditional DRAMs, an FB-DIMM has a serial interface between the memory controller and the AMB. |
Каждый сектор имеет приблизительно треугольную форму, и сектора могут быть переставлены, чтобы сформировать приблизительный параллелограмм. |
Each sector is approximately triangular in shape, and the sectors can be rearranged to form an approximate parallelogram. |
Планарная организация имеет то преимущество, что данные могут быть доступны параллельно, и используется, когда пропускная способность памяти является проблемой. |
Planar organization has the advantage that the data can be accessed in parallel, and is used when memory bandwidth is an issue. |
Мод был разработан в течение семи лет и имеет тысячи строк записанного диалога и две различные параллельные сюжетные дуги. |
The mod was developed over seven years and has thousands of lines of recorded dialogue and two different parallel story arcs. |
Кровь сочилась из четырех параллельных борозд на боку, и под порванными мускулами виднелись кости. |
There was blood seeping from four parallel rips in the hide, the skin peeled back exposing muscle and bone. |
А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные. |
The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions. |
Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан. |
As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed. |
Этот Договор имеет важное значение для обеспечения дальнейшего наличия растительных генетических ресурсов, которые необходимы странам, с тем чтобы прокормить их население. |
The Treaty is vital in ensuring the continued availability of the plant genetic resources that countries will need in order to feed their people. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Если покупка имеет тип Заявка на закупку и присутствуют альтернативные строки, можно принять только исходную строку предложения или только альтернативные строки, но не оба типа строк одновременно. |
For a purchase type of Purchase requisition, if alternate lines are present, you can only accept either the original bid line or its alternate, but not both. |
Помимо основного коммерческого кино ,Индия также предлагает другой подход к кинематографу-параллельное кино. |
Besides the mainstream commercial movies ,India also offers a different approach to cinema- the parallel cinema. |
40-я параллель проходит через районы Северо-Восточной Филадельфии, Северной Филадельфии и Западной Филадельфии, включая парк Фэрмаунт. |
The 40th parallel north passes through neighborhoods in Northeast Philadelphia, North Philadelphia, and West Philadelphia including Fairmount Park. |
Существует много параллелей между голландскими конвенциями орфографии и теми, которые используются для африкаанс. |
There are many parallels between the Dutch orthography conventions and those used for Afrikaans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет параллельно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет параллельно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, параллельно . Также, к фразе «имеет параллельно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.