На параллельном мероприятии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
натягивать на колодку - last
делить на четыре части - divide into quarters
ставить на постой - quarter
на улице - on the street
грузиться на самолет - emplane
тянуть на веревке или канате - rope
все, что имеется на обед - all that is available for lunch
убирать и класть на стол - lay out
стоящий на задних лапах - rampant
доверенность на торговлю - dealership
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
в параллели - in parallel
допуск параллельности - parallelism tolerance
векторный параллелограмм - parallelogram of vectors
параллельно включенные генераторы - paralleled generators
параллельное резервирование - parallel redundancy
усилитель с параллельно-последовательной схемой высокочастотной коррекции - shunt-and series-peaked amplifier
плоско-параллельность - plane-parallelism
проводить аналогию, параллель - to draw an analogy / parallel
это параллели - this parallels
параллельно поверхности - parallel to the surface
первоочередное мероприятие - priority action
дошкольные мероприятия - preschool activities
культурное мероприятие - cultural event
внедрение мероприятий - introduction of activities
информационно-пропагандистские мероприятия - outreach measures
принимая участие в мероприятии - taking part in the event
правовые мероприятия - legal events
Мероприятие закончилось - event is over
подготовка мероприятий - preparation of events
проводится ряд мероприятий, - carried out several activities
Синонимы к мероприятии: одно из проявлений, проявление, демонстрация, манифестации, волеизъявление, форме, вид
В голубой зоне также проводились мероприятия и мероприятия, проводимые представителями НПО, а также параллельные мероприятия, организованные другими государствами, помимо Испании. |
The blue zone also hosted events and activities run by NGO actors and side events organized by states other than Spain. |
Параллельно он принимал участие во многих культурных мероприятиях, пропагандирующих Кашубию. |
In parallel, he took part in many cultural activities that promote Kashubia. |
Он также используется для церемониальных мероприятий, санкционированных параллельным разрешением, включая лежание в состоянии почетного покойника. |
It is also used for ceremonial events authorized by concurrent resolution, including the lying in state of honored dead. |
Параллельные мероприятия имеют свои собственные достоинства, и этот случай не следует раздувать сверх всякой меры. |
The side events have their own merits, and the matter should not be blown out of all proportion. |
Информация об этих параллельных мероприятиях размещена на веб-сайте ALDE-PACE Pace и в информационном бюллетене ALDE, публикуемом после каждой сессии. |
Information relating to these side events is found on the ALDE-PACE Pace website and in the ALDE newsletter published after each session. |
В ближайшие месяцы будет подготовлен подробный доклад о страновой инициативе на основе приведенной ниже структуры, и хотелось бы надеяться, что его можно будет представить в ходе параллельного мероприятия в рамках сессии ФООНЛ, а также распространить его среди различных заинтересованных сторон. |
The organizers are seeking for an opportunity to present the results during a side event during UNFF V as well as to be distributed to the general public. |
Параллельные мероприятия, посвященные предотвращению накопления запасов химического оружия и открытый форум на полях третьей Конференции по обзору действия Конвенции по химическому оружию. |
Side events on preventing the re-emergence of chemical weapons and open forum on the margins of the third review conference of the chemical weapons convention. |
Информация об этих параллельных мероприятиях размещена на веб-сайте ALDE-PACE Pace и в информационном бюллетене ALDE, публикуемом после каждой сессии. |
Information relating to these side events is found on the ALDE-PACE Pace website and in the ALDE newsletter published after each session. |
Нет, нет не так, параллельно полу. |
No, not like that. Parallel to the floor. |
У меня было впечатление, что чип работает параллельно с обычными мозговыми функциями памяти Иллиана. |
I was under the impression the thing worked in parallel with Illyan's original cerebral memory. |
Кровь сочилась из четырех параллельных борозд на боку, и под порванными мускулами виднелись кости. |
There was blood seeping from four parallel rips in the hide, the skin peeled back exposing muscle and bone. |
В большинстве случаев оба свода норм применяются параллельно, однако в некоторых случаях их применение может носить дополняющий характер11. |
In most cases both sets of norms are applicable in parallel, but in some cases they can be applicable in a complementary way. |
Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение. |
Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment. |
Они предложили, чтобы эти отчеты делались параллельно с ежегодным докладом Администратора на ежегодной сессии, что обеспечит их согласованность. |
They suggested that reporting take place in tandem with the Administrator's annual report at the annual session, to ensure alignment. |
Я просто хотел бы посмотреть на российские демографические тенденции в сравнительной перспективе – параллельно с данными по другим европейским странам. |
What I want to do is inject just a little bit of comparative perspective on Russia’s demographic trends by analyzing it alongside other countries in Europe. |
Дорога идёт параллельно реке. |
The road is parallel to the river. |
В поле Название введите уникальное имя для параллельной ветви. |
In the Name field, enter a unique name for the parallel branch. |
Кипящие слезы врезались в мыльную корку и прожгли в ней две волнистых параллельных борозды. |
The hot tears ran through the coating of soap and formed two wavy furrows. |
Параллельно с заполнением магазинов высокорентабельными продуктами с высоким содержанием сахара здоровье общины резко сокращается. |
With stores filling up with highly profitable sugary items and the community's health rapidly declining. |
The parallels between he and I are very eerie. |
|
Вы когда-нибудь стояли между двумя параллельными зеркалами, скажем в парикмахерской, и видели множество отражений самого себя? |
Have you ever stood between two parallel mirrors in a barbershop, say and seen a very large number of you? |
Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами. |
There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other. |
Параллельно с превращением плавников в конечности, в их черепах и глотках также шли изменения. |
Their fins became legs, but in their skull and throat, other changes were happening. |
Юноша был похоронен параллельно стене крольчатника Гейси прямо под входом в его дом. |
The youth was buried parallel to the wall of Gacy's crawl space directly beneath the entrance to his home. |
Когда два вида сходны в определенном характере, эволюция определяется как параллельная, если предки также были похожи, и конвергентная, если они не были. |
When two species are similar in a particular character, evolution is defined as parallel if the ancestors were also similar, and convergent if they were not. |
Параллельные сборщики мусора не останавливают выполнение программы вообще, за исключением, возможно, кратковременного сканирования стека выполнения программы. |
Concurrent garbage collectors do not stop program execution at all, except perhaps briefly when the program's execution stack is scanned. |
С помощью многоанодного метода, при котором несколько анодных блоков соединяются параллельно в одном случае, значение ЭПР может быть снова уменьшено. |
By a multi-anode technique in which several anode blocks are connected in parallel in one case, the ESR value can be reduced again. |
Катушка большая рыба параллельно издается альбом Голдфингер мы предлагаем мариачи Эль Бронкс Лайтер большой и патент Сурвай говорит! |
Reel Big Fish Millencolin Goldfinger Zebrahead Mariachi El Bronx Lightyear Big D and the Kids Table Patent Pending Survay Says! |
В 1527 году Эразм издал четвертое издание, содержащее параллельные колонки греческих, латинских Вульгат и латинских текстов Эразма. |
Erasmus published a fourth edition in 1527 containing parallel columns of Greek, Latin Vulgate and Erasmus' Latin texts. |
Параллельно с интенсивными поисками пальца ноги, различные ученые серьезно обсуждали возможность его обнаружения. |
In parallel to the intense search for a TOE, various scholars have seriously debated the possibility of its discovery. |
Во всяком случае, избегание интервала по музыкальным причинам имеет долгую историю, уходящую корнями в параллельный орган Musica Enchiriadis. |
At any rate, avoidance of the interval for musical reasons has a long history, stretching back to the parallel organum of the Musica Enchiriadis. |
Когда края луча и лезвия параллельны, небольшая метка на поворотной пластине совпадает с нулевой линией на градуированном циферблате. |
When the edges of the beam and blade are parallel, a small mark on the swivel plate coincides with the zero line on the graduated dial. |
1970-е годы плата параллельного интерфейса I1 для Электроники 60. Зеленые прямоугольные части-это развязывающие конденсаторы. |
1970s I1 parallel interface board for Electronika 60. The green rectangular parts are decoupling capacitors. |
Этот метод является выгодным, так как зубы просматриваются точно параллельно центральному лучу, и поэтому существуют минимальные уровни искажения объекта. |
This technique is advantageous as the teeth are viewed exactly parallel with the central ray and therefore there are minimal levels of object distortion. |
Даже если несколько устройств подключены параллельно, байт маски всегда можно найти, когда шина имеет ширину не более 128 бит. |
Even when multiple devices are connected in parallel, a mask byte can always be found when the bus is at most 128 bits wide. |
Конструкция была относительно простой, состоящей из стоек параллельных рельсов, на которых крепились ракеты, со складывающейся рамой для подъема рельсов в стартовое положение. |
The design was relatively simple, consisting of racks of parallel rails on which rockets were mounted, with a folding frame to raise the rails to launch position. |
По определению, составляющая силы, параллельная набегающему потоку, называется сопротивлением, а составляющая, перпендикулярная набегающему потоку, называется подъемом. |
By definition, the component of force parallel to the oncoming flow is called drag; and the component perpendicular to the oncoming flow is called lift. |
Через некоторое время Эния представляет свои идеи Никки, чтобы обсудить, какие пьесы лучше всего работают, в то время как Рома параллельно работает над созданием лирики к песням. |
After a period of time, Enya presents her ideas to Nicky to discuss what pieces work best, while Roma works in parallel to devise a lyric to the songs. |
Параллели можно провести из книги Томаса Мора Утопия 1516 года, в которой Мор описывает остров с одним входом и только одним выходом. |
Parallels can be drawn from Thomas More's 1516 book Utopia, in which More describes an island with only one entrance and only one exit. |
Он включает в себя API для различных моделей синхронизации и параллельного программирования. |
It includes APIs for various synchronization and parallel programming patterns. |
Конденсаторы подключаются параллельно цепям питания постоянного тока большинства электронных устройств для сглаживания колебаний тока в сигнальных или управляющих цепях. |
Capacitors are connected in parallel with the DC power circuits of most electronic devices to smooth current fluctuations for signal or control circuits. |
Можно увидеть годичные кольца роста, а также концентрическую скульптуру, параллельную краю, часто в другом оттенке розового цвета. |
The annual growth rings can be seen and there is concentric sculpturing parallel to the margin, often in a different shade of pink. |
Популярный параллельного расширения языка, как OpenMP, также поддерживается. |
A popular parallel language extension, OpenMP, is also supported. |
Древний мифологический и современный биографический сюжет-это параллельные сказки, разделяющие многочисленные темы. |
The ancient mythological and modern biographical plot are parallel tales, sharing numerous themes. |
Параллельные интерпретации национальной травмы после военного поражения появляются и в других странах. |
Parallel interpretations of national trauma after military defeat appear in other countries. |
Таким образом, с помощью OpenMP можно достичь как параллелизма задач, так и параллелизма данных. |
Both task parallelism and data parallelism can be achieved using OpenMP in this way. |
Медведь-это животное, часто присутствующее в таких мифах, с параллелями в мифологиях Сибири. |
The bear is an animal often present in such myths, with parallels in the mythologies of Siberia. |
Он также дважды снимал многие эпизоды из-за их почти параллельного появления на видеомониторах в комнате страха. |
He also filmed many sequences twice due to their near-parallel appearance on the panic room's video monitors. |
В параллельной вселенной Джо застрелил Рико вместо того, чтобы арестовать его. |
In a parallel universe, Joe shot Rico instead of arresting him. |
Заказы, применимые к Шотландии, делаются параллельно с заказами, сделанными для Англии и Уэльса. |
Orders applicable to Scotland are made in parallel with those made for England and Wales. |
Параллельный город для рабочих в Гвадаре строится рядом со старым, чтобы отделить Белуджийцев от растущего притока чужаков. |
A parallel town for workers at Gwadar is being built close to the old one to segregate Balochs from the growing influx of outsiders. |
Этот код обычно может предотвратить проблемы с параллельным доступом, но страдает от проблем ABA. |
This code can normally prevent problems from concurrent access, but suffers from ABA problems. |
Затем, вместо того чтобы быть принесенными в жертву с честью, их скромная смерть была параллельна их новому низкому статусу. |
Then, instead of being sacrificed honorably, their lowly death paralleled their new lowly status. |
Проект может иметь несколько параллельных, близких к критическим путей; и некоторые или все задачи могут иметь свободное плавание и/или полное плавание. |
A project can have several, parallel, near critical paths; and some or all of the tasks could have 'free float' and/or 'total float'. |
Коммерческие поставщики исторически предлагали параллельные системы управления базами данных для больших данных, начиная с 1990-х годов. |
Commercial vendors historically offered parallel database management systems for big data beginning in the 1990s. |
а также их высокоскоростная платформа параллельной обработки и успешно использованная эта платформа для интеграции информационных систем Choicepoint Inc. |
and their high-speed parallel processing platform and successfully utilized this platform to integrate the data systems of Choicepoint Inc. |
Параллельно с этими скульпторами ар-деко в Париже и Нью-Йорке работали более авангардные и абстрактные модернистские скульпторы. |
Parallel with these Art Deco sculptors, more avant-garde and abstract modernist sculptors were at work in Paris and New York. |
После Первой мировой войны, все еще проектируя традиционные неоклассические дома, Мис начал параллельные экспериментальные работы. |
After World War I, while still designing traditional neoclassical homes, Mies began a parallel experimental effort. |
Основная конструкция параллелизма-это goroutine, тип легкого процесса. |
The primary concurrency construct is the goroutine, a type of light-weight process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на параллельном мероприятии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на параллельном мероприятии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, параллельном, мероприятии . Также, к фразе «на параллельном мероприятии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.