Имеет побочный эффект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеет разные уровни - It has different levels
иностранец имеет - the foreigner has
каждая культура имеет - every culture has
Дочь не имеет - daughters do not have
имеет богатую культуру - has a rich culture
имеет большое значение для обеспечения - is of great importance for ensuring
имеет все большее влияние - has a growing influence
имеет высокую концентрацию - has a high concentration
имеет говорил - has been telling
имеет двойное гражданство - has dual nationality
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
имя прилагательное: side, incidental, collateral, indirect, secondary, lateral, adventitious, accessory
отрицательный побочный эффект - a negative side effect
побочный сын - natural son
неприятный побочный эффект - unpleasant side effect
предостережение о побочных эффектах - black box warning
иметь побочный эффект - have secondary effect
в частности, побочные эффекты - particularly adverse effects
побочный звук - insignificant sound
побочный материал - byproduct material
является побочным продуктом - is a by-product
побочные эффекты фармацевтических средств - side effects of pharmaceutical drugs
Синонимы к побочный: боковой, побочный, случайный, свойственный, несущественный, присущий, косвенный, второстепенный, параллельный, добавочный
Значение побочный: Не относящийся прямо к чему-н., второстепенный, не основной.
эффект дома - homing-effect
высокий эффект мультипликатора - high multiplier effect
быстрый эффект - rapid effect
воспитание эффект - nurturing effect
как эффект - like effect
вихретоковый эффект - eddy-current effect
фактический эффект - actual effect
Эффект возражения - effect of an objection
он будет иметь отрицательный эффект - it will have a negative effect
эффект и продолжительность - effect and duration
Синонимы к эффект: результат, впечатление, видеоэффект, действие, копирэффект, тензоэффект, умкерэффект, фотоэффект, спецэффект, стереоэффект
Антонимы к эффект: бессилие, отсутствие влияния, незаметность
Значение эффект: Впечатление, производимое кем-чем-н. на кого-что-н..
Just a side effect of your peek-a-boo shades. |
|
Итак, доктор Левинсон считает, что это краткосрочный побочный эффект, вызванный увеличением дозы его лекарств. |
So, Dr. Levinson thinks it's just a short term side-effect from upping his meds. |
Побочный эффект - синяк. |
Only side effect? Black eye. |
Это типичный побочный эффект от зидовудина. |
That's a typical side effect of AZT. |
Это распространенный побочный эффект спинномозговой анестезии и люмбальной пункции. |
It is a common side-effect of spinal anesthesia and lumbar puncture. |
Он имел скромный эффект, но вызывал симптомы гипертиреоза как побочный эффект, такие как учащенное сердцебиение и трудности со сном. |
It had a modest effect but produced the symptoms of hyperthyroidism as a side effect, such as palpitations and difficulty sleeping. |
Как побочный эффект, многие системы, которые имеют эти возможности, не требуют антивирусного программного обеспечения, такого как антивирусное программное обеспечение. |
As a side effect, many systems that have these capabilities do not require anti-malware software such as anti-virus software. |
Большинство таких нарушений происходит по политическим причинам, часто как побочный эффект гражданской войны. |
Most of such violations occur for political reasons, often as a side effect of civil war. |
Побочный продукт их жизнедеятельности - загрязненные реки, парниковый эффект, избиение супругов, телеевангелисты и убийцы-маньяки. |
The byproduct of the lifestyle is polluted rivers, greenhouse effect, spouse abuse, televangelists, and serial killers. |
Твой анализ крови показал немыслимо высокое его содержание, и Д.И.С.Г. - побочный эффект от этого. |
Your blood work showed incredibly high levels of it, and dish is a known side effect. |
Он может сделать вас сонливой, но... если спишь, не сможешь заедать грусть и толстеть. Это, кстати, еще один побочный эффект. |
It might make you a little sleepy, but... if you're asleep, you won't eat compulsively and get fat, which is another side effect. |
Редкий, но потенциально серьезный побочный эффект включает повреждение печени и повышенную склонность к суициду. |
A rare but potentially severe side effect includes liver damage and increased suicidal ideation. |
Но эта способность повлекла за собой вредный побочный эффект. |
But the ability came with a harmful side effect. |
Научно-исследовательский отдел предупреждал вас, а вы посчитали побочный эффект статистически незначимым. |
Your RD team warned you, and you deemed the side effect statistically insignificant. |
Транквилизаторы, которые мы дали вам тут, имеют довольно неприятный побочный эффект-обезвоживание. |
the drugs we gave youwhen we brought you here have a fairly seriousside effect-dehydration. |
Они так привыкли думать об этом средстве в контексте лечения туберкулёза, что просто отметили это как неблагоприятный побочный эффект. |
They were so used to thinking about it from the framework of being a tuberculosis drug that they actually just listed it as a side effect, an adverse side effect. |
Либо наш друг всё еще любит обжираться, или же зверский голод - побочный эффект воскрешения. |
Either our friend still has the munchies, or this ravenous hunger is a side effect of resurrection. |
У эксперимента есть лишь один побочный эффект. |
Now, there is a downside to my awesome experiment. |
Отзыв имеет побочный эффект нарушения связи между атрибутами ключа и субъектом, который все еще может быть действительным. |
Revocation has the side effect of disrupting the relationship between a key's attributes and the subject, which may still be valid. |
Причиной такого процесса является множество внешних факторов, таких как побочный эффект типа продукта, а также то, как продукт упакован и хранится. |
The cause of such a process is due to many outside factors as a side-effect of the type of product it is, as well as how the product is packaged and stored. |
Это побочный эффект их работы. |
That is a side effect of their ordinary operation. |
Воровство - это побочный эффект. |
Stealing is a sideline. |
А также, имеется один негативный побочный эффект это период бессознательного состояния. |
And then, eh, one unfortunate side effect is a period of unconsciousness. |
Крик - это временный побочный эффект... процесса разморозки. |
The shouting is a temporary side effect... of the unfreezing process. |
Было подтверждено, что это ненамеренный побочный эффект от уничтожения русскими своих спутников. |
It's been confirmed that it's the unintentional side effect of the Russians striking one of their own satellites. |
Спандрел-это неадаптивный признак, который формируется как побочный эффект адаптивного признака. |
A spandrel is a non-adaptive trait formed as a side effect of an adaptive trait. |
Как по мне, это побочный эффект. |
That looks like a side effect to me. |
Убийство президента дестабилизирует целые регионы. станет причиной тысяч смертей, и это что, неприятный побочный эффект? |
A presidential assassination would destabilize regions, cause thousands of deaths, and that's just, what, an unfortunate side effect? |
В некоторых случаях он дает побочный эффект на пальцы, который может вызвать повреждение отпечатков. |
In some cases, a side effect is digital inflammation, which can lead to loss of fingerprints. |
Но в лекарствах всегда пугает то, что обязательно есть жуткий побочный эффект. |
The scary thing about drugs is that they have some horrible side effect. |
Паранойя - это побочный эффект того, кто всегда прав. |
Paranoia is the byproduct of being consistently right. |
Я не могу не тогда, когда мои друзья в конечном итоге получают побочный эффект. |
I can't, not when my friends end up your collateral damage. |
Нет, это побочный эффект от ожирения. |
No, it's a side effect of being overweight. |
Нет, это побочный эффект. |
No, it's collateral damage. |
Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций... Сочувствия. |
An unexpected side effect is that it repressed emotions... empathy. |
Еще один интересный побочный эффект-рекордная жара, обрушившаяся на США летом 2011 года. |
Another interesting side-effect is the record heat wave hitting USA during the 2011 summer. |
Современные методы виноделия, такие как микроокисление, могут иметь побочный эффект искусственного старения вина. |
Modern winemaking techniques like micro-oxygenation can have the side effect of artificially aging the wine. |
И я приняла эти таблетки, у которых побочный эффект - сильнейшая паранойя по поводу побочных эффектов. |
And I've taken these pills of which one of the side effects should be extreme paranoia about the side effects. |
Мозг свиньи активирует малоизвестный побочный эффект Кортексифана, который заключается во временной регенерации клеток. |
The pig brain is activating a little-known side effect of Cortexiphan, which is temporary tissue regeneration. |
Хотя при испытании неорганических объектов Джант действовал идеально, Карун обнаружил побочный эффект на мышах, посланных через два его портала Джант. |
Although the Jaunt functioned perfectly when he tested inorganic objects, Carune discovered a side-effect on the mice sent through his two Jaunt portals. |
It's a side effect from changing time. |
|
Хотя эта операция очень помогает с потерей веса основной побочный эффект этой операции впоследствии в депрессии, которая следует за потерей веса. |
Although this surgery helps immensely with losing weight the main side effect to this surgery afterwards in the depression that follows the weight loss. |
Жертвы среди граждан - это не неудачный побочный эффект войны. |
Civilian casualties cannot be seen as an unfortunate byproduct of conflict. |
Серьезный потенциальный побочный эффект связан с риском развития рака кожи, таким же риском, как и чрезмерное воздействие естественного солнечного света. |
A serious potential side effect involves the risk of developing skin cancer, the same risk as an overexposure to natural sunlight. |
Ты переживаешь абсолютно естественный побочный эффект, называемый стероидной яростью. |
You're experiencing a perfectly natural side effect called 'roid rage. |
Неприятный побочный эффект в том, что человек может лишиться рассудка. |
The unfortunate side effect is that one tends... to lose one's mind. |
Ригидность мышц - распространенный побочный эффект от внезапного сердечного приступа. |
Muscle rigidity is often the side effect of a sudden heart attack. |
Это побочный эффект от приема медикаментов. |
It's a side effect of the medication I'm on. |
Это имеет приятный побочный эффект, позволяя нам создавать ключевые фразы произвольной длины. |
This has a nice side effect of allowing us to produce keyphrases of arbitrary length. |
Однако медленный люминофор имеет отрицательный побочный эффект, вызывая размытие и размытие изображения, когда происходит большое количество быстрого движения на экране. |
However, slow phosphor has the negative side-effect of causing image smearing and blurring when there is a large amount of rapid on-screen motion occurring. |
Вызвал бы у меня какой-нибудь еще эффект, кроме отвращения... |
Would have any other effect than a bad taste in my . |
Зато какой эффект! |
But so effective! |
В физике эффект Фарадея или вращение Фарадея - это магнитооптическое явление, то есть взаимодействие между светом и магнитным полем в среде. |
In physics, the Faraday effect or Faraday rotation is a magneto-optical phenomenon—that is, an interaction between light and a magnetic field in a medium. |
Мобильные телефоны раньше имели собственную операционную систему, уникальную только для производителя, что имело положительный эффект, затрудняя разработку массовой атаки. |
Mobile phones used to have proprietary operating system unique only to the manufacturer which had the beneficial effect of making it harder to design a mass attack. |
Примеры включают в себя Боб и педаль обратной связи на велосипедах, эффект вала на мотоциклах,а также приседание и торможение на обоих. |
Examples include bob and pedal feedback on bicycles, the shaft effect on motorcycles, and squat and brake dive on both. |
Только Фиеста Сан-Антонио приносит ежегодный экономический эффект в размере 340 миллионов долларов. |
Fiesta San Antonio alone carries an annual economic impact of $340 million. |
У людей же эффект основателя может быть вызван культурной изоляцией и неизбежно-эндогамией. |
Other examples in the United States can be seen at The Smithsonian National Museum and the Fort McHenry Museum. |
23% сказали, что эффект был похож на йогу, медитацию или транс. |
23% said the effects were like yoga, meditation or trance. |
Однако этот эффект заглушается другими изменениями в биосфере, вызванными глобальным потеплением. |
However, this effect is swamped by other changes in the biosphere due to global warming. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет побочный эффект».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет побочный эффект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, побочный, эффект . Также, к фразе «имеет побочный эффект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.