Интересы рабочего класса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Благодарим Вас за постоянный интерес - thank you for your continued interest
архитектурный интерес - architectural interest
вниз интерес - down interest
интерес к использованию - interest in using
есть реальный интерес - have a real interest
дальнейший интерес - further interest
конфликты, представляющие интерес для - conflicts of interest for
название или интерес - title or interest
любой другой интерес - any other interest
чей главный интерес - whose main interest
Синонимы к интересы: горизонт, кругозор, развитие, круг интересов
цвет рабочего пространства - workspace color
преступник рабочего происхождения - bluecollar offender
Время рабочего цикла - work cycle time
вид рабочего стола - desktop view
каталог внутри рабочего каталога - directory under working directory
заработной платы и рабочего - wages and working
включение рабочего цикла - cycle initiation
конца в конец рабочего процесса - end-to-end workflow
организации рабочего времени - working time arrangements
площадка вышки для верхового рабочего - quadruple board platform
Синонимы к рабочего: рабочий, чернорабочим, работник, разнорабочий, труженик, рабочим
пассажир бизнес-класса - business passenger
верхушка среднего класса - upper middle class
акций одного класса - shares of a single class
высокого класса периферийных устройств - high end peripherals
дизайн класса - design class
класса ASTM - astm grade
контроллер высокого класса - high grade controller
опасные грузы класса - dangerous goods of class
методы класса - methods of class
Развитие мирового класса - world-class development
Фабрично-заводские комитеты представляли интересы рабочих и могли договориться об улучшении условий труда, заработной платы и продолжительности рабочего дня. |
The factory committees represented the workers and were able to negotiate better working conditions, pay, and hours. |
Я демократический социалист, что означает, что функция правительства защищать интересы рабочего класса, людей со средним доходом, а уже потом - богатых и обладающих властью. |
I'm a democratic socialist, which means that the function of government is to represent middle income and working people rather than just the wealthy and the powerful. |
Более того, профсоюзы помогают рабочему классу вводить рабочих в заблуждение, что у рабочего класса есть общие интересы с работодателями. |
Moreover, the trade unions aid the employing class to mislead the workers into the belief that the working class have interests in common with their employers. |
А к концу рабочего дня надо пойти в амбулаторию, получить все справки. |
Before the working day ended he would have to go to the out-patients' clinic to get all his certificates. |
Когда я доберусь до рабочего места, в моей входящей почте уже будет порядок. |
When I get to the office, my clean Inbox is waiting for me. |
Хотя существуют физические ограничения рабочего дня, такие как общие потребности человека, рабочий день никоим образом не является фиксированным. |
Although there are physical restrictions to the working day such as general human needs, the working day is by no means fixed. |
Член рабочего класса сейчас испражняется на виду у редактора журнала Железнодорожный Экспресс. |
A member of the working classes is now taking a dump in full view of the editor of Railway Express Magazine. |
Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд. |
Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars. |
Таким образом, необходимо в максимально возможной степени учитывать интересы развивающихся стран. |
Thus, developing countries' interests needed to be taken into account as much as possible. |
В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития. |
In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives. |
Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа. |
If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience. |
Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени. |
Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success. |
Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности. |
We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background. |
К числу соавторов этого рабочего документа присоединились также делегации Вьетнама, Индонезии, Беларуси, Зимбабве и Сирии. |
This working paper is also sponsored by the delegations of Viet Nam, Indonesia, Belarus, Zimbabwe and Syria. |
Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка. |
Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child. |
В его служебные обязанности может входить выполнение в течение полного или неполного рабочего дня функций, аналогичных функциям штатных сотрудников. |
The work assignment may involve full-time or part-time functions similar to those of staff members. |
Your mouth tastes like a hobo's taint. |
|
Задача решается за счет выполнения на боковой поверхности поршня полости с размещением в ней разделителя потоков рабочего тела. |
This problem is solved by forming a cavity in the lateral surface of the piston and arranging a separator for separating flows of working medium in said cavity. |
Продолжительность рабочего времени, хотя она, возможно, и отличается в зависимости от той или иной сети, известна, и международные перевозки планируются соответствующим образом. |
Working hours, although possibly different from network to network, are known and international services are planned accordingly. |
Некоторые из них были расстреляны на пороге своего дома или рабочего помещения, в больницах и спортивных клубах. |
Some have been shot dead in front of their houses or offices, in hospitals and sports clubs. |
Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК. |
To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK. |
Доктор Муррей сказал, что он не пропусти ни одного рабочего дня в этом году. |
Dr. Murray said he hasn't missed one day of work this year. |
Это Джоел придумал новое имя и человека из рабочего класса, и я не знала как сказать тебе, чтобы не разочаровать. |
Joel invented the whole name and working class persona. I knew you'd be disappointed. |
I'm standing in your cubicle. Where are you? |
|
Coming with a revolver against your brother, a worker! |
|
По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем. |
Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller. |
Я хочу, чтобы вы представили себе абстрактного рабочего буровой. |
I want you to picture someone who works on an oil rig. |
Когда мы идем на задание, мы всегда ставим наши интересы превыше всего, на случай непредвиденных ситуаций. |
When we go on ajob we always put our affairs in order first, in case of accident. |
Интересы: ...антропология. |
Area of interest... anthropology. |
После долгого рабочего дня вы возвращаетесь домой к маминому супу-пюре из бобов. |
After a long day outside, you come home to your mother's homemade bean paste soup |
В случае необходимости компания может увеличить продолжительность рабочего дня. |
If required by the job... The company can extend the working hours |
Песня имела огромное политическое значение, так как он выступал за права простого рабочего человека. |
The song made a huge political impact, as he was advocating for the rights of the common working-class man. |
Синдикат, трудовой синдикат или синдикат рабочего также может означать профсоюз. |
A syndicate, labor syndicate or worker's syndicate can also mean a trade union. |
Cavanagh was raised in Anfield, Liverpool, in a working-class family. |
|
Термоакустические устройства очень отличаются от устройств Стирлинга, хотя индивидуальный путь, пройденный каждой молекулой рабочего газа, действительно соответствует реальному циклу Стирлинга. |
Thermoacoustic devices are very different from Stirling devices, although the individual path travelled by each working gas molecule does follow a real Stirling cycle. |
На рис. 2 показаны положения BBOC на различных стадиях рабочего цикла. |
Figure 2 shows the positions of the BBOC at various stages of the operating cycle. |
Каждое из этих нематериальных преимуществ, а также многие другие, может быть трудно точно измерить, но может способствовать повышению эффективности рабочего времени. |
Each of these intangible benefits, and many more, may be hard to accurately measure, but can contribute to more efficient working hours. |
Эти программы обычно ориентированы на работающих специалистов, которые не могут посещать традиционные программы неполного рабочего дня. |
These programs typically target working professionals who are unable to attend traditional part-time programs. |
IoT может принести пользу строительной отрасли за счет экономии затрат, сокращения времени, улучшения качества рабочего дня, безбумажного рабочего процесса и повышения производительности. |
The IoT can benefit the construction industry by cost saving, time reduction, better quality workday, paperless workflow and increase in productivity. |
С другой стороны, представители рабочего класса подчеркивали гендерные роли. |
Working class individuals, on the other hand, emphasized gender roles. |
Xubunt обеспечивает отличный баланс между новыми функциями, стабильностью, производительностью и опциями, и я настоятельно рекомендую его практически для любого сценария рабочего стола. |
Xubuntu is providing a great balance between new features, stability, performance, and options and I highly recommend it for almost any desktop scenario. |
Серия представляет собой сатирическое изображение жизни рабочего класса, воплощенное семьей Симпсонов, которая состоит из Гомера, Мардж, Барта, Лизы и Мэгги. |
The series is a satirical depiction of working-class life, epitomized by the Simpson family, which consists of Homer, Marge, Bart, Lisa, and Maggie. |
В Италии постфордизм был теоретизирован длинной волной рабочего движения или автономии. |
In Italy, post-Fordism has been theorised by the long wave of workerism or autonomia. |
Кинг занимал различные должности, чтобы платить за учебу, в том числе уборщика, заправщика и рабочего в промышленной прачечной. |
King held a variety of jobs to pay for his studies, including janitor, gas pump attendant, and worker at an industrial laundry. |
В более поздних эпизодах шоу Будулис упоминает о своей работе в качестве рабочего в Ирландии. |
In later episodes of the show, Budulis makes references to his work as a labourer in Ireland. |
Это поколение Fortuner имеет неполный рабочий день 4WD системы вместо полного рабочего дня 4WD системы, используемой в предыдущем поколении. |
This generation Fortuner features a part-time 4WD system instead of the full-time 4WD system used in the previous generation. |
Имя Xubuntu является Портманом Xfce и Ubuntu, так как он использует среду рабочего стола Xfce, а не рабочий стол GNOME Ubuntu. |
The name Xubuntu is a portmanteau of Xfce and Ubuntu, as it uses the Xfce desktop environment, instead of Ubuntu's GNOME desktop. |
Обещания Чавеса о широкомасштабных социальных и экономических реформах завоевали доверие и благосклонность прежде всего бедного и рабочего класса. |
Chávez's promises of widespread social and economic reforms won the trust and favor of the primarily poor and working class. |
Модернизация и прогресс в городах происходили за счет растущего рабочего класса и крестьянства. |
The modernization and progress in cities came at the expense of the rising working class and the peasantry. |
В 1891 году толпа линчевала Джо Коу, чернокожего рабочего в Омахе, штат Небраска, подозреваемого в нападении на молодую белую женщину из Южной Омахи. |
In 1891, a mob lynched Joe Coe, a black worker in Omaha, Nebraska suspected of attacking a young white woman from South Omaha. |
Клиентура представляла собой смесь рабочего класса и богемы. |
The clientele was a mixture of working class and bohemian. |
Однако капиталист платит меньшую заработную плату, чем добавленная стоимость рабочего. |
However, the capitalist pays lesser wage than the value added by the labourer. |
Они должны были принимать душ в конце каждого рабочего дня и еженедельно сдавать анализы мочи. |
They had to shower at the end of each day's work, and were subjected to weekly urine tests. |
Борьба за восьмичасовой рабочий день была частью рабочего движения во всем мире. |
The fight for an eight-hour day was a part of labour movements around the world. |
На ее компьютере на мосту Изумо, ее обои для рабочего стола-это мультяшный кролик в одежде. |
At her computer station on the Izumo's bridge, her desktop wallpaper is a cartoon bunny wearing clothes. |
Зарождающаяся группа, по-видимому, организовалась как партия рабочего мира к февралю 1960 года. |
The nascent group appears to have organized as the Workers World Party by February 1960. |
Фриз изображает деятельность рабочего человека с такими темами, как сельское хозяйство, торговля, промышленность, религия и искусство. |
The frieze depicts the activities of the working man with such themes as agriculture, commerce, industry, religion, and the arts. |
Этот инцидент получил известность как дело Хеймаркета и стал неудачей для рабочего движения и борьбы за восьмичасовой рабочий день. |
The incident became known as the Haymarket affair, and was a setback for the labour movement and the struggle for the eight-hour day. |
Может быть, это как-то связано с неписаными правилами нашего рабочего места в разных культурах. |
Maybe our different cultures' different workplace unwritten-rules may have something to do with it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интересы рабочего класса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интересы рабочего класса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интересы, рабочего, класса . Также, к фразе «интересы рабочего класса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.