Инфекционные агенты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инфекционными - infectious
инфекционное вещество - infectious substance
инфекции дыхательных путей вирус - respiratory virus infection
инфекции, вызванные - infection caused by
убиквитарная инфекция - ubiquitous infection
материнская инфекция - maternal infection
стафилококковая инфекция - staphylococcal infection
получил инфекцию - got an infection
эндогенная инфекция - endogenous infection
профилактика и лечение ВИЧ-инфекции - hiv prevention and treatment
агенты влияния - agents of influence
лучшие агенты - best agents
авторы и агенты - authors and agents
агенты и менеджеры - agents and managers
агенты Развертывание - deploy agents
антитромботические агенты - antithrombotic agents
вредные агенты - harmful agents
гиполипидемические агенты - lipid-lowering agents
терапевтические агенты для - therapeutic agents for
основные агенты - key agents
Синонимы к агенты: оперативники, представители, помощники, маклеры
Основной причиной является инфекционный контроль; когда элемент используется только один раз, он не может передавать инфекционные агенты последующим пациентам. |
The primary reason is infection control; when an item is used only once it cannot transmit infectious agents to subsequent patients. |
Инфекционные агенты являются основной причиной диареи путешественников. |
Infectious agents are the primary cause of travelers' diarrhea. |
Не все инфекционные агенты вызывают заболевание у всех хозяев. |
Not all infectious agents cause disease in all hosts. |
Инфекционные агенты считаются активаторами Т-клеток, этапом, необходимым для активации аутоиммунных заболеваний. |
Infectious agents are considered T cell activators, a step needed for activation of autoimmune diseases. |
Нет процедуры тестирования на все инфекционные агенты. |
No procedure tests for all infectious agents. |
Вирусы-это обычные инфекционные агенты, которые вызывают рак, но бактерии и паразиты также вносят свой вклад. |
Viruses are the usual infectious agents that cause cancer but bacteria and parasites also contribute. |
Инфекционные причины включают бактериальные, вирусные, грибковые и паразитарные агенты. |
Infectious causes include bacterial, viral, fungal, and parasitic agents. |
Даже во времена Коха было признано, что некоторые инфекционные агенты были явно ответственны за болезнь, хотя они и не выполняли все постулаты. |
Even in Koch's time, it was recognized that some infectious agents were clearly responsible for disease even though they did not fulfill all of the postulates. |
Очистка-это процесс удаления нежелательных веществ, таких как грязь, инфекционные агенты и другие примеси, из объекта или окружающей среды. |
Cleaning is the process of removing unwanted substances, such as dirt, infectious agents, and other impurities, from an object or environment. |
При достаточном усилии все известные инфекционные агенты могут быть конкретно идентифицированы. |
Given sufficient effort, all known infectious agents can be specifically identified. |
С другой стороны, некоторые инфекционные агенты обладают высокой вирулентностью. |
On the other hand, some infectious agents are highly virulent. |
Агенты США и АА имели среднюю инфекционную дозу 500 организмов/человек, а для агента АМ она составляла 300 организмов / человек. |
Agents US and AA had a median infective dose of 500 organisms/person, and for Agent AM it was 300 organisms/person. |
Стресс-тест с физической нагрузкой оценит реакцию сердечного ритма человека на нагрузку и определит, способствуют ли агенты, блокирующие AV-узел, симптомам. |
An exercise stress test will evaluate the individual's heart rate response to exertion and determine if the AV node blocking agents are contributing to the symptoms. |
У этой старой ведьмы везде есть могущественные союзники и агенты. |
The Duchess of Dross had powerful allies and agents everywhere. |
К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике. |
These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic. |
Агенты по распределению муки получают ее на мукомольных заводах. |
Flour agents collect flour stocks at the mills. |
Хотя г-н Иванов утверждает, что его агенты не представляют вооруженные силы, многие афганцы, вероятно, ему не поверят. |
Despite what Mr. Ivanov claims — that these agents do not represent military forces — it is doubtful many Afghans believe that assurance. |
Все эти дела... обвинения распадались, потому что агенты ошиблись в их расследовании, так? |
All these cases... the charges didn't stick because the agents slipped up on their investigation, right? |
Постановление об инфекционных болезнях. |
the infectious disease ordinance. |
Мы исследуем воздействие 32 ожидаемых инфекционных заболеваний. |
We're testing the impact of 32 prospective infectious diseases. |
И поэтому – рассадник инфекционных заболеваний. |
And, therefore, a Petri dish for communicable diseases. |
Ты не возразаешь что больше всего меня заботит, то что человеку известны не все инфекционные болезни ? |
You don't mind that I'm carrying most, if not all communicable diseases known to man? |
But our Bureau agents caught him at the Canadian border. |
|
No history of infectious disease. |
|
the principles and practices of infectious disease control |
|
Наши агенты расположены на всех входах - по периметру здания и вокруг ее дома. |
We'll have agents at all points of entry - perimeter surrounding the building, outside her house. |
Вам следовало бы выделить немного времени и посетить нас в НИИ инфекционных заболеваний армии США. |
You should make some time to visit us at USAMRIID. |
Они, агенты, не отвечали за действия банков и трестов, - они были всего лишь люди, рабы, а банк - он и машина, он и повелитель. |
These last would take no responsibility for the banks or the companies because they were men and slaves, while the banks were machines and masters all at the same time. |
Чисто газообразные агенты, такие как хлор, не являются личностными, как и высоколетучие агенты, такие как зарин. |
Purely gaseous agents such as chlorine are nonpersistent, as are highly volatile agents such as sarin. |
Согласно другой интерпретации, первый всадник называется чумой и ассоциируется с инфекционными болезнями и чумой. |
Under another interpretation, the first Horseman is called Pestilence, and is associated with infectious disease and plague. |
Этический эгоизм противопоставляется этическому альтруизму, согласно которому моральные агенты обязаны помогать другим. |
Ethical egoism contrasts with ethical altruism, which holds that moral agents have an obligation to help others. |
Гигиена в различных условиях играет важную роль в предотвращении распространения инфекционных заболеваний. |
Hygiene in a variety of settings plays an important role in preventing the spread of infectious diseases. |
С другой стороны, отсутствие опухших шейных лимфатических узлов и усталость являются наиболее полезными для отказа от идеи инфекционного мононуклеоза как правильного диагноза. |
On the other hand, the absence of swollen cervical lymph nodes and fatigue are the most useful to dismiss the idea of infectious mononucleosis as the correct diagnosis. |
Индийские агенты, не располагая достаточными средствами, в конце 1870-х годов организовали длительные Охотничьи экспедиции на равнины плоскоголовых и Пенд-Д'Орей. |
Indian agents, with insufficient funds, accepted long hunting expeditions of the Flathead and Pend d'Oreille to the plains in the late 1870s. |
Всего за 16 минут агенты обнаружили, что пистолет был куплен в ломбарде Рокки в Далласе, штат Техас. |
In just 16 minutes, agents found that the gun had been purchased at Rocky's Pawn Shop in Dallas, Texas. |
Даже в зарубежных аэропортах агенты Службы безопасности Эль-Аль проводят все досмотры багажа лично, даже если они контролируются государственными или частными охранными фирмами. |
Even at overseas airports, El Al security agents conduct all luggage searches personally, even if they are supervised by government or private security firms. |
Признаки и симптомы инфекционного мононуклеоза меняются с возрастом. |
The signs and symptoms of infectious mononucleosis vary with age. |
На долю инфекционных заболеваний приходится около 60% всех смертей. |
Communicable diseases accounted for about 60 percent of all deaths. |
Болезнь является инфекционной и может передаваться людьми, животными или предметами, которые содержат грибок. |
The disease is infectious and can be transmitted by humans, animals, or objects that harbor the fungus. |
Опоясывающий лишай, вызванный видами Микроспорума и Трихофитона, является инфекционным заболеванием, которое является эндемичным во многих странах. |
Tinea capitis caused by species of Microsporum and Trichophyton is a contagious disease that is endemic in many countries. |
Агенты быстро сформировали несколько десятков новых фирм, представляющих таланты. |
The agents quickly formed several dozen new firms, representing talent. |
Яйца являются инфекционной стадией жизненного цикла гельминтов, вызывающей заболевание гельминтозом. |
The eggs are the infective stage of the helminths’ life cycle for causing the disease helminthiasis. |
В этих лагерях от инфекционных заболеваний погибло от 16 000 до 20 000 военнопленных. |
About 16,000 to 20,000 POWs died in those camps due to communicable diseases. |
Люди с ПМК подвергаются более высокому риску бактериальной инфекции сердца, называемой инфекционным эндокардитом. |
Individuals with MVP are at higher risk of bacterial infection of the heart, called infective endocarditis. |
The valve may also be affected by infective endocarditis. |
|
Люди с ПМК подвергаются более высокому риску бактериальной инфекции сердца, называемой инфекционным эндокардитом. |
Contrails are composed primarily of water, in the form of ice crystals. |
Этот риск примерно в три-восемь раз превышает риск развития инфекционного эндокардита в общей популяции. |
Their formation can also be triggered by changes in air pressure in wingtip vortices or in the air over the entire wing surface. |
Этих пленников допрашивали агенты из их собственных стран. |
Breech-loading falconet in the Navy Museum of Lisbon, Portugal. |
Таким образом, инфекционное заболевание-это подмножество инфекционных заболеваний, которые особенно заразны или легко передаются. |
Thus, a contagious disease is a subset of infectious disease that is especially infective or easily transmitted. |
Диагностика инфекционных заболеваний иногда включает в себя выявление инфекционного агента прямо или косвенно. |
Diagnosis of infectious disease sometimes involves identifying an infectious agent either directly or indirectly. |
В 2010 году от инфекционных заболеваний умерло около 10 миллионов человек. |
In 2010, about 10 million people died of infectious diseases. |
Луи Пастер убедительно доказал, что некоторые болезни вызываются инфекционными агентами, и разработал вакцину против бешенства. |
Louis Pasteur proved beyond doubt that certain diseases are caused by infectious agents, and developed a vaccine for rabies. |
В раствор можно добавить растворитель, такой как d-лимонен, нефтепродукты, гликолевые эфиры или бутиловые агенты. |
The solution may add a solvent like d-limonene, petroleum byproducts, glycol ethers, or butyl agents. |
Инфекционный теносиновит - это инфекция закрытых синовиальных оболочек в сухожилиях сгибателей пальцев. |
Infectious tenosynovitis is the infection of closed synovial sheaths in the flexor tendons of the fingers. |
Во всем мире примерно 18% случаев рака связаны с инфекционными заболеваниями. |
Worldwide, approximately 18% of cancer cases are related to infectious diseases. |
УЗИ сердца рекомендуется проводить всем больным с бактериемией, вызванной золотистым стафилококком, чтобы исключить инфекционный эндокардит. |
Ultrasound of the heart is recommended in all those with bacteremia due to Staphylococcus aureus to rule out infectious endocarditis. |
Перед освобождением в 1949 году японских военнопленных усиленно пропагандировали, чтобы они действовали как советские агенты. |
Japanese prisoners of war were intensively propagandized before their release in 1949, to act as Soviet agents. |
Когда пищевые ресурсы в организме хозяина становятся недостаточными, взрослые особи производят новых инфекционных птенцов, приспособленных противостоять внешней среде. |
When food resources in the host become scarce, the adults produce new infective juveniles adapted to withstand the outside environment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инфекционные агенты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инфекционные агенты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инфекционные, агенты . Также, к фразе «инфекционные агенты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.