Старой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И если мне придется ползти на животе к каждой толстой старой кошке, которая ненавидит меня, я поползу. |
If I have to crawl on my belly to every fat old cat who hates me, I'll do it. |
Но этой несчастной молодой женщине, кажется, уготована участь старой девы. |
But she is an unhappy young woman who seems destined for a life of spinsterhood. |
Двуокись углерода не является старой философской дилеммой или непреодолимым недостатком человеческой натуры. |
Carbon dioxide is not a time-honored philosophical dilemma or some irreducible flaw in the human condition. |
Простите, что придется везти вас на этой старой колымаге, - извинилась она. - Мы уже много лет собираемся купить новую машину, но никак не могли себе этого позволить. |
Sorry about our old rattletrap, she said. We've wanted a new car for years, but really we couldn't afford it. |
Носки нашей старой доброй фройляйн фон Ракет, которая здесь главная по ощипыванию кур, нуждаются в штопке |
Good old Ms. Racket, that plucked chicken, has us darning socks. |
Денни признался в убийстве Викрама в лесу, недалеко от старой, заброшенной церкви. |
Danny confessed to killing Vikram in the woods out by the old post church. |
со слабоумной старухой, старой телом но молодой в душе. |
with demented octogenarian who is old of body but young in spirit. |
Кажется, ничего из его обычной жизни не могло заставить его пить, поэтому я думаю, это было что-то из его старой жизни, что восстало из гроба, |
Well, it seems there was nothing in his current life that would drive him to drink, so I am guessing it was something from his old life that came out out of the woodwork. |
It is a call for victory over the enemies of the Old Religion. |
|
It's an old lady's house with old ladies' things. |
|
Франция и Германия оказались не в состоянии понять, что поддержка США в иракском вопросе со стороны стран - кандидатов не направлена против старой Европы. |
France and Germany fail to grasp that the candidate countries' support for the US is not aimed against old Europe. |
На столько времени, сколько потребуется, я помещу ее у моей старой приятельницы, глухой торговки фруктами на Зеленой дороге, у нее есть детская кроватка. |
I will leave her for whatever time is required with a good old friend, a fruit-seller whom I know in the Rue Chemin-Vert, who is deaf, and who has a little bed. |
Если я не ошибся, это была версия сверкания грудью от старой леди. |
If I'm not mistaken, that was The old lady version of flashing. |
Я и Пэм Малавези помогали ей в работе для старой миссиз Липмэн. |
Me and Pam Malavesi used to help her do alterations for old Mrs. Lippman. |
I hear it makes your skin old and leathery. |
|
Сьюлин так боится остаться старой девой, что перевернет небо и землю, лишь бы выйти замуж. |
Suellen was getting more and more worried over the fact that she was practically an old maid and she would move heaven and earth to prevent anything from delaying her marriage. |
It's probably an older model but well maintained. |
|
В норме система отслеживания ошибок возвращает отправителю отчёта подтверждение того, что его отчёт о новой ошибке или дополнительная информация к старой получены. |
Normally, the bug tracking system will return an acknowledgement to you by e-mail when you report a new bug or submit additional information to an existing bug. |
Когда крапива еще молода, ее листья - вкусная зелень, а в старой крапиве - такие же волокна и нити, как в конопле и льне. |
When the nettle is young, the leaf makes an excellent vegetable; when it is older, it has filaments and fibres like hemp and flax. |
Вырезал для потехи объявление, рекламирующее слабительные соли Крюшен, и наклеил его в старой тетрадке, куда собираю всякие забавные штуки из газет. |
There was an advertisement of Kruschen Salts and I cut it out and pasted in into an album where I keep things that amuse me in the papers. |
В 1817 году в каретном сарае, принадлежащем старой конюшне, состоялось первое представление театральных пьес для гостей. |
In 1817 the first performance of theatrical pieces for guests took place in a carriage house belonging to the old stables. |
He's made from a million pieces of old bubble gum. |
|
Волька согласился: они уселись на бульваре в холодке, под сенью старой липы. |
Volka agreed. They sat down in the shade of an old linden tree. |
А во-вторых, было бы некорректно нанести визит старой деве в такой поздний час. |
For another, it would be impolite to call on a spinster at this late hour. |
Верный своему названию, Menopause был зрелым альбомом, выходящим на темы с более старой перспективой. |
True to its title, Menopause was a mature album coming at topics with an older perspective. |
Малонаселенная и засушливая нижняя часть старой Нижней Калифорнии осталась в составе Мексики. |
The lightly populated and arid lower region of old Baja California remained as a part of Mexico. |
Альфред стал самой старой гориллой, выжившей в неволе в 1938 году, и позже в том же году посетителям было предложено угадать его вес на специально сконструированной машине. |
Alfred became the oldest gorilla to survive in captivity in 1938 and later that year visitors were invited to guess his weight on a specially constructed machine. |
Or he could have just given in to an old drug habit. |
|
Коло был самой старой живой гориллой в неволе, после смерти 55-летней Дженни в сентябре 2008 года. |
Colo was the oldest living gorilla in captivity, following the death of 55-year-old Jenny in September 2008. |
Они немедленно отнесли его в домик одной старой женщины, живущей неподалеку, и попытались, к сожалению, напрасно, вернуть его к жизни. |
They instantly carried it to the cottage of an old woman near the spot and endeavoured, but in vain, to restore it to life. |
Соцветие состоит из 8-14 белых, сладко пахнущих цветков-это одиночные кистевидные соцветия в гроздьях в пазухах листьев или на старой древесине. |
The inflorescence consists of 8-14 white, sweetly scented flowers is a single raceme in clusters in the leaf axils or on old wood. |
После окончания династии, в 69 году нашей эры, батавские телохранители были распущены Гальбой в 68 году из-за его лояльности к старой династии. |
After the end of the dynasty, in 69 AD, the Batavian bodyguard were dissolved by Galba in 68 because of its loyalty to the old dynasty. |
Мне хотя бы не придётся провести вечность старой толстой мымрой. |
At least I don't have to spend an eternity as a pear-shaped frump. |
Три амбара на Гродзенской улице, живописно расположенные на реке Брда в непосредственной близости от старой рыночной площади, являются официальным символом города. |
The three granaries in Grodzka Street, picturesquely located on the Brda River in the immediate vicinity of the old Market Square, are the official symbol of the city. |
Ведь зачем обременять себя старой женщиной? |
No sense burdening yourself with an old woman. |
Марк Миллар также провел благотворительный показ фильма перед его выпуском в Глазго, чтобы собрать деньги для своей старой школы, Сент-Бартоломьюс. |
Mark Millar also hosted a charity screening of the film ahead of its release in Glasgow to raise money for his old school, St. Bartholomews. |
Повторное открытие какой-то старой библиотеки - не самое интересное занятие. |
The reopening of some old library isn't exactly my idea of a good time. |
Тело печатника Б. Франклина, как обложка старой книги, с вырванным содержимым, лишенным надписей и позолоты, лежит здесь, пища для червей. |
The Body of B. Franklin Printer; Like the Cover of an old Book, Its Contents torn out, And stript of its Lettering and Gilding, Lies here, Food for Worms. |
Как насчет того что бы сходить, поднять бокалы за новую жизнь в старой стране? |
How about we go raise a glass to new life in the old country? |
Самоощущенная неудача Софи отражается в заклинании ведьмы пустыни, которое заставляет ее внешность становиться старой и скучной. |
Sophie's self-perceived failure is reflected in the Witch of the Waste's spell, which causes her outward appearance to become old and dull. |
Все стулья были убраны, вдоль стен уложены груды тюфяков, набитых старой соломой. |
The seats had all been removed, and around the walls were palliasses stacked, filled with old straw. |
В отличие от членов старой гвардии, которые большую часть своей жизни провели вдали от Западного Берега и сектора Газа, молодая гвардия является продуктом местного палестинского общества. |
Unlike the members of the Old Guard who spent much of their lives outside the West Bank and Gaza Strip, the Young Guard is a product of domestic Palestinian society. |
Грейс была очень непопулярна в старой гвардии ЗАНУ-ПФ. |
Grace was very unpopular with the ZANU-PF old guard. |
But being poor she died unwed. |
|
Нет, в смысле.... в старой школе, я был окружен... ореолом таинственности, что-то типа того, но здесь, ребята считают меня странным и игнорируют. |
No, I mean... at my old school I sort of had this... aura of mystery, you know, but at my new school kids just think I'm weird and ignore me. |
Существует массовое захоронение четырехсот человек: мужчин, женщин, детей, под старой нефтяной станцией в 10 км за границей Эритреи. |
There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers over the Eritrean border. |
Первая платформа была построена в 1949 году на нефтеперерабатывающем заводе старой голландской нефтеперерабатывающей компании в Маскегоне, штат Мичиган. |
The first Platforming unit was built in 1949 at the refinery of the Old Dutch Refining Company in Muskegon, Michigan. |
Не лучше ли обладать красавицей Феодорой, чем оказывать услугу старой рухляди? |
Would I not far rather have possessed the beautiful Foedora? And I have obliged that old hulk instead-that rag of humanity! |
Жанну сожгли на костре на старой рыночной площади Руана, напротив церкви Святого Совера. |
Joan was burnt at the stake in the Old Market Square of Rouen, in view of the Church of St Sauveur. |
Когда он перенес свою штаб-квартиру в Ханбалик, также называемый Даду, в современный Пекин, в старой столице Каракоруме произошло восстание, которое он едва сдерживал. |
When he moved his headquarters to Khanbaliq, also called Dadu, at modern-day Beijing, there was an uprising in the old capital Karakorum that he barely contained. |
Изменял тебе со старой дамой-инвалидом в фиолетовой шляпе. |
I've been spending my time in bed with an old lady with blue hair and a case of syphilis. |
Резьба высотой 11,60 метра сделана из дуба и является самой старой Скинией такого рода в Германии. |
The 11.60 metre high carving is made of oak and is the oldest tabernacle of its kind in Germany. |
Вопросы, поставленные в докладе перед правительствами, касаются основных аспектов двух новых тем и переработки одной старой. |
The questions posed to Governments in the report addressed the fundamental aspects of two new topics and the reworking of an old topic. |
В некотором смысле это было современным обновлением старой традиции, поскольку некоторые африканские языки Южной Африки имели давние традиции исполняемой поэзии. |
In a sense, this was a modern update of an old tradition, since several of South Africa's African languages had long traditions of performed poetry. |
Потому что они сделаны с помощью старой Беды тюремного охранника, который хотел предотвратить побег прадедушки Хэйли. |
'Cause they're made from an old trouble, by a prison guard who wanted to stop Hailie's great-grandfather from escaping. |
На карте Томсона 1832 года изображен Хайфилд, а дом Пастерхилл-Фарм расположен рядом со старой дорогой; теперь здесь есть новая магистраль. |
Thomson's map of 1832 shows Highfield and the dwelling of Pasturehill Farm is shown off the old road; the new turnpike is now present. |
В 1990-е годы руководство Киевского метрополитена в основном занималось новым подземным строительством, а не модернизацией старой инфраструктуры. |
In the 1990s, the Kiev Metro authority was mostly concerned with new underground building, rather than old infrastructure modernisation. |
В то же время, Темпест присоединился к новой инкарнации своей старой команды, титанов, играя по совместительству авантюриста, а также Королевского политика и нового отца. |
At the same time, Tempest joined a new incarnation of his old team, the Titans, playing part-time adventurer as well as royal politician and new father. |
Думайте об этом как о воскрешении старой традиции. |
Think of it as the resurrection of an old tradition. |
- велосипед старой конструкции - hobby
- старой школы - old school
- (старой) соли - (old) salt
- машина для срезки протектора со старой покрышки - detreader
- английский аристократ старой закваски - an English nobleman of the old stamp
- галстук старой школы - old school tie
- машина старой марки - veteran car
- Кафедральный собор Старой Панамы - panama old cathedral
- быть старой девой - lead apes in hell
- джентльмен старой закваски - gentleman of the old school
- горелка для выжигания старой окраски - painter's torch
- в самой старой части - in the oldest part
- внезапная боль от старой раны - shooting of an old wound
- в старой системе - under the old system
- в старой части - in the old part
- здесь, в старой - here in old
- во имя нашей старой дружбы - for the sake of our old friendship
- выжать педаль тормоза грузовика или старой машины - mash in
- возвещать конец старой эры - to ring the knell for the old era
- возобновлять постановку старой пьесы - to revive an old play
- считаю, старой - believe old
- разлагающиеся останки старой торговой системы - the corrupt carcass of an old commercial body
- она была очень старой - she was very old
- мотор в старой машине окончательно пришёл в негодность - engine in the old car finally went
- обратно в старой стране - back in the old country
- черенок с "пяткой" из более старой древесины - cutting with heel of olden wood
- удаление старой мебели - removal of old furniture
- новая модель существенно отличается от старой - new model differs essentially from the old one
- от старой страны - from the old country
- от старой системы - from the old system