Материнская инфекция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
материнское ожирение - maternal obesity
материнской и младенческой - the maternal and infant
материнская бляшка при розовом лишае - herald patch
материнская компания и дочерняя компания - parent company and subsidiary
материнская функция - maternal function
материнские и перинатальные - maternal and perinatal
услуги материнского здоровья - maternal health services
наша материнская компания - our parent company
по вопросам безопасного материнства - on safe motherhood
счета материнской компании - accounts of parent company
Синонимы к материнская: исходный, родительский, маточный, материн, матерний
острая респираторная вирусная инфекция - acute respiratory viral infection
очаговая инфекция - focal infection
возбудитель инфекции - contagium
защиты от инфекции - protect against infection
инфекционная гранулёма - infectious granuloma
инфекционные возбудители - infectious pathogens
инфекционный аборт лошадей - contagious equine abortion
инфекционный проктит - infectious proctitis
ограничить распространение инфекции - localize infection
оппортунистические инфекции - opportunistic infections
Синонимы к инфекция: инфекция, заражение, зараза, заразительность, пагубное влияние, разлагающее влияние, инфекционное заболевание, заразная болезнь, передача инфекции, вредное влияние
Значение инфекция: Заражение организма болезнетворными микробами.
Напротив, материнская инфекция горла и тесные контакты с носителями были более распространенными местами для материнской инфекции S. pyogenes. |
On the contrary, maternal throat infection and close contacts with carriers were the more common sites for maternal S. pyogenes infection. |
Инфекция, передаваемая через материнскую кровь, является еще одним путем передачи бактериальной инфекции от матери к ребенку. |
Maternal blood-borne infection is another route of bacterial infection from mother to baby. |
Гемофильная инфекция группы В может лечиться антибиотиками, которые мы уже ей дали, но не всегда. |
Haemophilus influenza B can often be contained with the antibiotics we're giving her now, but not always. |
Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка. |
Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body. |
В 1950-х мы уже знали, что причина туберкулёза — высоко заразная бактериальная инфекция. |
By the 1950s, we instead knew that tuberculosis was caused by a highly contagious bacterial infection. |
У пациента наблюдается бактериальная инфекция желудка в сочетании с пептической язвой. |
Patient presented with gastric bacterial infection, coupled with peptic ulcers. |
Мы попытались удалить всю омертвевшую ткань, но инфекция уже проникла в грудную полость. |
We attempted to excise all the dead tissue, But the infection had already invaded the chest cavity. |
I mean, a lot of women have trouble adapting to the stresses of motherhood. |
|
Rats and wild dogs are prevalent, as is disease. |
|
Назовите это материнским чутьем. |
Call it mother's intuition. |
Это означает отторжение, не инфекция. |
This means rejection, not infection. |
Что ж, это великодушно с твоей стороны... но нам нужен кто-то, у кого инфекция резко выраженная. |
Well, that's very generous of you... but it's necessary to have a subject in whom the infection is full-blown. |
Но если инфекция на воле. |
If the infection's break loose... |
Тогда инфекция быстро распространится в теле вашей жены. |
Then the infection will spread quickly through your wife's body. |
Наверное, я ошибаюсь, но если нет, это инфекция. |
I am probably wrong, but if I'm not, this is infectious. |
Finally, sinus infection. |
|
Это может быть инфекция. |
It might be infected. |
I think it's infected. |
|
The contagion mutates at such speed |
|
Он учился день и ночь, исполняя материнский наказ и стал самым блистательным студентом-химиком своего поколения. |
He studied day and night to fulfil his mother's dream and became the most brilliant chemistry student of his generation. |
Причиной болей, трещин в сосках также может быть дрожжевая или кандидозная инфекция у ребенка или матери, или и то, и другое. |
The cause of sore, cracked nipples can also be from a yeast or Candida infection in the baby or the mother or both. |
По отцовской линии он имеет Гуджаратское и турецкое происхождение, а по материнской-бенгальское и бельгийское. |
From his paternal side, he is of Gujarati and Turkish ancestry and from his maternal side, he is of Bengali and Belgian descent. |
Грибковая инфекция объясняет симптомы, наблюдаемые у пациентов с БА. |
A fungal infection explains the symptoms observed in AD patients. |
Первые материнские платы для ПК с поддержкой RDRAM были выпущены в 1999 году. |
The first PC motherboards with support for RDRAM were released in 1999. |
Эта зоонозная, глистная инфекция является редкой причиной слепоты и может спровоцировать ревматические, неврологические или астматические симптомы. |
This zoonotic, helminthic infection is a rare cause of blindness and may provoke rheumatic, neurologic, or asthmatic symptoms. |
Инфекция токсокара обычно рассасывается в течение нескольких недель, но в результате может развиться хроническая эозинофилия. |
Toxocara infection commonly resolves itself within weeks, but chronic eosinophilia may result. |
Портативные и портативные компьютеры имели индивидуальные материнские платы, уникальные для их конкретных продуктов. |
Portable and notebook computers had custom motherboards unique to their particular products. |
Чаще всего заболевают дети, и в этой возрастной группе инфекция может также привести к плохому набору веса, недоеданию и проблемам с обучением. |
Children are most commonly affected, and in this age group the infection may also cause poor weight gain, malnutrition, and learning problems. |
До настоящего времени ни одна экспериментальная ксенотрансплантация не продемонстрировала первичную передачу, однако это не означает, что первичная инфекция у человека невозможна. |
To date no experimental xenotransplantations have demonstrated PERV transmission, yet this does not mean PERV infections in humans are impossible. |
Коэффициент материнской смертности на 100 000 рождений в Мьянме в 2010 году составляет 240. |
The 2010 maternal mortality rate per 100,000 births for Myanmar is 240. |
Инфекция не будет распространяться между музыкантами, если нет контакта с бактериями. |
Infection will not spread between musicians unless there is contact with the bacteria. |
Инфекция у других животных обычно вызывается немного другими, но родственными клещами и известна как саркоптическая чесотка. |
Infection in other animals is typically caused by slightly different but related mites and is known as sarcoptic mange. |
Инфекция вызвала развитие кисты на голосовых связках певицы, которую пришлось удалить с помощью операции на гортани 30 марта. |
The infection caused a cyst to develop on the singer's vocal cords that had to be removed via larynx surgery on 30 March. |
Он оставил свои исследования материнской привязанности и заинтересовался изоляцией и депрессией. |
He abandoned his research into maternal attachment and developed an interest in isolation and depression. |
Наиболее распространенными острыми осложнениями являются кровотечение, инфекция и удаление либо слишком большой, либо слишком малой крайней плоти. |
The most common acute complications are bleeding, infection and the removal of either too much or too little foreskin. |
Хроническая инфекция, как вирусная, так и бактериальная, может держать подушечку аденоидов увеличенной в течение многих лет, даже в зрелом возрасте. |
Chronic infection, either viral or bacterial, can keep the pad of adenoids enlarged for years, even into adulthood. |
Среди его предков по материнской линии были Уильям Ингрэм Кип, епископ-епископ, Уильям Бернет Кинни, политик, и Элизабет Клементина Стедман, писательница. |
His maternal ancestors included William Ingraham Kip, an Episcopal bishop; William Burnet Kinney, a politician; and Elizabeth Clementine Stedman, a writer. |
Помимо рака, лобэктомия может также помочь в лечении таких вещей, как грибковая инфекция, эмфизема и туберкулез. |
In addition to cancer, a lobectomy can also help to treat such things as a fungal infection, emphysema and tuberculosis. |
In some cases the infection can cause miscarriage. |
|
Это имя, по-видимому, было дано Свантеполку как тезке какого-то родственника по материнской линии из славянских княжеских династий. |
The name was presumably given to Svantepolk as namesake of some maternal relative of Slavic princely dynasties. |
Вторичные головные боли вызваны основным заболеванием, таким как инфекция, травма головы, сосудистые заболевания, кровоизлияния в мозг или опухоли. |
Secondary headaches are caused by an underlying disease, like an infection, head injury, vascular disorders, brain bleed or tumors. |
Early-season infection leads to worse damage. |
|
Особенно сильно она проявляет материнский инстинкт по отношению к своему младшему брату Фрэнку, несмотря на отсутствие у последнего интеллекта. |
She especially shows a great deal of maternal instinct towards her younger brother Frank, despite the latter's lack of intelligence. |
Ее двоюродный дедушка по материнской линии-актер Ричард Харрис. |
Her maternal great-uncle is actor Richard Harris. |
Любая инфекция рта или лица может распространиться через угловые Вены в кавернозные синусы, что приводит к тромбозу. |
Any infection of the mouth or face can spread via the angular veins to the cavernous sinuses resulting in thrombosis. |
Слияние завершилось через два дня, и компания стала полностью принадлежащей дочерней компанией AT&T под переименованной материнской компанией WarnerMedia. |
The merger closed two days later, with the company becoming a wholly owned subsidiary of AT&T under the renamed parent company WarnerMedia. |
Папилломавирусная инфекция человека является основной причиной рака шейки матки, хотя большинство ВПЧ-инфекций не вызывают рака. |
Human papillomavirus infection is a major cause of cervical cancer, although most HPV infections do not cause cancer. |
Затем имплантат следует удалить, после чего инфекция может проясниться. |
Then the implant should be removed, following which the infection may clear up. |
Примерами таких внешних факторов являются ВИЧ-инфекция и факторы окружающей среды, такие как питание. |
Examples of these extrinsic factors include HIV infection and environmental factors, such as nutrition. |
Наложенная инфекция может превратить эти повреждения в абсцесс полостей, и редко, приводят к возникновению рака. |
Superimposed infection may convert these lesions into abscess cavities, and rarely, give rise to cancers. |
Тот, кто был изнасилован, может быть обеспокоен тем, что предшествующая инфекция может свидетельствовать о сексуальной распущенности. |
Someone who was raped may be concerned that a prior infection may suggest sexual promiscuity. |
Они позволяли создавать целые системные решения, используя только материнскую плату, системную оперативную память и процессор. |
They allowed entire system solutions to be built with just a mainboard, system RAM, and a CPU. |
ILG является материнской компанией Interval International, поставщика членских и развлекательных услуг для индустрии отдыха. |
ILG is the parent company of Interval International, a provider of membership and leisure services to the vacation industry. |
Это заразная инфекция, распространяемая при тесном контакте с инфицированным человеком. |
It is a contagious infection, spread by close contact with an infected individual. |
Синусовая инфекция может распространяться через анастомозирующие вены или путем прямого расширения до близких структур. |
Sinus infection can spread through anastomosing veins or by direct extension to close structures. |
Бактериальная инфекция является еще одним существенным фактором, способствующим развитию увеита. |
Bacterial infection is another significant contributing factor in developing uveitis. |
Туберкулезная инфекция, вызванная микобактерией M. tuberculosis, также была связана с развитием рака легких. |
Tuberculosis infection, caused by the mycobacterium M. tuberculosis, has also been linked with the development of lung cancer. |
Опоясывающий лишай-это еще одна вирусная инфекция, которая может вызвать симптомы боли в груди или ребрах до того, как появится сыпь. |
Shingles is another viral infection that can give symptoms of chest or rib pain before a rash develops. |
Причина смерти была неясна, но считалось, что инфекция поразила его мозг и вызвала припадок. |
The cause of death was unclear but it was thought the infection had affected his brain and caused a fit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «материнская инфекция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «материнская инфекция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: материнская, инфекция . Также, к фразе «материнская инфекция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.