Исполнение завещания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Исполнение завещания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
execution of a will
Translate
исполнение завещания -

- исполнение [имя существительное]

имя существительное: execution, performance, fulfillment, fulfilment, pursuance, rendition, rendering, discharge



Его высказанные желания не имеют значения; даже исполнение чьего-либо формального юридического завещания является обязанностью исполнителей, а не правом умершего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His expressed wishes are irrelevant; even executing someone's formal legal testament is an obligation on the executors and not a right of the deceased.

В 1857 году умер его тесть Джордж Вашингтон парк Кастис, создав серьезный кризис, когда Ли взял на себя бремя исполнения завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1857, his father-in-law George Washington Parke Custis died, creating a serious crisis when Lee took on the burden of executing the will.

Затем завещание становится юридическим документом, который может быть приведен в исполнение исполнителем в суде, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probated will then becomes a legal instrument that may be enforced by the executor in the law courts if necessary.

Согласно §66, привилегированное завещание может быть исполнено в письменной или устной форме в присутствии двух свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under §66, the privileged will can be executed in writing or orally in front of two witnesses.

Утонувшая среда-первый попечитель среди завтрашних дней, который находится на стороне Артура и желает, чтобы завещание было исполнено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drowned Wednesday is the first Trustee among the Morrow Days who is on Arthur's side and wishes the Will to be fulfilled.

За несколько минут до самоубийства он показывает своему адвокату новое завещание, которое хотел бы привести в исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minutes before his suicide, he shows his lawyer a new will that he would like carried out.

В 1558 году Лодж был одним из главных надзирателей за исполнением завещания Джона Мейчелла, и эта обязанность занимала его по меньшей мере до 1568 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1558 Lodge was among the principal overseers for John Machell's will, a duty which occupied him until at least 1568.

Согласно Закону О передаче имущества 1874 года, такое завещание считается исполненным в тот день, когда оно было составлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the Conveyancing Act 1874 such a will is presumed to have been executed on the date which it bears.

В некоторых юрисдикциях он может служить для изменения, а не замены ранее исполненного завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some jurisdictions, it may serve to amend, rather than replace, a previously executed will.

Завещание может быть также отменено исполнением нового завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A will may also be revoked by the execution of a new will.

Джефферсон отказался от исполнения завещания, и завещание было обременено юридическими сложностями, включая обнаружение более поздних завещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jefferson refused the executorship and the will was beset by legal complications, including the discovery of later wills.

Он был исполнен Йоко Такахаси и выпущен как сингл 21 февраля 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was performed by Yoko Takahashi and released as a single on February 21, 1997.

Я собираюсь составить новое завещание - и вот надо подумать, как бы это внести туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to draw up a new will, and that's one of the things I want to consider.

Ваша мать никогда не говорила о своих планах изменить завещание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother never discussed her plans to change the will?

Исполнение ордера окончательно (даже если ордер исполнен по спайку).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order execution result is unappealable (even if an order was executed at spike).

Полно распускать нюни, - отрывисто сказал Жак Коллен. - Делай завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't waste your spittle, said Jacques Collin shortly. Make your will.

Да, мы утверждаем что его подтолкнула к составлению нового завещания его адвокат, Алисия Флоррик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we contend he was encouraged to draw up a new will by his lawyer, Alicia Florrick.

Джентльмен по имени Морис Макрей, недавно скончавшийся, Оговорил в своем завещании,чтобы я сделала вскрытие его тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gentleman by the name of Maurice McRae, recently deceased, stipulated in his will that I perform the autopsy on his remains.

Новое испытание оказалось нисколько не менее тяжким, чем огорчение по поводу дядюшкиного завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly this experience was a discipline for Fred hardly less sharp than his disappointment about his uncle's will.

Мне что-то не очень в это верится, - сказал я. -Ну и путаница со всеми этими завещаниями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might take that with a grain of salt, I remarked sceptically. All these wills are very confusing.

А она - первичный бенефициар по завещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she is the primary beneficiary of the will.

Приказ был исполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instruction was put into effect.

Насколько мне известно, других завещаний она не составляла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I know, she has never made another.

Когда мне было 18, я совершила нечто, что мои родители не одобрили, и поэтому мой отец вычеркнул меня из своего завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was 18, I did something my parents didn't approve of, So my father wrote me out of his will.

Это последнее завещание Элмера Д.Бойнтон, проживающего в Милк Хауз, Спидлетаун, Нью Джерси..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the last will and testament of Elmer D. Boynton... of Milk House, Spiddletown, New Jersey

Он рассчитывает на деньги из ее завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been counting on the money.

Вы заметите, если внимательно прочтёте завещание отца Розы, тонкий намёк на каплю доверия, оказанного мне в переговорах, чтобы положиться до поры до времени на меня, на моё благоразумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will notice from your perusal of Rosa's father's will, a kindly allusion to a little trust, confided to me in conversation, to discharge at such time as I in my discretion may think best.

Я сделал два завещания и одно хочу сжечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've made two wills, and I'm going to burn one.

Но завещание должно быть у каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everyone ought to make a will.

Да, всё. Завещания, доверительные фонды детей, брачный договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's it... our wills, trust funds for the kids, our prenup.

Только вчера мы обсуждали с ней условия завещания, аннулированного замужеством, -неожиданно произнес Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were discussing the matter of wills being revoked by marriage only yesterday.

Она записала завещание на видео, и я заработаю свой гонорар просто нажав на клавишу Пуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left a video will, so I earn my fee... simply by pressing this 'Play' button.

Эмеральд, зная об этом, пытается соблазнить Чэта, выманить у него завещание и уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerald knows, and is now seducing Chet for the will so she can destroy it.

К моменту утверждения завещания в 1973 году ее состояние оценивалось в 10 000 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time her will was probated in 1973, her estate was valued at $10,000,000.

Завещание Гитлера и его свидетельство о браке были представлены президенту США Гарри С. Трумэну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler's testament and his marriage certificate were presented to U.S. President Harry S. Truman.

Чувствуя приближение своего конца, он подписал завещание, назначив в качестве единственных душеприказчиков свою жену и своего верного друга Фуэнсалиду, хранительницу королевских архивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling his end approaching, he signed his will, appointing as his sole executors his wife and his firm friend named Fuensalida, keeper of the royal records.

Возможно, завещание было составлено для того, чтобы напугать хозяина и заставить его уйти. Если так, то это возымело желаемый эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The will was possibly prepared in order to frighten his master into letting him go. If so, it had the desired effect.

Изначальная иерархия утверждает, что низший уровень должен быть полностью удовлетворен и исполнен, прежде чем перейти к более высокому стремлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original hierarchy states that a lower level must be completely satisfied and fulfilled before moving onto a higher pursuit.

В Англии и Уэльсе брак автоматически аннулирует завещание, поскольку предполагается, что после вступления в брак завещатель захочет пересмотреть завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England and Wales, marriage will automatically revoke a will, for it is presumed that upon marriage a testator will want to review the will.

В законе о завещании это правило также предпочтительно, поскольку завещатель обычно не указывает, какое толкование завещания является подходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In probate law the rule is also favored because the testator is typically not around to indicate what interpretation of a will is appropriate.

В своем завещании, написанном всего за три дня до смерти, Шарлотта оставила Клементине 50 000 ливров и еще 15 000 фунтов ренты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her will, written just three days before her death, Charlotte left Clementina, a sum of 50,000 livres and an annuity of a further 15,000.

Тесть ли Г. В. парк Кастис освободил своих рабов в своем завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee's father-in-law G. W. Parke Custis freed his slaves in his will.

Это подтверждается записями о завещании Ричарда Барнфилда, проживающего в Дарластоне, и его погребении в приходской церкви Святого Михаила в Стоуне 6 марта 1627 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is supported by records of a will for a Richard Barnfield, resident at Darlaston, and his burial in the parish church of St Michaels, Stone, on 6 March 1627.

Текст Фрауэнлейх был исполнен музыкальным ансамблем Sequentia в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text of Frauenleich was performed by the musical ensemble Sequentia in 1990.

Его завещание создало фонд, который выставил его искусство на всеобщее обозрение в качестве постоянной экспозиции, и за это он оставил публике 500 000 долларов плюс произведения искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His will created a foundation which put his art on view as a permanent exhibit, and for this he left $500,000 plus artworks to the public.

Король Англии Ричард II распорядился в своем завещании, чтобы его тело было облачено в бархат в 1399 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Richard II of England directed in his will that his body should be clothed in velveto in 1399.

Суд по завещанию установил, что образ мыслей отца, когда он составлял завещание 1818 года, был нормальным во всех отношениях, за исключением отношения к его дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probate court found that the father's mindset when he made the 1818 will was normal in all respects except toward his daughter.

Валентин отказался, и приказ Клавдия был исполнен за Фламинианскими воротами 14 февраля 269 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentinus refused and Claudius' command was executed outside the Flaminian Gate February 14, 269.

Неизданный новый материал был исполнен в Tate Modern в живом AV-исполнении под названием SS2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unreleased new material was performed at Tate Modern in a live AV performance titled ‘SS2018’.

Его Скрипичный концерт был посвящен и исполнен Пабло де Сарасате в 1895 году в консерватории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Violin Concerto was dedicated to and performed by Pablo de Sarasate in 1895 at the Conservatoire.

В Сингапуре в 2005 году был исполнен более сложный мюзикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Singapore, a more involved musical was performed in 2005.

В 1932 году балет Белчера был исполнен в греческих костюмах как посвящение спортсменам Олимпийских игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1932, the Belcher's ballet was performed in Greek Costumes as a dedication to the Olympic-Games Athletes.

Он продолжал настаивать на своей невиновности вплоть до самой смерти, даже включив в завещание горькие упоминания об этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to protest his innocence until his death, even including bitter references to the affair in his will.

Когда он умирает, Глинда отправляется в уединение в монастырь Святой Глинды, которому она дает щедрое завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he dies, Glinda goes on retreat at the Cloister of Saint Glinda, to which she gives a generous bequest.

После подписания завещания 10 июля Хасси отправился в отпуск в соседний Данмор-Ист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After signing the will on July 10, Hussey went on a holiday to nearby Dunmore East.

До 439 года нашей эры завещание должно было быть составлено на латыни; после этой даты был разрешен греческий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to 439 A.D. a will must have been in Latin; after that date Greek was allowed.

Таковы были основные этапы в истории права, когда оно касалось завещаний, составленных до 1838 года или доказанных до 1858 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such were the principal stages in the history of the law as it affected wills made before 1838 or proved before 1858.

Аннулирование завещания действует почти так же, как и в Англии, за исключением брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revoking a will works much the same as in England, except with respect to marriage.

По завещанию Джона Вашингтона 1000 фунтов стерлингов завещает его шурин Томас Поуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The will of John Washington bequeaths 1000 pounds sterling to his brother-in-law Thomas Pope.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исполнение завещания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исполнение завещания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исполнение, завещания . Также, к фразе «исполнение завещания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information