Представлять завещание на утверждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представлять завещание на утверждение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
propound a will
Translate
представлять завещание на утверждение -

- представлять

глагол: represent, present, introduce, furnish, render, perform, deliver, produce, propose, adduce

- завещание [имя существительное]

имя существительное: will, testament, bequest, devise, bequeathing, bequeathal, endowment

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- утверждение [имя существительное]

имя существительное: affirmation, statement, assertion, approval, claim, proposition, confirmation, ratification, contention, validation



Это утверждение в конце второго абзаца представляется чрезмерно широким и необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This statement at the end of the second paragraph seems to be overly broad and unsubstantiated.

При рассмотрении источников представляется, что последнее утверждение является ошибочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon reviewing the sources, it seems that the latter claim is the erroneous one.

Этот анализ побудил ЮНИСЕФ не просто представить Исполнительному совету доклад о положении дел, но и просить также Совет об утверждении изменений в шкале возмещения расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This analysis has prompted UNICEF not just to report to the Executive Board on progress but to request that the Board approve changes in the recovery schedule.

2, утверждение Евклида может быть представлено формулой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2, Euclid's statement can be represented by the formula.

Если оппонент не может представить доказательства своего утверждения, то можно с полным основанием отрицать это утверждение, даже если оно может быть истинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an opponent cannot provide evidence for his allegation, one can plausibly deny the allegation even though it may be true.

Поэтому оценка уровня поддержки и научного консенсуса в пользу эволюции представляет интерес для оценки утверждений, сделанных всеми сторонами спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, gauging the level of support and scientific consensus in favor of evolution is of interest in evaluating assertions made by all sides of the controversy.

Первое утверждение-ложь, так как он не является представителем индуизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first statement is a lie as he is not a hindu representative.

Этот принцип представляет собой точное утверждение о приближенном сохранении кинетической энергии в ситуациях, когда нет трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle represents an accurate statement of the approximate conservation of kinetic energy in situations where there is no friction.

SOPA представляет собой ошибочное утверждение о том, что цензура является приемлемым инструментом защиты частных интересов правообладателей в конкретных средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOPA represents the flawed proposition that censorship is an acceptable tool to protect rights owners' private interests in particular media.

Это считается косвенным доказательством существования Бога, учитывая, что представления о душах и загробной жизни в христианстве и Исламе согласуются с таким утверждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is held as indirect evidence of God, given that notions about souls and the afterlife in Christianity and Islam would be consistent with such a claim.

В чандогья-Упанишаде, в разделах 7.16 - 7.26, представлен ряд взаимосвязанных утверждений, а именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chandogya Upanishad, in sections 7.16 through 7.26 presents a series of connected statements, as follows.

Губернаторы представили на утверждение министру финансов три-пять концепций проектов-финалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governors submitted three to five finalist design concepts to the secretary of treasury for approval.

Если утверждение истинно в данный момент, но становится неверным из-за изменения обстоятельств, представитель должен обновить исходное утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the statement is true at the time, but becomes untrue due to a change in circumstances, the representor must update the original statement.

Именно поэтому утверждение в начале пункта З записки Генерального секретаря представляется не полностью правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was why the statement contained at the beginning of paragraph 3 of the Secretary-General's note was not quite accurate.

В начале октября 1989 года Ступак представил городу на утверждение проект башни с неоновой вывеской, которая будет в четыре раза выше отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early October 1989, Stupak submitted plans to the city for the approval of the neon sign tower which would stand four times taller than the hotel.

Бухгалтерское уравнение представляет собой утверждение о равенстве между дебетом и кредитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accounting equation is a statement of equality between the debits and the credits.

Однако последующая проверка, проведенная по заказу Белого дома, не обнаружила никаких конкретных доказательств в поддержку утверждений о шпионаже в докладе Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a subsequent White House-ordered review found no concrete evidence to support the House report's espionage allegations.

Если тип конструкции удовлетворяет всем применимым положениям, компетентный орган, его представитель или проверяющий орган выдает свидетельства об утверждении типа конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the type satisfies all applicable provisions, the competent authority, its delegate or the inspection body, shall issue a type approval certificate.

После внесения необходимых изменений в отчет о расходах можно повторно представить отчет о расходах на утверждение с помощью бизнес-правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you make the appropriate changes to the expense report, you can resubmit your expense report for approval by using the workflow process.

Северные Виги единодушно отвергли его. Палата представителей приступила к утверждению измененного Техасского договора 120-98 25 января 1845 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Whigs unanimously rejected it. The House proceeded to approve the amended Texas treaty 120–98 on January 25, 1845.

Однако, чтобы начать архивировать страницу другого проекта, оператор, вероятно, должен представить еще один BRFA, который может быть быстро утвержден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to begin archiving another projects' page the operator should probably submit another BRFA, which might be speedily approved.

Мы хотим представить мистера Харкнесса для утверждения на следующем собрании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intend to present him for approval at the next meeting.

Пересмотренный вариант программы был представлен сначала правительству, а затем парламенту и окончательно утвержден в марте 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amended version of the Programme had been transmitted to the Government and then to Parliament prior to final adoption in March 2000.

Неподражаемость преподносится почти как распространенный и согласованный факт , и чтобы представить это утверждение правильно, почему бы не привести пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inimitability presented almost as a circulated and agreed upon fact , and to present the statement correctly , Why not giving an example.

Это мое мнение, и я представлю доказательства в подтверждение своих утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an opinion and I will provide evidence to support my claims.

Это может включать указание на то, когда тот или иной орган власти может ошибаться, и представление противоречащих утверждений с использованием надлежащего взвешивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may include indicating when a given authority may be wrong and presenting contradicting claims using proper weighting.

С учетом результатов опроса Бюро представит предложения для обсуждения и утверждения Конференцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bureau will submit a proposal, taking into account the survey results, for discussion and approval by the Conference.

Была разработана новая классификация профессионального опыта и навыков, которая была утверждена после апробации на 1 тыс. представителей из числа кандидатов и действующих добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new professional experience and skills recruitment taxonomy was developed and validated through testing with over 1,000 candidates and serving volunteers.

Это мое мнение, и я представлю доказательства в подтверждение своих утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I edited the part regarding her two interviews about meeting with President Bush.

Эти факты не подтверждают утверждение, что она представляла особый интерес для иранских властей во время ее выезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These circumstances contradict the assertion that she was of special interest to the Iranian authorities at the time of her departure.

В среднем требуется всего три рабочих дня для того, чтобы одобрить проект после того, как он будет представлен на окончательное утверждение в виде предложения через механизм оперативного реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, it takes just three working days for a project to be approved after the final proposal is submitted to the Fund's rapid response window.

Эта модель была представлена на утверждение Адольфу Гитлеру в октябре 1942 года и поступила в производство в начале 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model was presented for approval to Adolf Hitler in October 1942 and entered production in early 1943.

Вместо наивной фальсификации Поппер представлял себе науку прогрессирующей путем последовательного отказа от фальсифицированных теорий, а не от фальсифицированных утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In place of naïve falsification, Popper envisioned science as progressing by the successive rejection of falsified theories, rather than falsified statements.

Утверждение о том, что ГМО-продукты на рынке не представляют никакого риска, тонко отличается от утверждения о том, что ГМО не несут никакого потенциального риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement that GM foods on the market pose no risk is subtly different from the statement that GMOs carry no potential risk.

Ежегодное утверждение тематики, представляющей особый интерес, обеспечивает выявление наиболее приоритетных задач и оптимальное распоряжение ограниченными ресурсами Управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adoption of annual topics of special interest ensures prioritization and optimal use of its limited resources.

В 2008 году судебная власть попыталась исключить наказание из книг законов, представленных на утверждение парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, the judiciary tried to eliminate the punishment from the books in legislation submitted to parliament for approval.

Экстраординарное утверждение, что это распространенное заблуждение, требует экстраординарных доказательств, которые еще не были представлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraordinary claim that this is a common misconception requires extraordinary proof, which has not been presented.

Однако он получил патент на свое второе представление об утверждении патента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he was granted the patent on his second submission of patent approval.

Можем ли мы поэтому снять это утверждение, если / пока не будет представлен материал по теологическому аспекту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we therefore remove this claim unless/until material on the theological aspect is introduced?

Если утверждение верно, то почему вы спорите о правилах вместо того, чтобы представить доказательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the claim is true why are you arguing about rules instead of producing the evidence?

Но насколько я могу судить, это просто голое утверждение, для которого никто не представил никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But so far as I can tell, this is just a bald assertion for which nobody has presented any evidence.

Окончательный документ был утвержден Президентом и представлен в ООН на рассмотрение Комитета по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The completed document had been approved by the President and then submitted to the United Nations for consideration by the Human Rights Committee.

Премьер-министр разрабатывает свою программу и представляет ее на утверждение Национального народного собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislative power is exercised by Parliament, which consists of two houses: the National People's Assembly and the Council of the Nation.

На утверждение Подкомиссии представлен проект решения о санкционировании подготовки в следующем году рабочего документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft decision had been submitted to the Sub-Commission for adoption authorizing the preparation of a working paper for next year.

В своем представлении относительно приемлемости обе стороны обстоятельно высказались по существу утверждений, находящихся на рассмотрении Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their submission on admissibility, both parties commented extensively on the merits of the claims before the Committee.

Таким образом, это утверждение представляется последующим дополнением, чтобы придать больше достоверности этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, this claim seems a subsequent addition to give more credibility to the story.

Сирия представила план полного уничтожения своего химического оружия, который должен быть утвержден в следующем месяце исполнительным комитетом ОЗХО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria has submitted a plan for the total destruction of its chemical weapons that has to be approved next month by the OPCW's executive committee.

Была утверждена новая версия СТДО для паспорта безопасности материалов, представленная правительством Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new version of the BRS for Material Safety Data Sheet submitted by the Government of the United States was approved.

Это утверждение о превосходстве судов над народными представителями в конгрессе и в исполнительной власти, - написал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an assertion of judicial supremacy over the people's Representatives in Congress and the Executive, he wrote.

Она по-прежнему звонила утром в кабинет и представляла мне на утверждение меню, хотя и чисто формально, этим и ограничивалось наше общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still rang the house telephone to the morning-room every day and submitted the menu to me as a matter of form, but that was the limit of our intercourse.

Юрочка, ты моя крепость и прибежище и утверждение, да простит Господь мое кощунство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yurochka, you are my fortress, my refuge, and my foundation-God forgive my blasphemy.

Твой частный детектив не заставит изменить его утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your PI Is not gonna get him to renege his statement.

Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again.

ЦАХАЛ запрещает выращивать волосы на лице, если не будет подана и утверждена специальная форма запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IDF prohibits the growing of facial hair unless a special request form has been filed and approved.

Кроме того, некоторые за пределами администрации и недоброжелатели администрации считают, что это утверждение может быть обоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some outside the administration, and the administration's detractors think there may be some validity to the claim.

Я предполагаю, что это утверждение изучено в книге более подробно; возможно, его стоит проследить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume this claim is explored in the book in more detail; it might be worth tracking down.

Никаких источников, подтверждающих это утверждение, не приводится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No source is provided to substantiate this statement.

Открытие архивов шифровального бюро спустя десятилетия после польско-советской войны подтвердило утверждение Свежинского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian regime that was in power before the Orange Revolution created a path for a democratic society to emerge.

Ни это утверждение, ни его отрицание не могут быть распечатаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither this statement nor its negation can be printed out.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представлять завещание на утверждение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представлять завещание на утверждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представлять, завещание, на, утверждение . Также, к фразе «представлять завещание на утверждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information